Глава 107.0
Ричард с таким лицом, будто его душат, огляделся по сторонам.
Немногие люди, находившиеся поблизости, с любопытством смотрели на них. Ричард цокнул языком и, схватив Элоизу за запястье, быстро потащил её в угол.
Добравшись до укромного места, скрытого от чужих глаз, Элоиза грубо вырвала свою руку.
— Пустите!
До этого она старалась не поднимать слишком много шума, но теперь сдерживаться не собиралась.
Пока она тёрла запястье, делая вид, что ей больно, Ричард провёл рукой по лицу и со вздохом сказал:
— Ха-а, прежде всего, прошу прощения. Но всё же, брачный аферист — это уже слишком…
Ричард вспомнил взгляды людей, которые смотрели на него перед тем, как он сюда приехал.
Те, кто не знал, кто он, увидев его опрятное лицо и одежду, с пониманием перешёптывались.
Он нарядился лишь потому, что не хотел ходить в рванье даже во время миссии, и подумать не мог, что это вызовет такие подозрения.
— Вы совершили и более гнусные поступки, но я вас за это прощаю, мистер Ричард Кэмерон.
Взгляд Элоизы по-прежнему был острым и сверлил его.
— Так, а теперь немедленно объясните, где вы были всё это время, и куда, чёрт возьми, делись Райан и Филипп. Иначе… — Элоиза пригрозила ему с таким видом, будто вот-вот схватит его за грудки.
— Я обвиню вас в ещё более ужасном преступлении.
Сказав это, Элоиза схватилась за верхнюю часть своей блузки.
Лицо Ричарда, догадавшегося, в каком преступлении она собирается его обвинить, побелело. Глядя на такого Ричарда, Элоиза улыбнулась ещё шире.
— Кстати, вы только что сказали, что Райан убил бы вас, если бы услышал? Значит, вы всё ещё достаточно близки, чтобы он примчался вас убивать?
— …
От упрёка Элоизы Ричард прикусил губу.
Глядя на него, неспособного вымолвить ни слова, Элоиза глубоко вздохнула.
Заметив, что она собирается громко закричать, Ричард поднял обе руки.
— Сдаюсь, сдаюсь. Хорошо. Я отвечу, насколько смогу, только, пожалуйста, не поднимайте больше шума.
Видя покорность Ричарда, Элоиза выдохнула.
— Хорошо. Сначала спрошу о самом срочном. Куда делся мистер Филипп Осборн? Он действительно обманул мою подругу и сбежал?
Ей хотелось схватить его за грудки и трясти, спрашивая, где Райан, но дело Абигейл было важнее.
— Клянусь Богом, клянусь Её Величеством королевой, это совершенно не так. Филипп… — Ричард несколько раз запнулся, словно колеблясь, затем, крепко зажмурившись, ответил:
— Он получил приказ от военного командования и срочно отправился на задание. Пожалуйста, не спрашивайте больше. Я солдат и должен соблюдать военную тайну.
— …
Глядя на Ричарда, который ответил непривычно серьёзным голосом, Элоиза немного смягчила свой гневный взгляд.
Хоть и нельзя судить о человеке по внешности, но слова и выражение лица Ричарда сейчас выглядели слишком искренними, чтобы счесть их ложью ради того, чтобы выкрутиться.
— Говорили, он уволился.
— Так было удобнее для действий во многих отношениях. Когда задание закончится, его статус на время восстановят, а потом снова оформят увольнение.
— Зачем снова увольняться?
— Филипп хочет всегда быть рядом с мисс Абигейл. Если он будет служить в армии, то не сможет всё время находиться рядом.
Ричард продолжал:
— Уверяю вас, как только это задание закончится, Филипп тут же вернётся к мисс Абигейл. Жаль, что вы не видели, как он был растерян и зол, когда получил приказ.
— Хорошо... С Филиппом понятно, а Райан? Он в порядке?
Она собиралась спросить: «Где этот человек?», но, сама того не заметив, первым делом вырвался искренний вопрос.
— О нём вообще нет никаких записей. Говорят, такого человека не существует.
— Это…
Ричард снова запнулся.
Ему и самому хотелось выложить Элоизе всё как на духу.
«Потому что его настоящее имя — Райан Уилгрейв! Райан Торнтон — это лишь имя для заданий! А для этой операции все его прошлые записи уничтожили! Но, похоже, этот тип вам ещё ничего не сказал!»
Додумав до этого, Ричард сжал губы.
Иначе он бы действительно всё выболтал.
«Тогда случится беда».
Сначала его схватит за грудки Элоиза, потом — Райан, а потом, возможно, высшее командование армии приставит к нему пистолет. Он солдат и обязан хранить тайну. Нарушил? Казнь.
На мгновение представив себе ужасную картину, он снова посмотрел на Элоизу.
— Просто… знайте, что всё это связано с заданием. И Райан, и Филипп. Никто из них не предавал жителей Фелтхэма. Все они лишь хотят поскорее вернуться.
Это была правда. И Райан, и Филипп уже считали своим домом деревню, где, как они думали, проведут лишь один сезон и уедут.
Ричард с тревогой посмотрел на далёкую башню с часами и сказал Элоизе:
— Мне нужно идти. Я тоже на задании. И то, что вы слышали от меня, и то, что встретили меня, — всё это держите в секрете. Иначе и у вас могут быть неприятности.
При этом он, словно всё ещё не успокоившись, снова наставительно добавил:
— Ведите себя как обычно. Чтобы никто вокруг не заметил, что сегодня с вами что-то случилось. Нет, просто считайте, что вы меня сегодня вообще не встречали, и живите как жили. А теперь…
— Подождите!
Элоиза остановила Ричарда, собиравшегося уходить.
Он так переживал, сообщив лишь самую малость информации.
Неизвестно, какое задание получили эти трое, но, несомненно, оно было очень серьёзным.
«Но больше он ничего не скажет». И всё же, она не могла так просто упустить эту ниточку, связывавшую её с Райаном.
— Дайте ваш адрес. На всякий случай предупреждаю, если скажете ложный…
— Хорошо, хорошо. Симеон-стрит, пятьдесят пять, третий этаж, первая комната. Напишите так, и дойдёт. Выходите через некоторое время после того, как я уйду.
Сказав это, Ричард слегка поклонился и поспешно удалился.
Элоиза, как он и велел, вышла на большую дорогу лишь минут через пять после его ухода.
Она на всякий случай осмотрелась, но, как и ожидалось, Ричарда нигде не было.
Людей, которые проявили к ним интерес, тоже нигде не было видно, похоже, все сочли это незначительным происшествием и разошлись по своим делам.
Элоиза, словно ничего не случилось, направилась в библиотеку, куда и собиралась изначально.
Когда волнение немного улеглось, она начала понемногу понимать ситуацию.
«В какое же серьёзное задание они ввязались?»
Даже такой легкомысленный Ричард так затаил дыхание.
Войдя в библиотеку, Элоиза нашла стул в углу и села. Переведя дух, она тут же подумала о Райане.
«С Райаном всё в порядке?»
Задание, ради которого стёрли даже само его существование. Невозможно было даже представить, где и чем он занимается.
Секретные задания обычно не становятся достоянием общественности. Но можно было догадаться, что такое задание — редкость.
Долго размышляя, Элоиза встала и направилась в читальный зал.
Всё равно то, о чём она сейчас думала, было вне её власти.
«Тогда, может, стоит заняться тем, что я собиралась делать?»
Думая так, Элоиза всё же вспомнила, каким видела Райана в последний раз.
И тут она запоздало поняла.
«Я забыла спросить, кто такая Сильвия».
───※ ·❆· ※───
Райан, прятавшийся в кустах, вдруг вздрогнул от нахлынувшего холода.
— Что такое?
Когда Филипп прошептал вопрос, Райан покачал головой и снова поднёс бинокль к глазам.
— Вдруг похолодало.
Хоть он и не верил в суеверия, но холод был таким пронизывающим, что ему подумалось, не ругает ли его кто-нибудь.
Хотелось встать и немного пробежаться, но сейчас было нельзя. Райан, глядя в бинокль на открывшийся пейзаж, напрягся.
— Минимум тридцать тысяч.
На старом поле боя, которое, как думали люди, опустело после войны, собрались войска Гилии.
С таким видом, будто они вот-вот сядут на корабли и вторгнутся в Альбион.