Он мой
— Десять часов. Бульвар бухты Сен-Лак, дом восемьсот девяносто восемь. Заброшенный склад. Тебе лучше его не трогать. Если он вернется ко мне раненым, я заставлю тебя заплатить за это в десять раз больше. Если понадобится — в сто раз.
Как Рен и ожидала, Саймон позвонил еще до рассвета.
В таком противостоянии первым терял все тот, кто первым терял терпение.
Теперь, когда у нее были время и место, Саймон все равно не ослабил бдительность. За Рен Мерсер давно закрепилась репутация человека, побеждающего ходом, которого никто не видел заранее. Он был бы глупцом, если бы не оставался подозрительным.
— Мадам Мерсер, — мягко произнес он по телефону, — передайте партию в мои руки, и я лично верну вам вашего маленького питомца целым.
Рен уже знала, что он не отпустит Чейза так легко. Саймон был слишком старым, слишком ядовитым и слишком подозрительным. Даже когда добыча лежала перед ним, он не разжал бы кулак, пока не убедился бы, что больше не осталось ни одной ловушки.
— Одна рука — человек, другая — партия, — сказала она. — Если я его не увижу, уничтожу все. Тогда никто не получит желаемого. Саймон, ты уже перешел мою черту. Если ты умен, перестанешь проверять, насколько далеко она тянется.
В трубке раздался низкий смешок.
— Хорошо. Сделаем по-твоему.
Связь оборвалась.
Рен осталась на месте, сидя прямо у изголовья с закрытыми глазами.
Только это удерживало насилие от того, чтобы проявиться наружу.
Никто не трогал то, что принадлежало ей, и не уходил чистым.
Никто.
— Это бессмысленно. Вас здесь столько, я под препаратом и едва могу сидеть прямо. Что, по-вашему, я сделаю? Убегу?
Чейз опирался на спинку заднего сиденья внедорожника, вымотанный и неустойчивый. Руки были туго связаны за спиной, настолько туго, что веревки уже впились в запястья и лишили их чувствительности.
Ронан сидел на переднем пассажирском сиденье с чистым полотенцем на колене и методично протирал пистолет в руках, будто готовился к церемонии, а не к обмену заложника.
— Люди, которые делят постель, в итоге становятся сделаны из одного теста, — сказал Ронан, не оборачиваясь. — Рен Мерсер безумна, и ты не сильно лучше. Поэтому ради всеобщего спокойствия можешь немного потерпеть неудобство.
За спиной пальцы Чейза молча работали, нащупывая устройство узла.
Голос оставался ровным.
— Ты достаточно раз имел дело с Рен, чтобы знать, какой она человек. Ты правда думаешь, что она выбросит такую партию ради того, кто ничего не значит? Тебе стоит пересмотреть план, пока в итоге не остался только ущерб.
Ронан отбросил полотенце, поднял пистолет и направил его Чейзу в лоб. Один глаз прищурился. Губы сложились в насмешливый звук.
— Бах.
Затем он улыбнулся, широко и уродливо.
— Влюбленную женщину сломать легче всего на свете. Сегодня смотри внимательно. Может, чему-нибудь научишься.
Выражение Чейза невольно изменилось.
Другие женщины, возможно. Он ничего о них не знал.
Но Рен придет за ним.
Эта уверенность его не утешала.
Она лишь усиливала вину.
Его пальцы снова двинулись, крошечно и осторожно. Узел на запястьях ослаб на долю.
Он пока не смел двигаться. Препарат все еще тяжело сидел в теле. Даже если он освободит руки сейчас, в таком состоянии он не сможет прорваться через слои людей вокруг.
Он повернул голову и посмотрел в окно.
Дорога была пустой. Земля вокруг тянулась редкая и открытая, мертвое пространство, свойственное окраинам. Это подтвердило то, что он уже подозревал.
— Я выпил слишком много воды, — сказал он. — Нужно в уборную.
Терпение Ронана заметно истончалось.
— Терпи.
Чейз тихо рассмеялся.
— Трус.
Ронан повернулся.
Чейз продолжил, и тон заострился презрением.
— Забудь. Если ты настолько меня боишься, я потерплю. Правда, не знаю, как долго. Если в итоге обмочу всю твою машину, не говори, что я не предупреждал.
Ронан почти взорвался.
Если бы Саймон снова и снова не повторял приказ, что Чейза нельзя ранить, он бы сам вытащил его наружу и научил манерам.
Вместо этого он резко бросил:
— Вы двое. Отведите его.
— Да, Ронан.
Задняя дверь открылась.
В тот миг, когда Чейз спустился, ноги почти подвели его. Колени так сильно подкосились, что он едва не ударился о землю.
— Слабоват, — сказал он сквозь стиснутые зубы. — Не против подержать меня?
— Вот же головная боль.
И все же двое мужчин взяли его под руки и подняли между собой.
В машине Ронан едва удостоил эту сцену взглядом. Шаги Чейза были неустойчивыми, плавающими, бесполезными. Удовлетворенный, он опустил глаза и вернулся к полировке пистолета.
Это был подарок Саймона.
Первый пистолет, который у него когда-либо был, и до сих пор самый любимый.
Он очистил его, проверил патронник, проверил магазин, снова проверил, а затем с явным удовлетворением вставил за пояс на спине.
Сегодня все решится.
Откажется Рен от торговли оружием или нет, ей конец.
После сегодняшнего дня в городе останется только один король.
Саймон.
И Ронан, как выбранный Саймоном преемник, уже чувствовал вкус этого будущего.
Немного поодаль Чейза все еще тащили вперед, когда двое мужчин внезапно отпустили его и оттолкнули в сторону.
Он пошатнулся, удержался на ногах и нахмурился.
— Если уборной не будет, хотя бы отведите меня туда, где есть укрытие. Или лишние два шага для вас слишком сложны?
Оба мужчины были грубыми болванами, которые явно провели достаточно времени на улице, чтобы не переживать, где справлять нужду. Здесь, посреди пустоши, любой клочок земли, видимо, казался достаточно хорошим.
Один из них фыркнул.
— У всех одно и то же. Кто смотреть будет?
Чейз презрительно взглянул назад.
— Не одно и то же. Не хочу достать свое и поставить вас в неловкое положение.
Он уже решился на план. Гордость больше не имела значения.
Лица мужчин потемнели.
— Если боитесь, что я сбегу, так и скажите, — добавил Чейз. — К трусам я великодушен. Могу потерпеть.
Это сработало.
Разозлившись, двое мужчин снова схватили его и протащили еще несколько шагов к слепому углу здания.
В тот миг, когда они завернули за него, Чейз двинулся.
Его связанные руки резко дернулись. Правая ладонь быстро скользнула по поясу мужчины справа, кончики пальцев нашли что-то тонкое и твердое, прежде чем кто-либо успел осознать прикосновение. Секунду спустя предмет исчез в рукаве Чейза.
Затем он прошипел:
— Можете перестать дергать меня туда-сюда? Веревка уже ослабла.
Двое мужчин резко обернулись и увидели это.
Сердца у них провалились.
— Мелкий гад, что-то задумал?
Чейз потер запястья, покрасневшие от трения, и посмотрел на них с открытым презрением.
— Я едва могу идти без вашей поддержки. Что, по-вашему, я пытаюсь сделать? Если вы не умеете нормально вязать веревку, это ваши проблемы.
Они все еще не могли понять, как путы соскользнули.
Но страх был настоящим.
Если бы в нем не было успокоительного, подозревали эти двое, они могли бы умереть еще до того, как поняли бы, что он двинулся.
Чейз один раз дернул пояс брюк.
— Потом перевяжете. Дайте сначала закончить.
Через несколько минут его снова вытащили наружу, и запястья опять были связаны. На этот раз узлы были куда туже прежнего.
Но маленький стальной шип остался спрятанным в его рукаве.
Место обмена находилось на удаленном складе за городом, достаточно далеко от дороги, чтобы лишние глаза не добрались.
Рен не солгала о передаче.
Ровно в десять Саймон первым вошел внутрь со своими людьми. Когда Рен все еще не появилась, внутри него так быстро сжался клубок подозрения, что едва не превратился в ярость. На короткое мгновение он решил, что его обвели вокруг пальца.
Затем вошла она.
— Где партия? — сразу спросил он.
Взгляд Рен скользнул мимо него к фигуре за его спиной, удерживаемой под черным капюшоном.
Одного взгляда хватило.
Это был не Чейз.
Рост был близким. Телосложение было близким. Но такую ложь ей никто бы не продал.
— Где он? — спросила она.
Ее голос мгновенно заострился.
— Это должно сойти за умный ход? Или ты уже его тронул?
Саймон не ожидал, что она раскусит обман так быстро. Впервые за это утро его улыбка дрогнула.
Затем он рассмеялся.
— Не пойми неправильно. Я всего лишь осторожен. Такая партия слишком важна, чтобы кто-то был небрежен.
Рен сделала два шага вперед и не отвела от него глаз.
— Аня. Отведи его людей проверить товар.
— Да, мадам.
Аня сразу двинулась.
— Все чисто, господин Вейл. С партией проблем нет.
Через несколько минут один из людей, которым Саймон доверял больше всех, вернулся после проверки и доложил.
Саймон доверял этому человеку больше, чем кому-либо еще в комнате. Если тот сказал, что груз настоящий, значит, Саймон верил.
Он снова улыбнулся.
— Мадам Мерсер прекрасно ведет дела.
Затем он повернул голову.
— Позвони Ронану. Пусть приведет мальчишку.
Приказ сразу передали.
Через десять минут Чейза втолкнули через задний вход склада под вооруженным надзором.
В ту секунду, когда Рен увидела, что он стоит там живой, давление вокруг сердца ослабло на самую малую долю.
Все еще жив.
Все еще стоит.
Пока этого достаточно.
Крошечный голос скользнул в ухо Чейза через передатчик в серьге в форме черепа.
Не бойся. С тобой ничего не случится.
Это должно было его успокоить.
Вместо этого страх внутри поднялся еще сильнее.
Он никогда не сомневался, что она придет.
Но он не хотел становиться цепью на ее лодыжке.
Если это будет стоить ей бизнеса, который она построила, если из-за него это ее ослабит, он никогда себе не простит.
Рен отвела взгляд прежде, чем кто-либо успел прочитать в нем слишком многое.
— Партия здесь, — холодно сказала она. — Отпусти его.
Саймон изучал ее.
Лицо было таким же сдержанным, как всегда, но не идеально. Теперь в ее глазах было что-то темное, неподвижное и слишком личное.
Этого хватило.
Значит, она правда в него влюбилась.
Хорошо.
Пока он держит эту красивую вещь в руках, он все еще может заставить ее склониться.
— Без спешки, мадам Мерсер, — легко сказал Саймон. — Сначала позвольте мне загрузить товар. Потом я его отпущу. Мы ведь уже не раз вели дела. Между нами, наверное, уже есть какое-то доверие.
Пульс Рен бился яростно, но лицо не изменилось.
— Доверие? — сказала она. — Ты держишь моего человека связанным передо мной и хочешь говорить о доверии. Если переживаешь, тогда возьми меня вместо него. Отпусти его, и я останусь на его месте.
Это лишь сильнее убедило Саймона в ценности Чейза.
— Слишком любезно. Не волнуйтесь. Господин Форд у меня в полной безопасности.
Чейз посмотрел на нее, и в глазах густела вина.
— Прости, — сказал он. — Оставь меня. Саймон никогда не позволит тебе уйти. Если ты уйдешь сейчас, у тебя еще есть время.
Взгляд Рен мгновенно похолодел.
В этот миг она поняла.
Одних веревок никогда бы не хватило, чтобы удержать его под контролем. Если он все еще позволял себя держать, значит, ждал момента, чтобы самому перевернуть ситуацию.
Именно так поступил бы Чейз.
И впервые с тех пор, как Саймон забрал его, внутри нее раскрылась трещина настоящей тревоги.
Саймон был змеей, с которой даже она обращалась осторожно. То, что Чейз решил, будто сможет в одиночку перевернуть ситуацию, было безрассудством на грани глупости.
Она этого не позволит.
Лицо Рен не изменилось, но когда она отвернулась, ее голос снова дошел до него через передатчик — низкий и смертоносный.
Похоже, последнее наказание все еще не научило тебя, какие черты тебе можно пересекать, а какие нельзя. Предупреждаю, Чейз. Еще раз ослушаешься меня — пожалеешь.
Его ресницы дрогнули.
Крошечное движение запястий остановилось.
Он не боялся умереть.
Он боялся выжить после того, что она решит с ним сделать потом.
По сравнению с борьбой против Саймона, провоцировать Рен казалось куда опаснее.
Только когда она почувствовала, что он замер, Рен едва заметно выдохнула.
Хорошо.
По крайней мере, он все еще достаточно ее боялся, чтобы колебаться.
Противостояние тянулось.
Затем, без предупреждения, Рен развернулась, подошла к стулу у края склада и села.
— Если ты не отпустишь его, — сказала она, — тогда будем ждать. У меня есть время. Тронешь его — сам знаешь, что последует. Но если упустишь окно и не успеешь продать товар кому-то другому, не вини меня.
В отличие от Рен, Саймон начинал чувствовать давление.
Он решил, что влюбленная женщина бросит все, чтобы спасти мужчину перед собой. Спокойствие Рен оказалось не тем, чего он ожидал, и чем дольше длился тупик, тем меньше ему это нравилось.
Его лицо остыло.
Он доверял ей не больше, чем она доверяла ему.
В определенный момент тянуть дальше перестало быть полезным.
Саймон сузил глаза и изменил условия.
— Смелости тебе не занимать, это признаю. Ладно. Новое предложение. Отдай мне половину партии сейчас, и я его отпущу. Со второй половиной разберемся как-нибудь потом.
Рен приподняла бровь.
— Договорились.
Саймон подал короткий сигнал.
Его люди последовали за Аней во внутреннюю часть склада. Спустя некоторое время больше десятка мужчин вышли обратно, неся восемь больших ящиков.
Когда ящики пронесли перед ним, в глазах Саймона вспыхнуло что-то лихорадочное.
Он годами хотел получить долю в этой торговле.
Теперь она наконец оказалась у него в руках.
Начало.
Очень хорошее начало.
Рен смотрела, как ящики выносят через дверь, и почти лениво сказала:
— Ну?
Саймон пришел в себя, и яд снова вернулся в его глаза под улыбкой.
— Вести дела с вами всегда приятно, мадам Мерсер.
Затем он повернулся к Ронану.
— Отпусти его.
Ронан ненавидел это, но не осмелился ослушаться приказа.
Он толкнул Чейза вперед, не развязывая ему руки.
— Везучий гад.
В тот миг, когда Чейза перестали удерживать на месте, он быстро двинулся к Рен.
Он не колебался.
Если он доберется до ее стороны, Саймон потеряет рычаг. А что до партии, Рен более чем способна забрать ее обратно позже.
Рен поднялась на ноги.
Сердце забилось сильнее.
Еще немного ближе.
Еще чуть-чуть.
И тогда снаружи склада ворвался голос.
— Господин Вейл, партия поддельная!
Все изменилось в одно мгновение.
Сердце Чейза дернулось. Он попытался рвануть вперед, но тело, в котором все еще оставался препарат, дрогнуло. Он споткнулся.
Секунду спустя рука дернула его назад.
Ронан грубо притянул его к себе и с жестокой силой прижал дуло пистолета к виску.
— Черт. Рен Мерсер, как ты смеешь меня обманывать? Думаешь, я не разнесу ему голову прямо здесь?
Глаза Рен замерзли так быстро, что это почти можно было увидеть.
Настоящую партию перевезли еще до восьми утра.
Не было ни единого шанса, что она принесет Саймону настоящий товар.
И даже если бы он был у нее, она все равно никогда бы его не отдала.
— Если он умрет, — сказала она, каждое слово было ровным и холодным, — вы все уйдете вместе с ним.
Саймон уставился на нее.
— Что именно это должно значить?
Рен коротко рассмеялась без малейшего тепла.
— Это значит, что мне не нравится вести дела таким образом. Если хочешь настоящую партию, отпусти его. Других вариантов у тебя нет.
Лицо Ронана исказилось.
— Значит, тебе правда все равно, жив он или умрет.
Он еще сильнее вдавил пистолет в висок Чейза.
— Хорошо. Если ты не заговоришь, я тебе помогу. Сегодня ты либо отдаешь настоящую партию, либо мы продолжаем, пока одна сторона не рухнет. Я досчитаю до трех. Если к тому времени ты все еще не скажешь, где она, я начну делать в нем дыры, пока ты не заговоришь.
— Попробуй, — сказала Рен.
Теперь ее глаза были на Чейзе, и впервые в них невозможно было скрыть вину.
Она обещала всю жизнь держать его в безопасности.
Она не справилась.
— Он мой.
Выражение Ронана стало еще мрачнее. Он снова вдавил дуло.
— Именно поэтому я и целюсь в него. Три… два… где она? Говори, или я перестану быть вежливым.
Чейз один раз закрыл глаза.
Его руки за спиной задвигались быстрее.
Веревка поддалась.
Правая ладонь дрогнула, и маленький стальной шип аккуратно скользнул в нее.
Его взгляд похолодел.
Он уже собирался двинуться.
По складу раскатился выстрел.
Затем кровь брызнула по передней части его груди.
Сначала это увидели его глаза, а потом пришла боль — тупая и жестокая, ударившая так сильно, что сила ушла из пальцев. Шип выскользнул и с резким металлическим звоном упал на землю.
Мужчина позади него инстинктивно коснулся пояса за спиной, а затем побледнел.
Этот шип был его скрытым оружием.
Когда, к черту, Чейз успел его забрать?
Чейз посмотрел на Рен.
Затем тело подвело его, и он рухнул на пол.
Неподалеку от дула пистолета Рен вилась тонкая полоска белого дыма.
Ее рука все еще была поднята.
Голос был спокойным.
Ужасным.
— Я же сказала: он мой. Если он умрет, то умрет от моей руки. Никто из вас не достоин его касаться.