Тишина Лорсиёка
Глава 25. Тишина Лорсиёка
Пепелище пахло горелым мясом и магией.
Соль-хви обошёл лагерь по периметру. Палатки сгорели, но не от огня — от проклятой магии. Ткань почернела, но не рассыпалась, будто время застыло внутри.
— Кто они? — спросил Хо-сок, переворачивая носком ботинка обгоревший амулет.
— Не знаю, — ответил Хи-сай, разглядывая символ на столбе. Глаз в треугольнике. — Но символ мне знаком.
— Откуда?
— С южных островов. Там есть культ. Называют себя «Тишина Лорсиёка». Говорят, изучают проклятую магию.
— Проклятую? — Юна поморщилась. — Это же запрещено.
— Запрещено. Поэтому они и прячутся в таких местах.
Соль-хви присел на корточки рядом с одним из тел. Охотник. Молодой. На руке — татуировка глаза.
— Его убили не демоны, — сказал он.
— Откуда знаешь? — спросил Хо-сок.
— Раны ровные. Мечом. Демоны рвут.
— Значит, «Кровавый прилив» устроил засаду.
— Или кто-то другой.
Из-под перевёрнутой палатки кто-то застонал.
Хо-сок рванул туда первым. Откинул тлеющую ткань.
Под ней лежал парень. Лет двадцать пять. Бледный, исхудавший, с повязкой на левом глазу. Правая рука вывернута под неестественным углом.
— Живой, — сказал Хо-сок. — Но еле дышит.
Юна опустилась на колени. Проверила пульс.
— Со-ри здесь нужна. А её нет.
— Я справлюсь, — сказал парень, открывая здоровый глаз. — Не в первый раз.
Он сел, опираясь на здоровую руку. Посмотрел на них. Взгляд цепкий, оценивающий.
— Вы не из «Кровавого прилива».
— Нет, — ответил Соль-хви. — Мы пришли их убить.
— Хорошая цель. Я тоже.
— Кто ты?
— Кан До-хван. Охотник.
— Сам?
Он усмехнулся. Криво.
— Нет. Был отряд. Шесть человек.
— Где они? — спросила Юна тихо.
До-хван кивнул на тела вокруг.
— Все здесь.
Он с трудом поднялся на ноги. Хо-сок подхватил его под локоть.
— Что вы здесь делали? — спросил Соль-хви. — Это не туристическая тропа.
— Искали артефакт. Древний. Говорят, он может нейтрализовать проклятую магию.
— Нашли?
— Нет. Нас нашли раньше.
— Кто?
— Глава «Кровавого прилива». Лично.
— Лично? — переспросил Хи-сай. — Вы важные птицы, если он сам пришёл.
— У него были не только мы цели. Он искал базу «Тишины».
— Ту самую? — спросил Соль-хви.
Кивок.
До-хван оглядел лагерь.
— Вы не знаете, кто такие «Тишина»? Ладно. Покажу. Но сначала помогите мне дойти до лодки.
— Зачем? — спросил Хо-сок.
— Потому что без гримуаров вы сдохнете на Разорванных островах за первые сутки.
Они помогли ему дойти до маленькой лодки, спрятанной в скалах. Внутри — ящик. До-хван открыл его.
Там лежали книги. Старые, кожаные переплёты, застегнутые на металлические пряжки. Некоторые были залиты чём-то тёмным, засохшим.
— Гримуары, — сказал он. — «Тишина Лорсиёка» двадцать лет собирала их по всему Киато. В каждой — отголосок проклятой магии.
— Они опасны? — спросила Юна.
— Как яд, — До-хван усмехнулся. — В малых дозах — лекарство. В больших — смерть. Если открыть книгу без подготовки — сойдёшь с ума через неделю.
— И ты предлагаешь нам их читать? — уточнил Хо-сок.
— Я предлагаю вам взять их с собой на Разорванные острова. Там проклятая магия повсюду. Без защиты вы превратитесь в таких же безумцев, как Чхве.
Соль-хви замер.
— Ты знал Чхве?
— Значит, ты его видел.
— Видел.
— Он жив?
— Был. Теперь развеян.
До-хван кивнул. Без эмоций.
— Он был хорошим человеком. Пока не сунулся на Разорванные острова.
— Что там? — спросил Хи-сай.
— Искажения. Гравитация течёт, как вода. Проклятая магия клубится туманом. И там, в центре, есть нечто. Его называют Пробуждённый. Глава «Кровавого прилива» хочет разбудить его.
— Зачем?
— Думает, что сможет контролировать. Глупец.
До-хван закрыл ящик.
— Вы всё равно пойдёте?
— Да, — ответил Соль-хви.
— Тогда берите книги. И помните: не читайте вслух. Не открывайте без повязок на глаза. Если голоса начнут шептать — закрывайте книгу и не слушайте.
— Голоса? — переспросила Юна.
— Гримуары помнят тех, кто их писал. Безумцев. Проклятых. Иногда кажется, что они всё ещё рядом.
Они взяли ящик.
До-хван остался на берегу.
— Я бы пошёл с вами, — сказал он. — Но одной рукой против главы не выстоять.
— Мы справимся, — сказал Соль-хви.
— Дай вам бог. Или кто там на небесах. Архонты точно не помогут.
Они сели в шлюпку.
Через час «Летучий» снова плыл на юг.
Соль-хви сидел в каюте, глядя на чёрные корешки гримуаров. Не открывал. Только слушал. Тишина. Пока где-то в трюме не раздался шепот. Чужой. Древний. Он не разобрал слов. Но кровь Маски внутри замерла. Впервые за долгое время. Ящик с гримуарами стоял в трюме «Летучего» уже вторые сутки. До-хван не подходил к нему, но смотрел часто. Хи-сай заметил, но не спрашивал. Лиса спросила, что в ящике. До-хван ответил: «Знания». Мира спросила, опасны ли они. До-хван ответил: «Опаснее демонов». Юн не спрашивала ничего. Она просто сидела у мачты и смотрела на горизонт.
— Ты боишься? — спросил Хи-сай, подходя к До-хвану.
— Чего?
— Гримуаров.
— Нет.
— Врёшь.
— Вру.
— Почему ты их не открываешь?
— Потому что если я их открою, они заговорят.
— А если они заговорят?
— Я услышу то, что не должен.
— Что?
— Голоса тех, кто умер.
Хи-сай замолчал. До-хван достал из кармана маленький ключ. Старый, бронзовый, с выцветшими рунами.
— Это ключ от ящика, — сказал он. — Я нашёл его у тела учителя.
— Твоего учителя?
— Да. Он был главой «Тишины Лорсиёка». Он погиб, когда «Кровавый прилив» напал на лагерь.
— Он успел передать тебе ключ?
— Он успел сказать: «Не открывай книги. Они убьют тебя».
— И ты послушался?
— Я спрятал ключ. Но теперь война близко. Мне нужно знать, как победить.
— Тогда открой.
До-хван подошёл к ящику. Вставил ключ в замок. Повернул. Крышка медленно поднялась, издавая скрип, похожий на стон. Внутри лежали три гримуара. Чёрные, с серебряными уголками. Один — с красным глазом на обложке. Второй — с синим. Третий — с зелёным.
— Что это? — спросил Хи-сай.
— Глаза, — ответил До-хван. — Алый, синий, зелёный.
— Они что-то значат?
— Каждый дарует свою силу. Алый — видит слабости врага. Синий — видит структуру магии. Зелёный — видит будущее.
— Ты их откроешь?
— Нет. Я открою только один.
— Какой?
— Синий. Он нужен Соль-хви.
— Почему?
— Он носитель крови. Его глаз уже начинает меняться.
До-хван протянул руку к синему гримуару, но не коснулся. Книга засветилась. Страницы перелистнулись сами.
— Она выбрала тебя, — сказал Хи-сай.
— Нет. Она выбрала Соль-хви.
Он закрыл ящик. Ключ спрятал в карман.
— Мы отдадим книгу, когда встретимся.
— А если не встретимся?
— Тогда она пропадёт вместе со мной.
Хи-сай покачал головой, но спорить не стал.
Через час До-хван сидел на палубе, смотрел на море и думал о «Тишине Лорсиёка». О друзьях, которые погибли. Об учителе, который не успел сказать главное.
— Ты не виноват, — сказала Лиса, садясь рядом.
— В чём?
— В их смерти.
— Я мог их спасти.
— Не мог. Ты был в другом месте.
— Этого недостаточно.
— Достаточно. Ты жив.
— Это не подвиг.
— Это шанс.
Она положила руку ему на плечо.
— Не трать его зря.
До-хван кивнул.
Ночью он не спал. Смотрел на звёзды и слушал, как шумит море.
— Ты не спишь? — спросила Юн, выходя из каюты.
— Нет.
— Я тоже.
— Боишься?
— Чего?
— Завтрашнего дня.
— Нет. Я боюсь, что не успею.
— Успеть что?
— Сказать спасибо.
— Кому?
— Всем.
Она села рядом.
— Ты изменился.
— Стал спокойнее?
— Или устал.
— Или устал. Они сидели до рассвета. Утром «Летучий» шёл на юг. Ветер был слабым, паруса висели тряпками, но Хи-сай не спешил. Он сидел на носу, пил саке и смотрел на воду. До-хван стоял у борта, сжимая в руке ключ от ящика.
— Ты не открыл книги? — спросила Лиса, подходя.
— Нет.
— Почему?
— Потому что они не для меня.
— А для кого?
— Для Соль-хви.
— Он носитель крови?
— Был.
— А теперь?
— Теперь он человек. Но его глаз изменился. Он видит магию.
— И ты хочешь, чтобы он увидел больше?
— Да.
— А если он не захочет?
— Захочет.
— Откуда знаешь?
— Чувствую.
Лиса покачала головой, но спорить не стала.
Мира стояла у штурвала, вглядывалась в горизонт.
— Капитан, — позвала она. — Там земля.
— Какая? — спросил Хи-сай.
— Маленькая. Песчаная. Никого нет.
— Причаливаем.
Он направил корабль к берегу. «Летучий» мягко ткнулся в песок.
— Зачем мы здесь? — спросил До-хван.
— Отдохнуть, — ответил Хи-сай.
— От чего?
— От себя.
Они вышли на берег. Песок был белым, тёплым. Море плескалось у ног.
— Красиво, — сказала Юн.
— Да, — ответила Лиса.
— Жалко, что мы ненадолго.
— Не жалко. У нас есть цель.
— Какая?
— Выжить.
Юн усмехнулась.
— Ты циник.
— Я реалист.
— Одно другому не мешает.
Они сели на песок. Хи-сай достал новую бутылку саке.
— Пить будешь? — спросил он у До-хвана.
— Нет.
— Почему?
— Мне нужно думать.
— Думать можно и пьяным.
— Нельзя.
— Тогда я выпью за тебя.
Он сделал глоток.
— Ты скучаешь по «Тишине»? — спросил он.
— Каждый день.
— По кому больше?
— По Чхве. Он был первым, кто поверил в меня.
— Он был сильным?
— Он был добрым.
— Сильным?
— Сильным и добрым. Такие редко живут долго.
— Ты поэтому стал учёным?
— Я стал учёным, потому что хотел понять, почему они умирают.
— И понял?
— Нет.
— Тогда зачем ты продолжаешь?
— Чтобы найти ответ.
Хи-сай кивнул.
— Ты упрямый.
— Я живучий.
— Одно другому не мешает.
Они сидели на берегу до вечера.
На закате До-хван встал, отряхнул песок.
— Нам пора, — сказал он.
— Куда? — спросил Хи-сай.
— Искать братьев.
— Алых лесов?
— Да. Они знают, где Нейз.
— Нейз мёртв.
— Слухи преувеличены.
— Откуда знаешь?
— Чувствую.
Они поднялись на борт.
«Летучий» отчалил.
Ночью До-хван не спал. Сидел на палубе, смотрел на звёзды.
— Ты не спишь? — спросила Юн, выходя из каюты.
— Нет.
— Я тоже.
— Боишься?
— Чего?
— Завтрашнего дня.
— Нет. Я боюсь, что не успею.
— Успеть что?
— Сказать спасибо.
— Кому?
— Всем.
Она села рядом.
— Ты изменился.
— Стал спокойнее?
— Или устал.
— Или устал.
Они сидели до рассвета.
Конец двадцать пятой главы.