После дождливой ночи я оказался в объятиях королевы преступного мира. (WN)
Цена послушания

Цена послушания

После дождливой ночи я оказался в объятиях королевы преступного мира. (WN) Том 1.0 Глава 21.0

Добившись желаемого, Рен Мерсер больше не стала на него давить.

Однако это не означало, что она закончила говорить.

Некоторые вещи нужно было прояснить предельно ясно. Если она не скажет это сейчас, он может стать безрассудным, забыть свое место и принять сдержанность за мягкость.

— Тебе никогда не нравилась квартира в Северном районе, — спокойно сказала она. — Значит, отныне ты будешь жить здесь. Больше ты никуда не пойдешь.

В ее голосе не было жара, не было повышенных нот. От этого становилось только хуже.

— С завтрашнего дня ты возвращаешься каждый вечер к 7. Ровно. Если решишь испытать мое терпение, — продолжила она, на мгновение скользнув взглядом к его лодыжке, — устройство на тебе научит тебя, что именно означает слово послушание.

Она помолчала, затем пренебрежительно махнула рукой.

— Это все. Иди отдыхай. Сегодня у меня плохое настроение, и я не хочу тебя видеть.

Чейз Форд проглотил обиду, рвущуюся из груди, повернулся и поднялся наверх, в свою комнату.

Когда дверь закрылась за ним, он тяжело сел на край кровати. Он согнул колено и посмотрел на черный браслет, запертый вокруг лодыжки. Тот сидел там с тихим высокомерием — гладкий и цельный, будто всегда был частью его тела.

Он отказывался принимать это пассивно. Он не позволит Рен Мерсер втоптать его достоинство в пол.

Он должен был спасти себя.

Он должен был ждать, терпеть и найти выход.

Он внимательно осмотрел браслет, пальцами проводя по каждому изгибу, каждому стыку, ища переключатель, шов, хоть что-нибудь. Минуты проходили. Потом еще. Ничего.

Нахмурившись, он обхватил его обеими руками и резко потянул.

Ответ был мгновенным.

Резкий, пронзительный сигнал взорвался в комнате. По браслету вспыхнул красный свет.

Затем ударила боль.

Она была короткой, но свирепой, будто что-то вонзилось прямо в лодыжку, прежде чем залить тело парализующим онемением. Ноги мгновенно подкосились. Чейз рухнул назад на кровать, дыхание вырвалось из груди, пока мышцы предавали его.

Через несколько секунд сигнал оборвался.

Но слабость осталась.

Она растекалась по нему, как холодная вода, вытягивая из конечностей каждую каплю силы. Даже палец поднять казалось невозможным. Он лежал, глядя в потолок, беспомощный, пока изнеможение наконец не утянуло его вниз.

К следующему утру симптомы ослабли, но лишь едва.

Тук. Тук. Тук.

— Господин Форд, завтрак готов.

Чейз заставил себя подняться. Но стоило ногам коснуться пола, колени подломились. Он едва не упал снова, успев в последний миг ухватиться за каркас кровати. Усилие оставило его тяжело дышащим, челюсть сжалась от тихого унижения.

Через 20 минут он наконец добрался до столовой.

Рен Мерсер подняла взгляд на его запоздалое появление и слабо улыбнулась.

— Как ощущения от браслета на лодыжке? — спросила она.

Лицо Чейза побледнело.

Значит, она знала. Конечно, знала.

Это означало, что все, что он делает, каждая попытка, каждая ошибка уже были под ее взглядом. С этим устройством больше негде было спрятаться. Она могла следить за ним, контролировать его, лишать движения, мыслей, достоинства — одним малейшим жестом.

В его глазах мелькнуло отчаяние, быстро поглощенное волной такой ярости, что его начало дрожать. Он ненавидел собственную беспомощность. А ее спокойствие ненавидел еще сильнее.

Рен повернулась к нему полностью, изучая выражение его лица с почти врачебным интересом.

— Не смотри на меня так, — сказала она. — Я уже говорила тебе. Пока ты ведешь себя хорошо, я дам тебе лучшие доступные ресурсы. Если перестанешь бросать мне вызов, это устройство вообще не будет тебе угрожать.

Она слегка откинулась назад.

— Причины, по которым я держу тебя рядом, просты. Я хочу полностью тебя контролировать. Можешь обижаться. Можешь ненавидеть меня. Можешь даже использовать меня, чтобы стать сильнее, если хочешь.

Ее губы слабо изогнулись.

— Мне все равно.

Ее слова одновременно раздавили его и приподняли.

Использовать ее.

Нельзя было отрицать ее силу. Ее охват, ее влияние, ее люди — все это было далеко за пределами того, до чего он сейчас мог дотянуться. Если он хотел сбежать от нее, сила была единственным путем. Другого варианта не было.

Только став достаточно сильным, он сможет перестать быть в чужой власти.

Увидев перемену в его глазах, Рен улыбнулась, затем отвела взгляд.

— Если понял, иди ешь. Пока у тебя нет способности стоять на своих ногах, даже не думай испытывать мои пределы.

Чейз сглотнул, затем подошел к столу. Он взял приборы и молча начал есть, каждое движение было выверенным, сдержанным.

Рен как ни в чем не бывало положила ему на тарелку креветочный пельмень.

— Сегодня воскресенье, — сказала она. — Тебе стоит немного расслабиться. Позже поедешь со мной играть в гольф.

Чейз ничего не сказал. Согласен он или нет, значения не имело.

Ее его молчание, казалось, не беспокоило. Впервые применить к нему силу было крайностью, но она понимала его сопротивление. Полностью ломать его она не собиралась. Пока.

После завтрака он последовал за ней в машину.

За рулем была Аня.

В памяти Чейза вспыхнула прошлая ночь. Плечо все еще слабо болело там, куда она ударила. Одно движение. Один точный удар. Достаточно, чтобы мгновенно обезвредить взрослого мужчину.

Он хотел этому научиться.

Сидя там, он впервые ясно понял одну вещь. Его слабость была корнем всего. Даже без Рен Мерсер рано или поздно кто-нибудь другой все равно взял бы его под контроль.

Сначала — сила.

А вокруг Рен были люди с умениями, с которыми он прежде никогда не сталкивался. Аня. Жюльен Морель. Даже сама Рен — с ее жутким умением незаметно лишать его всего, что было при нем.

Если она отказывалась его отпускать, он будет использовать ее.

Он будет учиться. Будет терпеть. И когда станет достаточно сильным, уйдет.

Атмосфера в машине была тяжелой, давящей.

Рен не говорила, а Чейз никогда бы не начал разговор первым. Спустя мгновение она нарушила тишину.

— До поля для гольфа ехать 2 часа. Отдохни.

Чейз почти сразу закрыл глаза.

Ее губы слабо изогнулись от веселья.

— Когда я отдаю приказ, я ожидаю ответа.

— Мм, — пробормотал Чейз, все еще не открывая глаз.

Ее взгляд скользнул к нему. Правая рука коснулась кольца на среднем пальце левой руки.

Боль пронзила лодыжку — резкий электрический разряд, ударивший прямо по нервам. Чейз ахнул и распахнул глаза, тело яростно дернулось.

Он мгновенно понял.

Управление было у нее.

Скрипнув зубами, он сказал:

— Я ответил.

— Правда? — мягко ответила Рен. — Слишком тихо. Я не услышала.

Она согнула палец.

— Подойди.

Ярость жгла грудь, но он не посмел ослушаться. Он придвинулся и сел рядом с ней, заставляя тело подчиняться, пока разум кричал.

Рен была довольна.

Она ожидала неповиновения, вспышек, сопротивления. Вместо этого он терпел. Приспосабливался. Выбирал выживание.

Это делало его куда опаснее. И куда интереснее.

И все же она была уверена. Сколько бы он ни учился, ему никогда не выбраться из ее хватки.

В редком проявлении снисходительности она похлопала себя по плечу.

— Спи здесь.

С той ночи, когда она была пьяна, ей понравился вес его головы у себя на плече — словно верное животное прижималось к хозяйке.

Чейз взглянул на ее плечо, помедлил, затем медленно прислонился к нему.

Если терпение этого научит его настоящей силе, если приблизит к свободе, тогда что еще он не сможет вынести?

Чейз Форд собирался лишь закрыть глаза и немного отдохнуть, дать мыслям улечься. 2 часа в движущейся машине оказались куда более выматывающими, чем он ожидал. Тишина, ровный гул двигателя, тяжесть, давящая на нервы, смешались воедино, и в какой-то момент, сам того не заметив, он снова провалился в сон.

Он действительно был измучен.

Он прислонился к Рен Мерсер, как послушное животное, его дыхание было медленным и ровным. Глядя на него таким, она почувствовала, как ее обычно пустая грудь наполняется чем-то незнакомым. Тихим чувством устойчивости. Будто хаос, который она всегда носила с собой, наконец нашел место, где можно остановиться.

С переднего сиденья Аня взглянула на них через зеркало заднего вида.

Глаза Рен были закрыты. Резкость, которая обычно определяла ее выражение, смягчилась, лоб разгладился, а само присутствие стало необычно спокойным. Редкое зрелище.

Аня тут же отвела взгляд.

Через 2 часа машина остановилась на парковке поля для гольфа.

— Мы прибыли, мадам, — сказала Аня.

Рен открыла глаза и слегка повернула голову.

— И сколько ты собираешься притворяться спящим?

Чейз открыл глаза и выпрямился, движения были неторопливыми. На лице не было никакого смущения. На самом деле он проснулся почти 15 минут назад. Просто не хотел встречаться с ней взглядом, а притворяться спящим было легче, чем иметь дело с ее вниманием.

Он недооценил ее чуткость.

Внутри клубного дома к ним сразу подошли сотрудники. Регистрацию оформили быстро, словно ее ждали. Неподалеку несколько работников достали хранившиеся здесь клюшки Рен и помогли проводить их к служебной машинке, которая повезла их к зарезервированной зоне.

Само поле для гольфа было просторным и безупречно ухоженным. Издалека трава тянулась, словно огромный зеленый ковер — густая, многослойная, мягко уходящая к горизонту. По территории были разбросаны искусственные озера разных размеров, их поверхность тихо рябила на ветру под широким голубым небом.

Чейз закрыл глаза и глубоко вдохнул. Чистый воздух наполнил легкие, немного ослабив тяжесть, сидевшую в груди.

— Умеешь играть? — спросила Рен, когда они добрались до места. Она жестом велела сотруднику передать Чейзу одну из клюшек, тон был небрежным, любопытным.

В ее мире каждый приказ требовал ответа.

Чейз принял клюшку и ровно ответил:

— Нет.

Она не стала ловить его на лжи. Мужчина, выросший в богатстве, не мог быть незнаком с таким развлечением. Она просто приподняла бровь и кивнула в сторону стартовой площадки.

— Ударь. Попадешь — дам награду.

Чейз посмотрел на нее.

— Какую награду?

Мгновенный интерес в его глазах не укрылся от нее. Рен слабо улыбнулась. Каким бы сдержанным он ни казался, под поверхностью все еще оставалось что-то детское. Одного слова «награда» хватило, чтобы его задеть.

— Один удачный удар, — сказала она, — и получишь полный выходной.

Его брови слегка нахмурились, когда он вспомнил так называемый отдых вчера.

— Выходной это или нет, все равно зависит от вас.

Ее взгляд на мгновение скользнул к его правой ноге. Под тканью брюк браслета на лодыжке не было видно.

— Вчера было наказание, — спокойно сказала она. — Пока ты как следует отчитываешься, я не стану вмешиваться в то, как ты проводишь время.

Чейз взвесил ее слова, затем шагнул вперед.

Награда была лучше, чем ничего. Причины отказываться не было.

Стоя на стартовой площадке, он оценил расстояние до лунки. Оно было не особенно большим. Сложность — в лучшем случае средняя.

Он поправил стойку: ноги на ширине плеч, поза расслабленная, но точная. Хват уверенный, вес ровно распределен по обеим ногам. Даже по одной подготовке было очевидно, что он уже делал это раньше.

Рен сразу это заметила.

Клюшка ударила по мячу чисто и резко.

Белый мяч плавной дугой рассек воздух, проводя почти идеальную линию к лунке. Чейз не остановился. С теми же спокойными движениями он ударил по оставшимся мячам один за другим.

Когда сотрудник вернулся с результатами, он подал профессиональный жест рукой.

— 6 ударов, 3 попадания, — сообщил он. — Неплохо.

Рен легко зааплодировала, не скрывая одобрения.

— Часто играешь?

— Несколько раз, — ответил Чейз.

При мысли о выходном уголки его губ едва заметно приподнялись. Выражение было тонким, но она ясно его увидела.

Возможно, ей стоит создать больше таких стимулов, подумала она. Награды ослабляют защиту куда эффективнее силы.

Чейз отошел в сторону, принял у сотрудника бутылку воды и сделал несколько глотков, наблюдая, как Рен занимает позицию.

6 ударов.

5 попаданий.

Жест сотрудника заставил его прежнюю уверенность показаться смешной.

Почему она хороша во всем?

Рен вернула клюшку и вытерла руки.

— Хочешь посоревноваться? — легко спросила она. — Если победишь меня, я добавлю еще 2 дня выходных.

Чейз уже знал ответ. Ему было неинтересно унижаться.

— Я не настолько жадный.

Она приподняла бровь.

— Настолько мало уверенности в себе?

Он взглянул на нее.

— Вы уже знаете, что я не смогу выиграть. Зачем так меня поддразнивать? Я правда выгляжу таким глупым?

Она тихо рассмеялась.

— Тогда попробуем что-нибудь сложнее.

Он не отказался. По сравнению с холодной, давящей атмосферой виллы ему больше нравилось находиться снаружи.

Они едва добрались до другого участка поля, когда воздух рассек насмешливый голос.

— Ну надо же, если это не Чейз Форд. Что случилось? Жизнь стала настолько плохой, что теперь работаешь носильщиком клюшек?

Следом раздался смех.

Чейз нахмурился. Ему не нужно было смотреть, чтобы понять, кто это.

Эван Колдуэлл сошел со своей машинки для поля, подбородок высоко поднят, высокомерие излучалось каждым шагом. Его прихвостни шли следом, глаза полны насмешки, пока они оценивали Чейза.

Они без колебаний двинулись вперед, занимая зону, которую зарезервировала Рен. Один из них даже нетерпеливо рявкнул на нее:

— Отойди. Не видишь, наш босс идет? Если жить хочешь, проваливай.

Выражение лица Рен мгновенно потемнело. В груди вспыхнул жестокий порыв. Она уже могла представить, как ломает этому мужчине шею.

Но она не хотела, чтобы Чейз увидел эту ее сторону. Пока.

Чейз сжал кулаки, заставляя злость опуститься. Эван Колдуэлл был единственным сыном влиятельного бизнесмена и давно привык травить других. После падения семьи Форд он ни за что не упустил бы такую возможность.

Взгляд Эвана Колдуэлла скользнул по Чейзу, сочась презрением.

— Хороший прикид. Наверное, целое состояние отдал за аренду, да?

Оскорбление убило весь интерес Чейза к игре. Он вернул клюшку сотруднику, его голос был низким и холодным.

— Это не имеет к тебе отношения, — сказал он. — Если не хочешь умереть, не провоцируй меня.