Сто миллионов на упрямство
Рен Мерсер нашла реакцию Чейза Форда чрезвычайно забавной, и настроение тут же стало лучше.
— Я не разозлюсь. То, что тебе нравится тратить мои деньги, на самом деле радует меня сильнее, чем ты думаешь. А вот ты сам довел себя до такого состояния. Такая тактика — ранить врага на сто, а себя на тысячу — едва ли достойна рекомендации.
Чейз свирепо уставился на нее, кровь горячо хлынула по венам, а ярость в груди грозила прорваться прямо сквозь ребра.
— Ты так спокойно все отмахиваешь потому, что знаешь, насколько бесстыдно твое собственное поведение?
Глаза Рен чуть потемнели.
— Ты находишься рядом со мной уже достаточно долго и лучше всех должен понимать: если я что-то решила, никто не изменит исход. После стольких уроков ты все равно не запомнил. Разве тебе не стоит винить свою ужасную память?
Чейзу казалось, что Рен Мерсер действительно вот-вот сведет его с ума.
Он попытался сесть, но в тот же миг она уверенно прижала его обратно к матрасу.
— Ты уже забыл, что должно быть первым делом после пробуждения?
Сжав кулаки так, что костяшки побелели, Чейз закрыл глаза, сделал глубокий, дрожащий вдох, затем быстро повернулся и коротко поцеловал ее в губы.
В тот миг, когда он отстранился, невыносимая волна унижения обрушилась на него. Кровь с ревом ударила в голову, разум на один ослепительный миг сорвался, и он открыл рот, чтобы сильно впиться зубами в ее нижнюю губу.
Когда он наконец снова отстранился, глаза были обведены яростной краснотой.
— Если я не смогу довести тебя до смерти, тогда загрызу!
Рен тихо зашипела, касаясь губы кончиками пальцев. Щипало, но крови не было.
— Мне поблагодарить тебя за то, что ты сдержал зубы?
Чейз больше не хотел сталкиваться с ее бесстыдным господством. Ему хотелось только оказаться как можно дальше от нее.
Он быстро оделся, умылся в ванной и спустился вниз, ни разу не оглянувшись.
Глядя ему вслед, Рен почувствовала, как в груди снова поднимается глубокое бессилие.
Она знала, что подмешать ему что-то прошлой ночью было несколько низко, и понимала, что он слишком долго все подавлял и отчаянно нуждался в выходе. Именно поэтому она решила не держать это против него.
У верхней ступени лестницы Чейз замедлился.
Он не хотел оставаться здесь, но и выходить на очередной раунд мстительных трат тоже не желал. Рен это ничуть не волновало; сколько бы денег он ни сжег, это никогда по-настоящему его не удовлетворит.
Но если он уйдет, куда вообще сможет пойти?
За спиной послышались шаги. Рен спустилась вниз.
— Иди завтракать.
Усвоив болезненную цену неповиновения, Чейз все же подошел, несмотря на нежелание, скручивавшее живот.
Стакан теплой воды перед едой был частью его привычного распорядка. Он сел, увидел уже приготовленный на столе стакан, на мгновение замешкался, затем подвинул его к ней.
— Выпей воды. Температура идеальная.
Внешне Рен оставалась совершенно спокойной, хотя внутри тихо смеялась.
Он все еще был слишком зелен, чтобы играть с ней в такие игры.
Без малейшей перемены в выражении она подняла стакан, сделала глоток, затем взяла палочки и начала завтракать, больше не сказав ему ни слова.
Чейз некоторое время тихо наблюдал за ней. Только когда не заметил никакой необычной реакции, он осторожно подтянул стакан обратно и осушил его одним долгим глотком.
Теплая жидкость скользнула по горлу в желудок, успокаивая и утоляя жажду.
Когда он закончил есть, Рен в идеально подходящий момент протянула ему две салфетки.
— Скоро поедешь со мной.
Эти два дня Чейз яростно сопротивлялся ей. Он не хотел идти, но настоящего выбора у него не было.
Когда Рен Мерсер что-то решала, способы могли меняться, но конечный результат никогда.
Если он станет ей перечить, страдать будет только он сам.
— Тебе нравится эта машина? — Войдя в гараж, Рен направилась прямо к «Роллс-Ройс Рэйф» и с небрежной щедростью бросила ему ключи. — Теперь она твоя.
Чейз никогда не был особенно привязан к роскошным машинам. Он выбрал эту исключительно назло ей.
Рен всегда ездила на ней, когда выходила одна, поэтому он решил, что это ее любимая, и нарочно взял ее, чтобы раздражать.
— Мне не нужно, — сказал он, возвращая ключи ей в руку, прежде чем направиться прямо к пассажирскому сиденью. — Я предпочитаю скутеры.
Роскошная машина скользила по парижским улицам, притягивая восхищенные взгляды везде, где проезжала.
Рен вела безупречно — быстро, плавно и уверенно. Вскоре она привезла его в самый роскошный торговый комплекс Парижа.
Опять покупки?
Интерес Чейза давно умер. После двух полных дней блуждания по торговым центрам одна мысль о покупке чего-либо теперь вызывала у него смутную тошноту.
— Выходи, — сказала Рен, первой выйдя из машины и ожидая его рядом. Видя, как неохотно и медленно он двигается, она поняла, что он полностью потерял всякое удовольствие от трат.
В душе он правда все еще был ребенком. Как бы зрело он ни пытался выглядеть снаружи, глубоко внутри оставалась детская жилка. Он думал, что сможет отомстить ей таким способом, даже не понимая, что у нее более чем достаточно денег, чтобы позволить ему тратить сколько угодно.
Когда Чейз вышел, Рен быстро спрятала слабую улыбку, изогнувшую губы.
— Дай руку.
У Чейза больше не было сил бороться с ее приказами. Как бы сильно он ни сопротивлялся, исход все равно не изменится.
Он вложил руку в ее ладонь с явным нежеланием, и она крепко взяла ее, когда они вместе вошли в торговый центр.
— Этот комплект для гольфа выглядит отлично, — сказала Рен, ведя его в специализированный магазин. Она огляделась и сразу присмотрела премиальный набор клюшек с сумкой, перчатками, щеткой и дальномером — все из лучших материалов.
— Сколько стоит полный комплект?
Продавец с отработанной точностью назвал цену:
— Это наша коллекция высшего качества. Полный набор стоит триста восемьдесят восемь тысяч евро.
Рен взглянула на Чейза.
— Нравится?
Чейз нахмурился, нежелание было ясно написано на лице.
— Покупай.
Рен улыбнулась и без колебаний протянула черную карту.
— Пароль не нужен.
После оплаты она спокойно распорядилась:
— Все упаковать и доставить в бухту Сен-Лак.
Покинув магазин для гольфа, Рен потянула его в бутик кожаных изделий.
— Этот ремень неплохой. Возьму по одному каждого фасона из самых дорогих ремней — упаковать и доставить в бухту Сен-Лак.
После ремней она отвела его в магазин коллекционных товаров.
— Эта фигурка очаровательная. Нравится?
Чейз нетерпеливо хмыкнул.
Рен улыбнулась.
— Упакуйте всю верхнюю полку и доставьте все в бухту Сен-Лак.
— Эта мотоциклетная экипировка тоже выглядит идеально. Когда-нибудь свожу тебя покататься. Какой комплект предпочитаешь?
Чейз с хмурым лицом ткнул наугад.
— Тот.
— Упакуйте этот комплект и самый дорогой тоже. Оба доставить в бухту Сен-Лак.
После еще нескольких магазинов Чейз действительно больше не мог терпеть, но Рен не показывала ни малейшего признака того, что собирается остановиться, и явно все еще наслаждалась.
— Сколько еще мы будем ходить по магазинам? Я устал.
Рен сладко улыбнулась.
— Я планирую пройти до десятого этажа. Вообще-то я впервые нормально хожу по магазинам в таком месте и раньше даже не понимала, каким прекрасным может быть ощущение траты денег.
Чейз поднял взгляд на возвышающиеся над ними уровни. Они ходили уже почти два часа и добрались только до третьего этажа. Закончить все займет целую вечность.
— Ходи сама. Я подожду в машине.
Рен крепче сжала его руку.
— Разве ты не сказал, что мои деньги тратить приятнее? Ты уже удовлетворен, потратив всего чуть больше десяти миллионов? Я подготовила для тебя целых сто миллионов евро. Может, потратим остаток вместе?