Рамен, неуклюжесть и смех до слёз
Глава 82. Рамен, неуклюжесть и смех до слёз
После двух недель тренировок и бесконечных разговоров о войне академий команда получила выходной. Мастер Ли сказал, что если они не отдохнут, то сломаются раньше, чем начнут воевать. Хо-сок воспринял это как приглашение к обжорству. Юна — как возможность выспаться. Хи-сай — как шанс увидеть море хотя бы издалека. До-хван — как время для чтения, но его силком вытащили из библиотеки. Со-ри решила, что ей нужно купить новую повязку — старая истрепалась. Соль-хви просто пошёл за ними, потому что деваться было некуда.
Они спустились на фуникулёре в город Киото-ши. Улицы были узкими, мощёными, с деревянными домами и красными фонарями. Пахло жареным мясом, сладкой выпечкой и чем-то ещё — мокрой травой, потому что ночью прошёл дождь. Солнце только поднималось, и лужи блестели, как зеркала.
— Рынок, — сказал Хи-сай, показывая на площадь впереди. — Там есть всё. Еда, оружие, амулеты, одежда.
— Мне нужна повязка, — сказала Со-ри.
— Мне нужен новый меч, — сказал Хо-сок.
— Тебе нужен контроль, — ответила Юна.
— Одно другому не мешает.
Они пошли на рынок. Люди здоровались с ними. Не отворачивались, не шептались — здоровались. Кто-то узнавал Соль-хви и благодарил за то, что он очистил кровь. Кто-то просто кивал. Дети бегали между ног, кричали, смеялись.
— Странно, — сказал Хо-сок.
— Что? — спросил Соль-хви.
— Нас не боятся.
— Мы больше не изгои.
— Это непривычно.
— Привыкай.
Они нашли лавку с повязками. Со-ри перебрала десяток, пока не выбрала чёрную, шёлковую, с вышитым серебром глазом.
— Красивая, — сказала она.
— Дорогая, — сказала Юна.
— Зато не истреплется.
Она заплатила и надела повязку. Не сняла, просто примерила.
— Идём дальше, — сказала она.
Следующей была лавка с оружием. Хо-сок долго выбирал меч, но в итоге не купил ничего — Кан, кузнец из Альтигиру-Си, сделал для него такой, что рыночные казались игрушками.
— А ты? — спросила Юна у Соль-хви.
— Мне не нужно оружие.
— Руками?
— Руками.
Она покачала головой, но спорить не стала.
К полудню они проголодались. Хо-сок учуял запах рамена за три квартала и пошёл на него, как собака на кость. Лавка была маленькой, с деревянными столиками и табуретками. Хозяин — старик с лысой головой и добрыми глазами — сразу узнал их.
— Вы те самые, — сказал он. — Охотники, которые победили «Кровавый прилив».
— Мы, — ответил Хи-сай.
— Тогда садитесь. Я угощаю.
— Не надо.
— Надо. Вы спасли моего сына. Он работал в порту. Если бы не вы, его бы продали на органы.
Хи-сай хотел возразить, но Хо-сок уже сидел за столиком.
— Рамен, — сказал он. — Большую порцию. И зелёного чая.
Юна заказала овощной бульон. Хи-сай — рыбу. До-хван — тофу. Со-ри — просто чай. Соль-хви ничего не заказал.
— Ты не ешь? — спросил Хо-сок.
— Не хочется.
— Врёшь.
— Вру.
Хозяин принёс еду. Хо-сок втянул лапшу так громко, что все обернулись. Юна поперхнулась чаем. Хи-сай закашлялся. До-хван уронил палочки. Со-ри засмеялась.
— Что? — спросил Хо-сок с набитым ртом.
— Ты ешь, как поросёнок, — сказала Юна.
— Это значит вкусно.
— Это значит грязно.
— Одно другому не мешает.
Она не выдержала и засмеялась. Следом засмеялся Хи-сай. Потом До-хван. Потом Со-ри. Даже Соль-хви улыбнулся.
— Ладно, — сказал он. — Я тоже попробую.
Он заказал рамен. Маленькую порцию. Попробовал. Бульон был горячим, солёным, с привкусом чеснока и чего-то ещё — может, счастья.
— Нормально? — спросил Хо-сок.
— Нормально.
— Врёшь.
— Вкусно.
— Вот так.
Они ели, болтали, смеялись. Хозяин подсел к ним, рассказал, как его сын вернулся из порта и обнял его впервые за десять лет. Как плакал. Как благодарил.
— Вы не представляете, что сделали, — сказал старик.
— Мы просто выжили, — ответил Соль-хви.
— Выживание иногда важнее подвига.
Он ушёл на кухню. Они остались одни.
— Ффухх… как же я устал от счастья, — сказал Хо-сок.
— Ты всегда устаёшь, — ответила Юна.
— Но сегодня особенно.
— Потому что сегодня мы отдыхаем.
— Поэтому.
После рамена они пошли к горам. Не высоким, не опасным — просто холмы, поросшие соснами. Тропа была узкой, с глиной, которая скользила под ногами.
— Кто первый на вершину? — спросил Хо-сок.
— Я, — сказала Юна.
— Спорим?
— На что?
— На чашку чая.
— Идёт.
Они побежали. Юна сразу вырвалась вперёд, но на середине пути поскользнулась на глине и упала в кусты. Хо-сок рассмеялся, споткнулся о корень и полетел следом.
— Вы оба неуклюжие, — сказал Хи-сай, обходя их.
— Неправда, — ответил Хо-сок из кустов.
— Правда, — ответила Юна.
Она встала, отряхнула листья и побежала дальше. Хо-сок — за ней. Хи-сай шёл вперёд, не торопясь. До-хван читал книгу на ходу и чуть не упал в овраг. Со-ри поймала его за капюшон.
— Спасибо, — сказал он.
— Читай под ноги, — ответила она.
— Не умею.
— Учись.
Соль-хви поднимался последним. Не спешил. Смотрел на небо, на горы, на город внизу. Кровь внутри пульсировала тихо. Система высветила: «Интеграция крови: 27%». Он выключил её.
На вершине открылся вид. Академия парила в облаках, город лежал внизу, река блестела на солнце.
— Красиво, — сказала Юна.
— Да, — ответил Соль-хви.
— Жалко, что мы скоро уйдём.
— Не жалко. Мы вернёмся.
— Когда?
— Скоро.
Они сидели на камнях, смотрели на мир и молчали. Ветер трепал волосы. Солнце грело лица.
— Я хочу есть, — сказал Хо-сок.
— Ты только что ел, — сказала Юна.
— Это было три часа назад.
— Ты обжора.
— Я растущий организм.
— Ты стареешь.
— Одно другому не мешает.
Она засмеялась. Соль-хви улыбнулся. Хи-сай покачал головой. Они спустились с гор к закату. Небо было розовым. Город — золотым. Академия — чёрным драконом, который дремал в небе. Конец главы.