У героя в отставке вдруг появилась дочь. (WN)
Столица и гильдия наёмников

Столица и гильдия наёмников

У героя в отставке вдруг появилась дочь. (WN) Том 1.0 Глава 21.0

Через два дня, утром в день выезда в столицу.

Мы с Луиной и Элией собрались налегке и направились в деревню Хаген.

Планы на день в столице были простые: найти подходящее жильё и заглянуть в гильдию наёмников, чтобы оформить регистрацию. Ночевать мы собирались там всего одну ночь, так что багажа на один день нам было более чем достаточно.

— Ну что, пойдём?
— Да, Каэль.

Вместо того чтобы вызывать карету, я просто взял Элию на руки, и мы налегке побежали к Хагену. Тратить несколько часов на путь в карете, когда нас по прибытии ждала беготня по городу, было совершенно ни к чему.

Добежав с такой скоростью, которой ни одна карета близко не сравнится, мы добрались до деревни Хаген примерно за десять минут — там нас уже ждала Зенре.

— Ах, наставник, вы пришли?
— Ага. Давай сразу двинем. Ночь нормально поспала?

Мы присоединились к Зенре, у которой, как и у нас, был только лёгкий багаж — похоже, остальное она отправила заранее. Вместе мы направились к вратам телепортации в центре деревни.

По дороге перебрасывались лёгкими фразами, и вскоре уже стояли перед вратами. Вероятно, из-за дороговизны — один золотой за использование — очереди там не было, так что мы смогли войти сразу.

Огромные, метра в пять высотой, врата, напоминающие чёрную пасть, давили на взгляд даже простым своим видом. Маг, обслуживавший телепорт, активировал магический кристалл, и сквозь чёрное полотно ворот проступил вид улиц столицы.

— Готово. Счастливого пути.

По сигналу мага мы вошли во врата.

Треск.


Когда я открыл глаза, улицы столицы развернулись передо мной во весь рост.

Как и подобало столице королевства Шарден, улицы были шириной в десятки метров и забиты народом до отказа.

Крики торговцев, звон молотов кузнецов, запахи цветочных лавок и аромат уличной еды — не только вид, но и звуки, и запахи были настолько разнообразны, насколько это вообще возможно в королевской столице.

— Уооо… Папа, это столица?
— Да, это столица. Ты же здесь впервые, Элия?
— Да! Она огромная!

Деревню Хаген никак нельзя было назвать маленькой, но по сравнению со столицей королевства Шарден она, естественно, проигрывала вчистую. В конце концов, как деревне сравниться с городом, где живёт сам Его Величество?

Огромный замок короля возвышался над плотной застройкой, и улицы лучами расходились от него во все стороны. Мы же прибыли в южный район столицы через тамошние врата телепортации.

В отличие от других районов, специализировавшихся на отдельных ремёслах, здесь был смешанный квартал: рестораны, цветочные лавки, кузницы, сапожные мастерские, разного рода магазины — чего здесь только не было.

Шёпот, перешёптывания.

— Может, сначала накинем мантии?
— Давай. На нас уже и так косо поглядывают.

Я потрепал Элию по голове — та возбуждённо переминалась с ноги на ногу — и достал из сумки три мантии.

Это могло показаться излишней предосторожностью, но и Луина, и я были достаточно известными людьми, чтобы нас могли узнать практически где угодно. И, как назло, уже сейчас на нас бросали украдкой взгляды.

Пока люди не решались подойти, просто держались на расстоянии, но мне не хотелось лишних осложнений.

— Вот ведь, пока болтали, совсем забыл плащи надеть… В последнее время у меня с памятью всё хуже.

Надо было накинуть их ещё до телепортации, но, разговорившись с Зенре, я напрочь об этом забыл.

Мы с Луиной натянули мантии с капюшонами, а я помог и Элии. Зенре тоже достала из своей сумки плащ и скрыла лицо.

Как бывший капитан рыцарей, она тоже была слишком узнаваема, чтобы без укрытия гулять по столице. Когда мы все прикрыли лица, любопытные взгляды постепенно сошли на нет.

— Что ж… начнём с поиска дома?
— Думаю, так лучше всего. В гильдию наёмников можно и позже заглянуть.

Главная цель нашего визита в столицу — найти жильё. В гильдию мы могли добраться и позже, так что сегодняшний приоритет был очевиден.

Проблема в том, что поиск дома — занятие унылое и нудное. Было ясно, что Элия довольно быстро устанет и начнёт скучать.

Поэтому я посмотрел на неё и спросил:

— Элия, хочешь пойти выбирать дом вместе с мамой и папой? Или лучше тебе погулять с Зенре?

— Эмм… можно погулять?

Элия с лёгкой неуверенностью подняла на меня глаза, уточняя, не будет ли второй вариант чем-то «неправильным».

— Эй, подождите, наставник! — тут же вмешалась Зенре, явно не ожидавшая такого поворота.

Но именно ради этого — чтобы поручить ей Элию — я и предложил ей идти с нами, так что я просто сделал вид, что не слышу протест, и кивнул Элии:

— Конечно, можно. Что бы ты хотела поделать вместе с Зенре?

— Нет, подождите, что это вы говорите, наставник! Я вообще-то…

Зенре попыталась возмутиться и перебить меня, но очень быстро осеклась.

— М-мне… мне нельзя… да, наставник?..

— …Ух.

Договорить мешал взгляд Элии — полный мольбы и ожидания, от которого сердце сжималось.

Вкупе с чуть подрагивающим голосом, в котором будто бы вот-вот появятся слёзы, это заставило Зенре прикусить губу и сдержать стон. Было видно, как её раздирает пополам: с одной стороны — явное нежелание выполнять навязанное поручение, с другой — невозможность отказать Элии.

Но исход этой внутренней борьбы и так был понятен.

— …Нет, конечно, можно. Пойдём гулять, юная леди.

Решимость спорить со мной не выдержала натиска Элииной милоты.

— Ура!
— Ну-ну, иди сюда.

Зенре с некоторой обречённостью взлохматила Элии волосы, а та, радостно вскинув руки, звонко рассмеялась.

— Хе-хе-хе!
— Вот что, в этот раз я соглашусь, но в следующей, юная леди, ты поможешь мне отказаться.
— Да, наставник!
— Какая бодрая отповедь. Нравится мне.

Я усмехнулся, глядя, как Зенре клянётся, что «в следующий раз так не прокатит». Почему-то мне казалось, что в следующий раз всё пройдёт точно так же.

Так или иначе, решили, что Элия проведёт какое-то время с Зенре.

Пока Элия крепко держала её за руку, Зенре, словно себе под нос, пробормотала:

— Куда бы мне её сводить… Во дворце, кроме красивых залов, смотреть особо не на что… гладиаторских боёв в это время тоже нет…

Она явно ломала голову над тем, куда можно сводить Элию в столице. Развлечений в королевстве хватало, но Элия не особенно интересовалась типично «детскими» забавами вроде спектаклей кукол или игрушечных лавок.

Ей больше нравились суровые вещи — показательные поединки, арены с монстрами и другие подобные зрелища.

Из-за таких своеобразных вкусов Элии Зенре никак не могла придумать, куда её повести.

Немного подумав, я предложил:

— Можешь показать ей гильдию наёмников. Мартин всё равно должен быть там.

— Ах, и правда. Неплохая идея.

— Если не ошибаюсь, сегодня как раз проходят испытания на получение значка, так что ей будет интересно посмотреть.

— Идеально. Тогда сначала свожу юную леди посмотреть на гильдию. Желаю вам удачно подобрать дом, наставник.

Раз уж в этот час других подходящих зрелищ для неё не было, то куда ещё идти, как не в гильдию наёмников?

Судя по уверенному кивку, Зенре думала точно так же.

Раз мы определились с целями, оставалось только разойтись по разным направлениям и договориться о встрече позже.

— Тогда мы пойдём вперёд, наставник.
— Папа, мама, я скоро вернусь!
— Позаботься об Элии, Зенре.
— Будьте осторожны, Элия, Зенре.

Мы коротко попрощались, помахали Элии, а она, не отпуская руку Зенре, махнула нам в ответ и зашагала по улице.

Когда их фигуры наконец скрылись в потоке людей по направлению к гильдии наёмников, мы с Луиной тоже тронулись в путь.

— Пойдём в контору недвижимости?
— Да. Надеюсь, ещё остались хорошие дома.

С этой надеждой — найти место, которое придётся нам по душе, — мы с Луиной направились к королевской конторе по недвижимости.


Тем временем, в канализации под улицами столицы.

Среди грязи, вони и кишащих личинок, мужчина и женщина вели разговор.

— Тьфу… вонь-то какая… Нам обязательно здесь встречаться? Каждый раз, когда я сюда спускаюсь, кажется, что лёгким конец.
— Терпи, скоро сменим место. Сейчас наёмники рыщут по столице с вытаращенными глазами, вылавливая подполье. Нет смысла лишний раз высовываться.
— Тьфу… Этот ублюдок-гильдмастер… Из всех дней для такого объявления он выбрал именно тот момент, когда зачистка шла как по маслу.

На жалобы женщины мужчина ответил ровным, безэмоциональным голосом.

Оба они были преступниками, действующими в подполье. Отличало их от обычных бандитов только то, что они являлись «советниками» лидера, который сейчас поднимал на уши весь преступный мир.

Точнее, они были его приближёнными, исполняющими приказ избавляться от тех, кто отказывался ему подчиняться.

Два дня подряд они затаились, прячась из-за объявления, вывешенного Мартином, главой гильдии наёмников.

— Но раз уж он так «любезно» нас предупредил… неплохо бы и нам ответить предупреждением.
— Да. Это приказ лидера.

Они не собирались тихо отсидеться и пропустить предупреждение Мартина мимо ушей. Причина проста — лидер приказал им иначе.

Мужчина в плаще подтвердил, что всё готово к столкновению между подпольными группировками, намеченному на сегодняшний вечер.

— Наши люди на позициях?
— Да. Они рассредоточены вокруг гильдии наёмников. Мы не будем напрямую трогать здание гильдии, но «неизбежный» урон вполне окажет нужное впечатление.
— Прекрасно. Этого достаточно.

Они уже давно подготовили одну группировку — пообещали высокие посты и щедрые награды, если те справятся. На деле же эта группа всего лишь пешка, заготовленная для жертвоприношения.

Сейчас они затаились в переулках неподалёку от гильдии и ждали, когда начнётся стычка с теми подпольными организациями, что отказались подчиниться их лидеру.

Вероятнее всего, столкновение развернётся ближе к вечеру.

Прямой атаки на здание гильдии они избегали — очевидно, Мартин в таком случае тут же выйдет лично. Вместо этого планировалось устроить несколько одновременных боёв в окружающих переулках.

Даже Мартин не сможет предотвратить весь урон при таком раскладе.

— За то, что сунулся к нам со своим «предупреждением», он заплатит жизнями горожан.

Мужчина хищно оскалился, представляя себе визг и кровь, которые, как он думал, вскоре затопят столичные улицы.

К сожалению, именно сегодня.

Он мечтал о том, чему не суждено было сбыться.