Условия освобождения
— Ты у меня единственный. Конечно, единственный.
Рен сказала это так, будто все должно было быть очевидно само собой, будто сама необходимость доказывать это была чем-то оскорбительным. В ее сознании ее любовь уже была достаточно огромной, чтобы сравнять города с землей. Все, что она сделала, все, кем она стала, вращалось вокруг него. Она могла терпеть его злость, его подозрения, даже его презрение, но не потерпела бы, если бы ей сказали, что ее чувства ложны.
— В этом мире нет ни одного человека, который мог бы любить тебя сильнее, чем я.
Холодная улыбка потянула уголок губ Чейза.
— Ты даже не знаешь, что такое любовь. То, что ты чувствуешь ко мне, — это владение. Ты забираешь, принуждаешь и называешь это любовью, но ни разу не дала мне уважения и ни разу не попыталась меня понять. Ты не способна даже на один процент честности. Такая любовь никому не нужна. Мне точно не нужна, и я лучше…
Рен оборвала остаток фразы, опустив голову и поцеловав его.
Она не дала ему времени отвернуться и не оставила достаточно пространства, чтобы дышать. Поцелуй обрушился жестко и жадно, проглатывая слова, прежде чем они успели окончательно сорваться с его губ. Чейз принял его без выбора, одновременно яростный и беспомощный. Грудь все еще была сжата злостью, но злость мало помогала, когда тело помнило свое, и это тело, слишком долго лишенное разрядки, снова начало его предавать.
К тому моменту, когда она наконец отстранилась, насилие первого порыва исчезло с ее лица. Дыхание замедлилось. Часть сырого жара в выражении ушла под контроль.
— Ты винишь меня за то, что я исчезла на два года, — тихо сказала она. — Но если я хотела стереть старую личность, мне пришлось разорвать с ней все связи. Полностью. Любая неполнота оставила бы след. Я получила эту жизнь, только отсекнув прежнюю под корень.
Говоря это, она коснулась шрама высоко на груди.
— Вот доказательство. Думаешь, этот покой дался легко? Я встала перед всеми и убила женщину, которой была раньше. Такова была цена. Старая Рен Мерсер должна была исчезнуть.
Чейз опустил взгляд.
Шрам лежал опасно близко к сердцу. Даже с первого взгляда он выглядел куда хуже, чем огнестрельная рана, которую она однажды оставила в нем. На одно тревожное мгновение через него прошел запоздалый, нежеланный страх. Если бы она не выжила, если бы врачи упустили время, если бы что-то пошло не так, то сейчас над ее могилой, наверное, уже выросла бы трава.
Эта мысль так резко выбила его из равновесия, что он почти разозлился на нее.
— Ты прекрасно справлялась как глава семьи Мерсер, — сказал он после паузы. — Зачем вдруг отказываться от этого?
Поскольку она уже решила развязать узел внутри него, Рен не стала скрывать ответ.
— Потому что эта личность всегда ставила бы тебя под угрозу. Если бы я тогда не выстрелила в тебя, ты собирался умереть вместе с Саймоном Вейлом?
Ресницы Чейза дрогнули. Прошло слишком много времени, и теперь отрицать это казалось бессмысленным.
— Я просто не хотел быть для тебя обузой.
— Это решение ты принял сам. — Ее кончики пальцев скользнули по старому шраму на его груди, обвели край, а затем остановились поверх орлиной татуировки на коже. Даже сейчас одно это воспоминание все еще пугало ее. — Разве это не было твоим собственным упрямым безрассудством?
Ее рука задержалась там на мгновение дольше, чем следовало, и Чейз чувствовал, что она делает под мягкостью прикосновения. Она переписывала форму прошлого, притворяясь, что объясняет его.
— Если бы я не нажала на спуск, — сказала она теперь ниже, — ты, возможно, уже был бы мертв.
Она снова подняла взгляд к его лицу.
— Посмотри на нас. Мы делаем одно и то же. Принимаем решения друг за друга, не спрашивая. Но ты обвиняешь только меня. Говоришь, что я была несправедлива к тебе. А ты был справедлив ко мне?
Два года назад такой довод мог бы зацепить его иначе. Возможно, даже выбил бы его из равновесия настолько, что он не смог бы разобрать его по частям. Но он изменился. Эти два года он учился, выживал, собирал себя заново по крупицам. Он точно понимал, что она делает, и безмолвное осознание не облегчало сопротивление.
— Это не одно и то же, — сказал он. — Когда ты меня отпустишь? Я серьезно. Если Дэмиен слишком долго не сможет со мной связаться, он заявит об этом, и полиция первым делом посмотрит на тебя. Ты не сможешь держать меня здесь вечно, так что не доводи до того, что я тебя возненавижу.
Он мог признать то, что она для него сделала. Мог даже, вопреки здравому смыслу, быть тронутым отдельными ее поступками. Но это не стирало год, который она провела, сминая его контролем и слежкой. Он не становился ее должником только потому, что она любила его жестоко.
Рен смотрела на него сверху вниз, не дрогнув.
Его угроза ее не пугала, потому что в его глазах она видела не ненависть. Она видела боль. Боль, все еще имевшую форму брошенности.
Она выдержала паузу, прежде чем спросить:
— Когда ты не мог меня найти, ты хоть раз думал, что я могла умереть?
Вопрос застал его врасплох.
Чейз на мгновение замер, возвращаясь мыслями в то время. Он представлял самые разные финалы. Представлял побег, отступление, предательство, какое-то холодное стратегическое исчезновение, служившее ее интересам. Представлял, как она наблюдает за ним откуда-то, куда он не может дотянуться. Но смерть по-настоящему никогда не входила в эту картину.
Она всегда казалась слишком сильной для этого. Слишком опасной. Слишком невозможной, чтобы ее стерли.
— Плохие люди живут вечно, — наконец сказал он, и ответ вышел грубее, чем он хотел. — Ты не должна была умереть.
Рен коротко рассмеялась, но в этом смехе не было юмора.
Затем она опустила лоб к его лбу, закрыла глаза и осталась так, будто ей нужен был этот контакт, чтобы удержаться. Когда она заговорила снова, голос стал мягче, но эта мягкость не казалась безопасной.
— Значит, небеса отправили меня обратно, чтобы я все исправила, — пробормотала она. — Дали мне остаток жизни, чтобы я любила тебя правильно. Таков был приговор. Если пойду против него, может, меня снова накажут.
Что-то внутри Чейза сдвинулось на самую малую долю.
Если бы его тело все еще не было слабым и податливым после всего, что она уже с ним сделала, он мог бы прямо сейчас снова угодить в ловушку этой нежности. Она точно знала, как использовать тепло, словно лезвие.
— Я понял, — сказал он, потому что так было легче, чем сражаться со всем доводом сразу. — Теперь можешь меня отпустить?
Рен подняла голову.
— Только если пообещаешь, что больше меня не оставишь.
Он слишком хорошо знал цену обещаниям, которые могли снова заковать его в цепи.
И еще он знал, что она не отпустит его, если он откажет прямо.
— Об этом можно поговорить позже, — сказал он. — Сейчас максимум, что я могу предложить, — дружба.
Ее взгляд нарочно опустился, медленно и многозначительно, прежде чем вернуться к его лицу.
— Дружбы я не хочу, — сказала она. — Можем начать как партнеры по постели. А дальше продолжим, пока однажды ты меня наконец не примешь.
Чейз приоткрыл губы, чтобы отказаться, но так и не успел произнести слова. Рен снова поцеловала его, и тело сдалось куда быстрее, чем гордость. Знакомые ощущения с унизительной легкостью разошлись по нему, разбирая сопротивление по частям, пока он не оказался настолько вымотан, что даже поднять палец казалось трудом.
После этого он в какой-то момент уснул.
Когда он снова проснулся, небо за окнами уже потемнело.
Живот громко заурчал в тихой комнате, напугав даже его самого. Он повернул голову и огляделся. Рен не было. В конечностях все еще оставалась слабая мягкость, но уже не настолько сильная, чтобы мешать двигаться.
Надев одежду для сна, которую она оставила для него, он умылся в ванной и вышел в коридор.
Вилла оказалась больше, чем он ожидал.
Он проснулся на втором этаже. Длинный коридор тянулся мимо нескольких закрытых дверей, а перила открывали вид на просторную гостиную внизу. Все в этом месте было выполнено с дорогой сдержанностью. Ничто не кричало о себе, но каждая деталь, каждая отделка, каждая чистая линия несла в себе такие деньги, которым не нужно ничего объяснять.
Держась за перила, Чейз спустился вниз. На полпути через первый этаж он услышал движение из комнаты сбоку и пошел на звук скорее из любопытства, чем по иной причине.
Он раздвинул стеклянную дверь и остановился.
Рен стояла у плиты со сковородой в руке, поверх одежды на ней был фартук. Фартук делал ее не столько домашней, сколько временно обезоруженной. Он смягчал резкость, которая обычно цеплялась за нее, хотя и не настолько, чтобы скрыть, кем она была.
Она взглянула на него.
— Ты проснулся. Ужин будет готов через минуту.
Через несколько минут на столе стояли четыре блюда и суп.
Чейз был настолько голоден, что вид еды ударил по нему сразу. Рен наполнила миску супом и поставила перед ним, прежде чем занять свое место.
— Пока обойдемся этим, — сказала она. — Вилла только-только стала пригодной для жизни. Повар и прислуга еще не переехали, но я уже попросила господина Анселя все устроить. Долго так не останется.
Чейз ничего не сказал. Он поднял ложку, попробовал суп, затем потянулся к приборам рядом с тарелкой. Еда была хорошей. Даже более чем. В супе был баланс, приправы подобраны правильно, а в блюдах ощущалась такая забота, что он понял: она ничего не делала наспех.
— Я приготовила все так, как ты любишь, — сказала Рен, и впервые за день в ее голосе прозвучало что-то почти осторожное. — Тебе подходит вкус?
Он слегка кивнул.
— Нормально.
Ответ был сдержанным, но не отказом. И это, казалось, мгновенно ее воодушевило.
— Если тебе нравится, я буду готовить для тебя дальше.
Чейз посмотрел на нее через стол, и то, что он почувствовал, оказалось настолько сложным, что его это раздражало.
— Ты отказалась от старой личности только ради того, чтобы делать подобное для того, кто этого не заслуживает. Тебе не кажется, что это пустая трата жизни?
— Это решать мне, — сказала Рен со слабой улыбкой, в которой было больше смысла, чем тепла. — Стоит оно того или нет, партнер по постели.
После ужина она снова потащила его наверх — наполовину неся, наполовину направляя той легкой силой, которую он успел возненавидеть. Она продавила его через еще один круг собственнической нежности и брала то, чего хотела, пока ночь не стала глубокой. Только тогда она легла позади него, обвила рукой его талию и уснула с довольством человека, наконец вернувшего украденную собственность.
Чейз лежал в ее хватке, уставший, злой и слишком вымотанный, чтобы сопротивляться.
Он предполагал, что когда действие препаратов пройдет, сможет уйти.
Но прошло два полных дня, и хотя состояние улучшилось настолько, что ходить уже не было проблемой, тело оставалось ровно настолько мягким, ровно настолько слабым, что ускользнуть под взглядом Рен было невозможно.
На второе утро он наконец снова поднял этот вопрос.
— У меня в офисе ждет работа. Когда именно ты собираешься меня выпустить?
Рен стояла у окна рядом с маленькой курильницей и резным сосудом для благовоний на боковом столике. Она положила внутрь круглую ароматическую бусину, зажгла ее, и уже через несколько мгновений по комнате начал расходиться слабый аромат. Запах был тонким, теплым и странно чистым, из тех, что словно растворяются в воздухе и все равно остаются там.
Чейз, сам того не заметив, подошел ближе.
— Что это?
Рен боковым взглядом посмотрела на него.
— Нравится?
— Пахнет достаточно хорошо.
Уголок ее губ изогнулся в личной, нечитаемой улыбке.
Она не сказала, что это было сделано специально для него.
Чейз, со своей стороны, не связал аромат с оставшейся в теле мягкостью. Он принял его за очередное ее навязчивое маленькое подношение. К тому же она дышала тем же воздухом, что и он. Если запах что-то делал с ним, почему с ней все было в порядке?
Он снова посмотрел на нее.
— Ты слышала, что я спросил? У меня есть дела. Я занят.
Рен подошла и с раздражающим спокойствием поправила ему воротник.
— Разве я тебя останавливаю?
Чейз уставился на нее.
— И как именно я должен уйти без телефона и ключей от машины?
Вместо ответа она поймала его руку, повернулась и перебросила его через плечо на кровать.
Движение было достаточно чистым, чтобы не причинить боли, но от него закружилась голова.
Он приподнялся на одном локте, но она снова прижала его, забравшись следом на кровать и удерживая весом своего тела.
Чейз посмотрел на нее с неверием.
— Ты вообще когда-нибудь останавливаешься?
Два дня. Два дня подряд она вела себя как одержимая: целовала его, кусала, липла к нему, отказывалась насыщаться. Ни один мужчина не создан для того, чтобы выдерживать такое с сохраненным достоинством.
Рен поймала оба его запястья, одной рукой прижала их над головой и наклонилась, чтобы поцеловать его в губы один раз, на этот раз почти игриво.
— Останься еще на один день, — сказала она. — Завтра утром я сама отвезу тебя в офис.
Чейз заставил разговор вернуться на более безопасную почву.
— Друзья должны держать некоторую дистанцию.
Рен рассмеялась.
— Партнеры по постели должны делать обратное. Не забывай, это была твоя фраза.
Он нахмурился на нее.
— Нарочно переворачивать чужие слова тебе весело?
— Конечно. Одно слово может изменить все. Я всегда выберу версию, которая выгодна мне.
Спорить с ней отнимало больше сил, чем строить компанию с нуля. Чейз уже начал понимать, что логика здесь почти бесполезна, по крайней мере логика, зависящая от общих правил.
Поэтому он сменил подход.
— Перестань отправлять цветы в мой офис. Люди их видят. У меня есть репутация, которую нужно поддерживать.
— Хорошо, — сразу сказала Рен. — Если ты этого хочешь.
— И не появляйся там постоянно. Моя компания еще новая. У меня слишком много дел, чтобы развлекать тебя.
— Хорошо. Если ты этого хочешь.
Он подозрительно посмотрел на нее. Она соглашалась слишком легко, а это обычно означало неприятности.
— И перестань говорить людям, что мы вместе. Я сейчас не ищу девушку.
Рен улыбнулась и кончиком пальца коснулась его носа.
— Это ложь, которую ты говоришь самому себе, но ладно. Если ты этого хочешь.
Чейз выдохнул, измотанный ею сильнее, чем самим пленом.
— Тогда можешь слезть с меня? Мне тяжело дышать, когда ты лежишь сверху.
На этот раз она действительно сделала, как он попросил. Поднялась, а затем тут же обвила рукой его талию и подняла вместе с собой.
— Пойдем, — сказала она. — Я покажу тебе наш дом.
Чейз молча посмотрел на нее, слишком уставший, чтобы удостоить это спором.
Ее дом, его дом, их дом. Она могла называть это как угодно. У него больше не было терпения исправлять каждое заблуждение, которое она решала встроить в основу.
В итоге он провел на вилле еще один полный день.
И это было тем, в чем ему стало глубоко неприятно признаваться: эти дни начали приобретать форму обычной домашней жизни. Они ели, спали, смотрели фильмы, свернувшись вместе на диване, и ходили по комнатам со странным спокойствием новобрачных, отрезавших себя от мира ради личного медового месяца. Распорядок был тихим. Почти мирным. Именно это и делало его опасным.
В утро, когда она наконец отпустила его, Чейз впервые проснулся с ясной головой.
Встав с кровати, он потянулся и сразу заметил, что тяжесть исчезла из тела. Аромат, висевший на вилле последние два дня, тоже пропал.
После завтрака Рен взяла его телефон, ввела номер и сохранила его в контактах под одним именем.
Жена.
— Я все ждала, когда ты попросишь мой номер, — сказала она, возвращая телефон ему в руку. — Ты так и не попросил, поэтому я добавила сама. Ты не удалишь его. Не заблокируешь меня. И точно больше не сбежишь.
Ее взгляд удерживал его.
— Не забывай, кто научил тебя всему, что ты знаешь. Даже если убежишь на край света, ты все равно останешься в пределах моей досягаемости.
Чувство старой знакомости вернулось так быстро, что Чейз почти рассмеялся над самим собой.
Именно эту Рен он знал лучше всего. Собственническую. Властную. Уверенную в своем праве забирать. И хуже всего было то, что какая-то искривленная, унизительная часть его всегда откликалась именно на это. Последние несколько дней были счастливыми по-своему, в их извращенном смысле, и эта правда тревожила его сильнее всего. Счастье рядом с ней никогда не казалось устойчивым. Оно казалось декорацией. Красивой, пока длится, и способной рухнуть от одного резкого движения.
Он снова посмотрел на экран.
Жена.
Что-то в центре груди дрогнуло.
Затем он вернулся назад и проверил сообщения, накопившиеся за последние два дня. К счастью, перед исчезновением он предупредил, так что его молчание не вызвало особых подозрений. Никто не паниковал. Никто, кажется, особенно не тревожился.
Он не мог решить, было ли это облегчением или чем-то более печальным.
К тому времени, когда Рен довезла его до офисного здания, он почти восстановил самообладание.
— Мы приехали, — сказал он, открывая дверь. — Можешь ехать.
Она выглядела по-настоящему раненой.
— Как холодно. Я заботилась о тебе несколько дней. Кормила, составляла компанию, спала с тобой. Из элементарной порядочности разве ты не должен хотя бы пригласить меня наверх на чай?
По причинам, которые он не хотел рассматривать слишком пристально, ее поведение больше не выводило его из себя так, как могло бы раньше. Возможно, его приучило повторение. Возможно, какая-то часть его просто выработала сопротивление к худшим ее методам.
— Кто просил обо всем этом? — сказал он. — То, что я не заявляю на тебя за незаконное удержание, уже щедрость.
Рен приподняла бровь.
— Значит, мне стоит поблагодарить тебя за доброту, партнер по постели?
Чейз бросил взгляд к входу в здание.
— Можешь перестать говорить это здесь? Это моя компания. Попробуй вести себя так, будто это имеет значение.
— Хорошо-хорошо. Я послушаюсь, — сказала она со смехом. — Твоя машина уже едет обратно. Когда закончишь работу, можешь приехать в поместье, если захочешь. Я буду там большую часть времени.
Чейз не хотел стоять у офиса и спорить с ней дольше необходимого. Он формально махнул рукой и закрыл дверь.
— Понял.
Он направился внутрь, не оглядываясь.
За рулем Рен смотрела ему вслед с довольной улыбкой человека, который уже победил и просто ждет, когда другой это поймет.
«Отрицай сколько хочешь. Рано или поздно я заставлю тебя уступить».
К тому моменту, как Чейз добрался до кабинета, цветы исчезли. Все букеты, которые она присылала, убрали, и он был слишком уставшим, чтобы спрашивать, куда они делись и кто их перенес.
Он включил компьютер и начал просматривать обновления по проектам. Через несколько минут Харрисон Блейк толкнул дверь и вошел.
— Как поездка в От-Рив?
Чейз не отрывал глаз от экрана.
— Нормально.
Харрисон прошел дальше, опустился в кресло напротив стола и посмотрел на него с такой прямотой, которая означала: он уже решил не верить ни слову.
— Я подумал, что твоя девушка наверняка поедет за тобой в От-Рив, поэтому позвонил Мейсону проверить, как ты. Тогда и выяснил, что тебя там вообще не было. — Он посмотрел на Чейза с выражением наполовину веселым, наполовину обвиняющим. — Неплохо. Еще и ложный след. Так что скажи правду. Где ты был все эти дни? И почему только что приехал в одной машине со своей девушкой? Вы снова вместе?
Слабая улыбка коснулась губ Чейза — настолько слабая, что ее легко было пропустить.
— Нет, — сказал он. — Пока мы просто друзья. Я еще немного посмотрю, прежде чем решу, стоит ли вообще возвращение к отношениям обсуждения.