Вертолет над горами
— Мадам, мы нашли Чейза.
В тот миг, когда телефон Чейза включился, спутниковая фиксация с безжалостной точностью встала на место. За считаные секунды сигнал определили по трем точкам, подтвердили и провели через 3 защищенных канала прямо на стол Рен Мерсер.
Рука Рен застыла посреди страницы.
Затем она поднялась.
Целый месяц.
Целый месяц — ничего. Ни следа, ни тени, ни слуха. Только тишина, будто он исчез с лица земли. И вот теперь внезапно появилась трещина.
— Где он? — Ее голос был спокойным, но воздух в комнате изменился.
Господин Ансель едва скрывал волнение.
— Место под названием Фримонт-Ридж, примерно в 700 километрах от Парижа. Очень бедный сельский поселок, в основном горы. Телефон Чейза был включен всего около 5 минут, прежде чем снова погас, но, судя по затуханию сигнала и характеру движения, он должен быть где-то рядом с городком.
— Бедный? — Рен коротко рассмеялась без веселья.
— Значит, он предпочел гнить в горах, а не жить под моей крышей с едой, жильем и защитой. Если он так решительно хочет страдать, в следующий раз я позволю ему узнать, что такое настоящая изоляция. Остров ему прекрасно подойдет.
Господин Ансель помедлил. Этот месячный поиск измотал Рен сильнее, чем она сама понимала. Он заговорил осторожно:
— Мадам, когда мы его найдем, возможно, лучше будет все обсудить. Чейз не безрассуден. Упрям — да, но он хороший ребенок. Он просто еще не перешагнул этот внутренний порог. Дайте ему время.
— У меня свои планы.
Рен уже потянулась за пальто.
— Оповестите всех. Фримонт-Ридж и окрестности. Мне все равно, сколько гор придется прочесать. Переверните их наизнанку. Я хочу, чтобы его нашли.
— Да, мадам. Я немедленно все устрою.
—
С появлением второго транспортного средства сдержанность Чейза исчезла окончательно.
К тому времени, как он закончил покупки, даже староста деревни и водитель — широкоплечий мужчина, которого все звали Уиллом, — смотрели на него так, будто он сошел с ума.
Ящики с овощами все еще грузили. Целые куски свинины. Куры. Утки. Даже несколько гусей, возмущенно гогочущих, пока их переносили в деревянные клетки.
— Староста, — пробормотал Уилл себе под нос, — этот парень… вообще в порядке?
— Хватит, хватит, — громко сказал староста, размахивая руками. — Нельзя просто так тратить деньги. В этом нет необходимости.
Чейз улыбнулся.
— Это правда немного.
2 полностью загруженных машины. И все это обошлось чуть больше чем в 3000 евро. Куда меньше 10 000, которые он мысленно заложил.
Здесь все было абсурдно дешевым. И люди были абсурдно добрыми.
Впервые с момента приезда он понял простую вещь.
Он наконец снова сможет есть мясо.
Кроме нескольких приемов дичи в первую неделю, он больше полмесяца не касался мяса. Даже во время праздников деревня редко видела столько еды.
— Это слишком много, — пробормотал староста. — У нас может даже масла не хватить, чтобы все приготовить.
Чейз огляделся.
— Поблизости есть заправка?
Староста открыл рот, чтобы сказать «нет», но мясник опередил его:
— Восточная дорога, один поворот за зерновым складом. Только дизель.
Мужчина ухмыльнулся. Он продавал здесь свинину уже много лет и никогда не видел, чтобы кто-то так свободно тратил деньги.
— Эй, хочешь еще свинины? У меня осталось 2 хороших куска. Сделаю скидку. 8 евро за килограмм.
Чейз едва не рассмеялся.
8 евро.
В Париже одна тарелка тушеной свинины стоила дороже.
— Грузите все.
К тому времени, как все было куплено, а баки заправлены, колонна, направлявшаяся обратно в деревню, выглядела как поставка припасов для маленькой армии.
Как только они приехали, староста схватил громкоговоритель и позвал все семьи собраться перед школой.
30 семей.
Каждая получила мясо, птицу, муку, рис, масло.
Некоторые стояли застыв, не понимая, можно ли протянуть руку.
— Учитель Чейз… это слишком много, — тихо сказал кто-то. — Вы и так пришли издалека, чтобы учить наших детей. Как мы можем все это принять?
— Это правда немного, — сказал Чейз, раздавая припасы. — Вы каждый день заботитесь обо мне. Готовите для меня. Стираете мою одежду. Я не знаю, как еще сказать спасибо.
Пожилая женщина в первых рядах вытерла глаза.
Она была самой бедной в деревне. Рано овдовела. Ее сын работал далеко и редко возвращался. Остались только она и внук, выживали на дикой зелени и той помощи, какую могли дать соседи.
— Учитель Чейз, — сказала она дрожащим голосом, — вы словно благословение, посланное нам с небес. С тех пор как вы пришли, у детей есть школа, а теперь у нас даже мясо. Как такой старухе, как я, отплатить вам?
Чейз протянул ей пакет приправ и улыбнулся.
— Тогда позвольте мне сегодня поесть у вас. Сделаем рагу.
Она рассмеялась сквозь слезы.
— Тогда я прямо сейчас начну готовить.
После этого дети окружили его, пока он раздавал тетради, ручки, точилки.
— Учитель Чейз, эта ручка такая красивая!
— У моего пенала есть молния!
— Эта точилка ведь не поранит пальцы?
Они прыгали вокруг него, пока родители не утащили их домой.
Когда площадь наконец стихла, Чейз почувствовал, как в груди осело что-то незнакомое.
Удовлетворение.
После краха семьи он видел только холодное расстояние и расчетливую доброту. Здесь, среди чужих людей, он нашел что-то грубое и неподдельное.
В ту ночь даже рагу, едва подходящее под определение съедобного, показалось вкусным.
Вернувшись в комнату, он увидел, что одежда свежевыстирана. Постель просушена на солнце и аккуратно сложена. Больше ничего не тронуто.
Он уже пытался остановить их раньше. Они всегда ждали, пока он будет преподавать.
По сравнению с тем, что они ему давали, деньги не значили ничего.
Горные ночи были длинными и тихими. Они полностью вылечили его бессонницу.
Но этой ночью сон не шел.
Когда он наконец задремал, ему приснилась Рен.
Она шла к нему с цепями в руках, ее выражение было одновременно спокойным и пугающим.
— Куда бы ты ни бежал, — мягко сказала она, — ты никогда не выберешься из моей хватки.
— Рен Мерсер, не подходите ближе!
Чейз резко проснулся, дыхание рванулось из груди. Холодный пот пропитал рубашку, лип к спине, будто тело еще не поняло, что опасность исчезла.
Он долго смотрел на грубый низкий потолок над собой, прежде чем туман в голове наконец рассеялся.
Сон.
Просто сон.
В комнате было тихо. Слишком тихо. Ни шагов. Ни резкого голоса. Ни цепей. Только слабый звук ветра, просачивающегося через щели в деревянных стенах.
Чейз медленно выдохнул и потянулся к чистому полотенцу, сложенному рядом с подушкой, вытирая пот со лба и шеи. Руки все еще дрожали.
Какая нелепость.
Он был здесь уже целый месяц. Целый месяц гор, детей и тихих ночей. Он почти забыл ее.
Так почему сейчас?
Он сел, прижимая пальцы к вискам, заставляя мысли прийти в порядок. Люди говорили, что сны — противоположность реальности. Что то, что преследует тебя во сне, никогда не сбудется.
Он ухватился за эту мысль, как за спасательный канат.
Прошел месяц. Вокруг Рен полно людей. Полно мужчин. Она не из тех, кто вечно цепляется за одного человека. Не было причин, по которым она все еще могла думать о нем.
Небо за окном уже светлело.
Чейз заставил себя подняться с кровати и занялся обычными делами. Холодная вода на лицо. Растяжка затекших мышц. Чистая одежда.
Утренняя тренировка стала привычкой. Чем-то устойчивым. Чем-то настоящим.
Деревня еще спала, когда он вышел наружу, поэтому он направился вверх по склону, подальше от домов. Тропа уже стала знакомой, ноги двигались сами. Он добрался до небольшой открытой площадки у заднего хребта, воздух был свежим и резким в легких.
Он начал разминаться, но на середине остановился.
Цветы.
Гора за деревней была вся в цвету. Белые гардении покрывали склон, лепестки еще тяжелели от утренней росы. Они выглядели нетронутыми. Тихими. Совершенными.
Впервые ему не хотелось бить воздух или силой загонять мощь в тело.
Ему хотелось дышать.
Чейз шагнул ближе и осторожно сорвал 1 цветок, поворачивая его между пальцами. Он подумал о том, чтобы вложить его в книгу и сохранить как доказательство, что это место существовало. Что этот покой был настоящим.
— Учи-и-итель Че-ейз, пора е-есть!
Протяжный, мелодичный зов разнесся по долине.
Чейз мгновенно улыбнулся. Ему даже не нужно было смотреть, чтобы понять, кто это.
Он повторил старую привычку Тигренка, сложив ладони у рта, и крикнул в сторону деревни:
— Зна-а-аю!
Звук собственного голоса, отразившийся от гор, неожиданно заставил его рассмеяться. Весь страх, потянувшийся за ним из сна, наконец растворился, разбитый эхом.
Завтрак ждал.
Рисовая каша. Простая. Теплая. Драгоценная.
На столе также стояла тарелка огурца с яичницей-болтуньей. Простая еда, но здесь это была роскошь.
Как всегда, старая женщина продолжала накладывать еду в миску Чейза, почти не притрагиваясь к своей.
— Ешьте больше, учитель Чейз.
Он выпил одну миску каши и мягко отложил палочки, затем переложил большую часть яиц в ее миску.
— Вам это нужнее, чем мне. Питание важно в вашем возрасте.
Она вздрогнула, едва не отодвинув миску.
— Хватит, хватит. Я старая. Мне все это не нужно.
— Нужно, — мягко сказал Чейз. — А если не съедите, я буду чувствовать вину.
Она рассмеялась, вытирая руки о передник.
После завтрака Чейз помедлил, затем отвел старую женщину в сторону. Он достал из кармана толстую пачку купюр и вложил ей в ладонь.
— Оставьте себе. Если что-то понадобится, попросите старосту купить в городке.
Ее руки задрожали, когда она уставилась на деньги.
— Нет, нет, я не могу это взять. Нам здесь деньги не нужны. Я могу прожить на диких овощах.
— Вы стираете мою одежду. Готовите для меня. Заботитесь обо мне, — спокойно сказал Чейз. — Это оплата. И честно говоря, это дешево по сравнению с тем, сколько с меня брали раньше.
Он не стал ждать ее ответа. Вышел за дверь и помахал назад.
— У меня занятия. Вернусь на обед.
Она крикнула ему вслед, голос был густым от эмоций:
— Сегодня приготовим гуся!
К тому времени, как он пришел, школа уже наполнилась шумом.
2 комнаты. Потрескавшиеся стены. Окна, дребезжащие, когда проходил ветер. Но парты стояли ровно, каждое утро их протирали дочиста. Доска крепко держалась у стены, линии мела были четкими и аккуратными.
Дети сидели прямо, глаза яркие.
Чейз встал перед классом и почувствовал, как что-то глубоко осело в груди.
Это имело значение.
Утро прошло быстро. Новые иероглифы. Простая математика. Полное чтение стихотворения «Смотрю на водопад в горах Лу», голоса поднимались и опускались вместе.
Они слушали, когда он объяснял, что такое водопады, как движется вода и почему она никогда не останавливается. Вопросы сыпались быстро, перекрывая друг друга, полные любопытства.
— Учитель Чейз, где можно увидеть водопад?
— За пределами гор, — сказал он. — И во многих других местах тоже.
Когда урок закончился, они снова окружили его.
— Почему вы пришли сюда?
Чейз замер.
— Потому что хотел увидеть другой мир, — честно сказал он. — Как и вы.
После полудня он взял гитару и поднялся с ней на гору.
Музыка легко лилась из-под пальцев — светлая и чистая, разносилась по долине. Дети сидели вокруг него свободным кругом, на этот раз тихие, слушая широко раскрытыми глазами.
Затем появился звук.
Сначала низкий.
Далекий гул.
Он становился громче. Тяжелее. Сам воздух будто начал вибрировать.
Музыка сбилась.
Кто-то закричал:
— Учитель! Смотрите!
Чейз поднял голову.
Над горами небо рассек вертолет — темный и безошибочный, его лопасти резали воздух, пока он приближался.
А где-то далеко, в городе из стали и стекла, улыбалась женщина.
Потому что сны никогда не бывают добрыми.
И они никогда не ошибаются без причины.