Одно пирожное
Ад?
Рен Мерсер прокрутила это слово в голове. Значит, в его глазах быть рядом с ней — это ад?
Конечно. Звезда, когда-то жившая на небесах, никогда добровольно не спустится в ад.
— Ты столько услышал о моем прошлом и все равно думаешь, что оно не имеет к тебе никакого отношения?
Чейз Форд действительно не понимал, к чему она ведет. Когда ей было тринадцать, ему было всего четыре, он едва ходил в детский сад. Какая между ними вообще могла быть связь...
Внезапно его осенило.
— Только не говори, что пирожное, которое спасло тебе жизнь, было тем, которое дал тебе я?
Рен одобрительно посмотрела на него.
— Умный мальчик.
Чейзу это казалось почти невероятным.
— Я этого даже не помню. К тому же откуда ты вообще можешь знать, что это был я? После стольких лет лица сильно меняются. Ты могла перепутать меня с кем-то другим.
Вспоминая тот день, Рен почувствовала, как в глубине ее глаз всплыло тепло, не похожее ни на что прежнее.
— В тот день твоя мать вела тебя в детский сад. Ты держал в руках маленькое изящное пирожное. Когда увидел меня, ты долго колебался, прежде чем подбежать и отдать его мне. Когда ты возвращался ко входу, к тебе подбежала маленькая девочка с прической принцессы, взяла тебя за руку и спросила о пирожном, которое ты принес ей. Она сказала: «Чейз, где пирожное, которое ты принес для меня?» Ты обернулся, посмотрел на меня и улыбнулся. А потом сказал ей: «Она, наверное, голодная. Я отдал его ей».
Чейз действительно ничего этого не помнил. Ему лишь казалось, что судьба сыграла с ним жестокую шутку.
— Значит, ты хочешь отплатить мне? Я никогда не ждал, что ты мне за что-то отплатишь!
— Ты слишком много думаешь, — ответила Рен. Она никогда не считала себя особенно благодарной или стремящейся возвращать доброту. — Твое появление просто напомнило мне о том случае, вот и все.
Чейз свернул машину к обочине, на мгновение не в силах переварить услышанное.
— Значит, поэтому ты решила мне помочь? Если так, ты могла просто помочь напрямую. Зачем превращать это в какую-то сделку?
Рен приподняла бровь.
— Ты бы принял милостыню?
— Я бы вернул тебе деньги! — резко ответил Чейз.
Уголок губ Рен приподнялся.
— То, что я отдаю, я назад не забираю. Сделка с тобой была нужна лишь для того, чтобы ты не чувствовал психологического бремени.
В груди Чейза внезапно поднялось сложное чувство, которому он не мог дать имя.
— Значит, все, что ты даешь мне сейчас, не милостыня?
— Неверно. Это то, чего ты заслуживаешь.
— Все из-за одного пирожного? — Чейз горько рассмеялся. — Не знал, что я такой хороший инвестор.
Одно пирожное в обмен на хорошую жизнь — но ценой свободы. Он правда не понимал, вышел ли победителем или потерпел чудовищный убыток.
— Не нужно надо мной насмехаться, — сказала Рен, меняя положение тела, несмотря на боль в плече. — Без меня ты, возможно, чего-то достиг бы в будущем, но это заняло бы очень много времени. Мое вмешательство лишь сократило путь к твоему успеху. То, чему я тебя научила, не смогли бы дать ни твои преподаватели, ни друзья, ни даже будущие деловые партнеры. Если рассуждать логически, разве ты не должен меня благодарить?
Чейз фыркнул.
— Ох, огромное спасибо.
Рен улыбнулась так, будто не уловила сарказма.
— Не за что.
Чейз отвел взгляд и с силой ударил кулаком по рулю. Он чувствовал, что больше не может продолжать этот разговор с Рен Мерсер.
Если бы он знал, что один добрый поступок тогда принесет ему такие огромные неприятности, ему стоило просто дать ей умереть от голода у дороги.
Откинувшись на водительском сиденье и глядя на плотный поток машин за окном, Чейз снова почувствовал, как глаза краснеют.
— Я не знаю, как объяснить это так, чтобы ты поняла. Я благодарен за все, что ты мне дала, правда. Но мне действительно не нужно, чтобы ты делала для меня что-то еще. Добьюсь ли я чего-нибудь и какую жизнь проживу — это мое дело. Я не помню, что случилось в тот год, и спасение тебя не было тем, что я сделал осознанно. Тебе правда не нужно быть настолько одержимой. Прошу тебя, просто отпусти меня, ладно? Я хочу только спокойной жизни. Мое желание настолько простое. Пожалуйста, перестань меня заставлять.
Слушая слова Чейза, Рен становилась все холоднее. Маленькая звезда, которую она сорвала с неба много лет назад, уже была в ее руках. Она никогда не думала отпускать.
В глазах Рен мелькнул холод.
— Я уже забыла о том пирожном из прошлого. Это твое повторное появление снова напомнило мне. Скажи, чья это вина?
Чейзу показалось, что его правда доведут до безумия. Какой грех он совершил в прошлой жизни, чтобы в этой встретить такую неразумную женщину, как Рен Мерсер?
Простояв у обочины некоторое время, когда час пик прошел, Чейз стиснул зубы, завел машину и в раздражении нажал на газ, сердито рванув вперед.
Роскошная машина помчалась по дороге, лавируя влево и вправо. Меньше чем через час она уже въехала в ворота резиденции «Монмартр».
С громким хлопком Чейз вышел и захлопнул дверь машины, затем, не оглядываясь, направился прямо в комнату, которую Рен изначально подготовила для него, и запер за собой дверь.
Внизу Рен вышла из машины и вошла в гостиную. Ее шаги были ровными и сильными, без единого признака ранения или слабости.
Господин Ансель быстро подошел с беспокойством.
— Мадам, Аня сказала, что вы ранены. Позвать доктора Эшфорда?
— Не нужно, ничего серьезного, — ответила Рен, бросив один взгляд на второй этаж, но не двинувшись наверх. Сейчас он был зол и обижен; дать ему немного успокоиться было неплохой идеей.
Господин Ансель выглядел озадаченным.
— Господин Форд, похоже, весьма недоволен. Что-то случилось?
— Он закатывает истерику, — сказала Рен, поворачиваясь и садясь на диван, закрывая глаза и делая долгий выдох. — Господин Ансель, приготовьте на ужин больше блюд по его вкусу.
— Понял.
Наверху, в комнате, Чейз лежал на кровати и смотрел в потолок, а слезы снова беззвучно падали. Он наконец понял, откуда взялась сильная одержимость Рен Мерсер.
С того момента, как он появился, она хотела ему помочь. Она дала ему деньги, хорошую жизнь и бесчисленные удобные условия. Он искренне был ей за это благодарен. Но он просто не мог вынести ее удушающую потребность в контроле. Ее способ отплатить за доброту был пропитан куда большим вредом, но она совершенно этого не понимала и продолжала поступать как хотела.
Глубокая волна отчаяния снова накрыла его, разбивая сердце на куски.
Поплакав некоторое время, Чейз внезапно грубо вытер слезы, сел, распахнул дверь и вышел.
Слезы были самой бесполезной вещью на свете. Рен не отпустит его только потому, что ему обидно. Сейчас ему нужно было улучшать собственные способности и как можно быстрее становиться сильным. Только когда он станет достаточно силен, она больше не сможет его притеснять. И однажды он полностью вырвется из-под ее контроля.
Но до этого он собирался жить за ее счет с комфортом. Он не только выучит все, чему она может научить, но и будет щедро тратить ее деньги. Это была свобода, которую Рен Мерсер ему задолжала, и он намеревался вернуть себе каждую ее частицу, да еще и с процентами.
Он спустился вниз и подошел прямо к Рен, голос был низким и твердым.
— Сегодня утром я не завтракал, и у меня низкий сахар. Я хочу поесть прессованную утку в «Ла Тур д’Аржан». Дай мне денег.
Глядя на Чейза с покрасневшими от слез глазами, одновременно милого и жалкого, Рен почувствовала, как в сердце внезапно дернулась струна.
— Разве у тебя уже нет денег? — спросила она.
Чейз ответил без колебаний:
— Твои тратить приятнее.