Как выжить в роли злодея в академии
Глава 153.0

Глава 153.0

Как выжить в роли злодея в академии Том 1.0 Глава 153.0

— Ты в порядке?

— ……

Я спросил Челси, которая не отрываясь смотрела на труп Паркона, разрубленный надвое. Она молчала.

— Челси?

— Ты… Камон? Как ты…

Я понял её без слов и кивнул.

— Я тоже был там, в доме старосты.

— О? Понятно. Но почему?

— Ну…

**[Для очень жестокой мести, очевидно!]** — влезла Аирсия.

Игнорируя духа, я продолжил:

— Я заметил неладное в поведении старосты. А ты почему там оказалась?

— О? Э-э, ну… — Челси замялась. — Мне тоже показалось это странным, хотела проверить.

— А, ясно.

Разговор был неловким, но мы быстро вернулись в норму.

— В любом случае, я рад, что успел вовремя.

— Да, я тоже. Спасибо, Камон. Ты спас мне жизнь.

— Не стоит. Ты и сама неплохо его отделала до моего прихода.

Увидев, как староста превратился в черную лужу, я поспешил по следам Челси. Когда я их нашел…

«Я увидел, как этот парень ползает по земле, словно побитая собака».

Прежде чем я успел подивиться тому, как Челси умудрилась его так дожать, я призвал световой меч и закончил дело.

**[Но не слишком ли легко ты его убил?]** — хихикнула Аирсия.

Я мысленно покачал головой.

«Он был сильнее, чем казалось. Если бы он не был ранен или не открылся, на его месте могли оказаться мы».

Паркон был «боевым монстром», управляющим филиала Теней. Нам очень повезло. Быстро стерев следы, мы вернулись в деревню. Несмотря на ранний час, там было светло от огней.

— Что за шум?

— Пожар!

— Быстрее, несите воду!

Оказалось, особняк старосты полыхал вовсю. Мы с Челси обменялись молчаливыми взглядами.

* * *

— И вы хотите, чтобы я в это поверила? — резкий голос принцессы Франсии пронзил тишину.

— Это правда. Мы просто были в патруле, — оправдывался я.

— Да, Камон прав, — подтвердила Челси.

Дело со старостой и «Тенями» было слишком запутанным и опасным, чтобы втягивать в него Франсию прямо сейчас. Я попросил Челси сохранить тайну, и она согласилась.

— Тогда вам следовало сказать нам. Мы всю ночь вас искали, — Кайл выглядел разочарованным.

— Прости, Кайл.

Франсия тяжело вздохнула:

— Особняк старосты сгорел дотла. Никаких следов людей внутри не найдено. Жители на взводе. Хотя никто не говорит это вслух, они подозревают нас.

— Странно. Если ничего не нашли, почему подозревают нас? — удивился Кайл.

— В таких ситуациях чужаки всегда первые под подозрением, — Франсия посмотрела на меня. — Знаю, Камон может быть порочным и злым, но он не из тех, кто вырезает целые семьи и сжигает дома.

Аирсия в моей голове озадачилась:

**[Это оскорбление или комплимент?]**

«Понятия не имею».

— В любом случае, — продолжила принцесса, — вчера у нас был конфликт со старостой, и многие это видели. Нам нужно немедленно уходить.

— А как же Фабиан? — спросила Челси.

Кайл хотел что-то ответить, но дверь с грохотом распахнулась.

— Я проснулся. Что? Что происходит?

Это был Фабиан.