Твой Райан
Глава 56.0

Глава 56.0

Твой Райан Том 1.0 Глава 56.0

При этом голосе все с удивлением посмотрели на незнакомца.

И Райан тоже. Может, это была профессиональная привычка, но Элоиза видела, как в тот миг, как раздался громкий голос, его взгляд тут же изменился, и рука метнулась к поясу.

Затем, поняв, что пистолета нет, он принял боевую стойку, и его взгляд стал острым.

Но эта атмосфера длилась недолго.

— Ричард?..

Лицо Райана, смотревшего на незнакомца, исказилось.

— Ох, сержант, вы его знаете?

Не успел Райан ответить на вопрос миссис Севертон, как Ричард быстро подошёл, развёл руки и обнял Райана.

— Райан! Мой друг! Я был здесь на отдыхе и вспомнил о тебе. По дороге возникли трудности, но благодаря помощи доброго человека из соседней деревни я благополучно добрался! Я так благодарен Богу, что он привёл меня сюда!

Лицо миссис Севертон расплылось в улыбке от слов незнакомца, который, хлопая Райана по плечу, громко его приветствовал.

Ей, похоже, очень понравилось, что он, в отличие от нынешней молодёжи, первым делом поблагодарил Бога.

В отличие от тёплого взгляда миссис Севертон, слова, которыми обменивались Райан и Ричард так, чтобы другие не слышали, были резкими.

— Чёрт, ты что творишь?

— Ха-ха, для начала улыбнись, сержант Торнтон. И я не один. Филипп тоже приехал.

— Что?

При словах Ричарда Райан посмотрел ему за спину.

Этого не может быть. В отличие от безрассудного Ричарда, Филипп был тем, кто остановил бы его от такой выходки.

На мгновение Райан заподозрил, что Ричард лжёт, и посмотрел на вход.

Вопреки его сомнениям, в дверях показался Филипп. Но не один. Он сопровождал женщину с костылём.

— Абигейл?

При удивлённом голосе Элоизы Райан оттолкнул Ричарда, который снова пытался его обнять, и посмотрел на вошедших.

«Так вот кто такая Абигейл».

Женщина, которая не давала ему покоя с тех пор, как он почувствовал её взгляд в Фелтхэме. Но сейчас, входя вместе с Филиппом, она не казалась опасной. И самое главное…

— Абигейл!

— Элоиза.

— Ты пришла! Миссис Огилви сказала, что ты сегодня не придёшь, я так волновалась. Ты в порядке? — при обеспокоенных словах Элоизы та широко улыбнулась, и он подумал, что она вряд ли способна причинить вред Элоизе.

Конечно, внешность бывает обманчива, но Райан в основном доверял своей интуиции.

Но тогда почему она так на него смотрела?

Он был уверен, что в Фелтхэме почувствовал её колкий взгляд. Хоть она и быстро скрылась, но от его обострённого чутья ей было не уйти.

И тут взгляды Райана и Абигейл встретились.

В этот миг Райан понял. Враждебность Абигейл была направлена не на Элоизу, а на него.

«Почему?»

Поняв это, он почувствовал себя обиженным. Они ведь сегодня впервые видятся.

У неё не было никаких причин питать к нему враждебность, так почему же её взгляд до сих пор полон нескрываемой неприязни?

Но Абигейл тут же отвела взгляд. Похоже, она и сама поняла, что слишком пристально на него смотрела.

Тем временем и Филипп подошёл к Райану и поздоровался.

— Рад снова вас видеть, сержант Торнтон. — В отличие от Ричарда, Филипп вежливо ему поклонился.

Конечно, от этого выражение лица Райана не стало светлее.

В этот момент миссис Севертон, которая с удивлением наблюдала за происходящим, с улыбкой сказала:

— Ох, двое незнакомых гостей на банкете. Я читала об этом в Библии, но не думала, что такое действительно случится. Искренне приветствую вас, посланных Богом.

При словах миссис Севертон у всех на лицах появилось понимание.

В Библии говорилось, что два ангела, посланные Богом, скрыв свой божественный облик, ходили по деревням.

Все гнали их, и лишь одна семья впустила.

Они сказали, что сегодня у них в доме праздник, и устроили банкет, и усадили ангелов на самые почётные места — напротив хозяина.

Они угостили их едой, дали новую одежду и обувь, и даже денег на дорогу, и проводили.

Перед уходом ангелы показали свой истинный облик и благословили семью, сказав, что до тех пор, пока они не вернутся к Богу, они никогда не будут голодать или нуждаться, а когда вернутся к Богу, то им будет уготовано самое уютное место в раю.

Поэтому в Альбионе с давних пор существовал обычай радушно принимать гостей, пришедших в день банкета, или в любой другой радостный день.

Иногда, желая получить благословение, даже нанимали людей, чтобы те пришли в качестве гостей.

Но, конечно же, хозяева праздника всегда надеялись, что, словно по воле Божьей, в тот день случайно заглянет гость, которого они не извещали.

И сейчас перед миссис Севертон произошло то, чего все так желали.

И не только миссис Севертон. Люди, оставшиеся в холле, и даже некоторые из тех, кто уже прошёл в банкетный зал, вернулись и с довольным видом наблюдали за этой сценой.

— Неожиданные гости на банкете.

— Такое и правда бывает.

— Говорят, это сослуживцы сержанта Торнтона, случайно заехали.

Люди с радостью передавали эту новость тем, кто был в банкетном зале.

Пока все удивлялись, Райан с улыбкой схватил Ричарда и Филиппа.

— Надо же, из всех дней приехать именно сегодня. Какое удивительное совпадение.

Лицо улыбалось, а голос — нет.

В этот момент миссис Севертон, легко хлопнув в ладоши, позвала мистера Палмера.

— Мистер Палмер, на банкет пришли гости, посланные Богом. Не могли бы вы, извинившись перед теми, кто уже вошёл, приготовить для них места?

— С посудой и едой проблем не будет, но…

При словах миссис Севертон на лице мистера Палмера появилось замешательство.

Проблема была в местах для гостей.

Конечно, это было не невозможно. Но в этом году приглашённых было больше, чем в прошлом, и столы и так были расставлены очень плотно.

Мистер Палмер даже осторожно намекнул, что в следующем году нужно будет либо ограничить число приглашённых, либо купить новые столы такой же ширины.

В любом случае, сегодня на банкете было тесно.

А тут ещё нужно было добавить два места. Так можно было дойти до того, что гости будут сидеть, задевая друг друга локтями.

В этот момент Элоиза и Абигейл, о чём-то пошептавшись, подняли руки.

— В чём дело?

Подумав, что у них есть хорошая идея, миссис Севертон поспешно спросила.

— А что, если мы не пойдём на банкет?

— Что?

— Если мы вдвоём не пойдём, то гостям нужно будет лишь сдвинуться на одно место в каждую сторону. И посуду новую ставить не придётся.

— Но как же вы?

Тогда Элоиза и Абигейл, взявшись за руки, улыбнулись.

— Мы ведь с детства каждый год на этом банкете?

— Да, мэм. И, как вы знаете, я не могу долго сидеть на жёстком стуле. Поэтому я всегда, извинившись, уходила с банкета пораньше и шла в гостиную.

— Это так, но…

— Так что мы будем в гостиной. И самое главное, раз это гости, посланные Богом, они обязательно должны присутствовать. Правда? — Элоиза и Абигейл улыбнулись так, словно им было всё равно, и миссис Севертон, немного подумав, сказала мистеру Палмеру:

— Мистер Палмер, слышали? Пойдите в банкетный зал, извинитесь перед гостями и попросите их сдвинуться на одно место в каждую сторону от центра. Центр, значит…

Миссис Севертон на мгновение задумалась и сказала:

— Мисс Джулия и мисс Патриция. Пусть они станут центром, и все сдвинутся на одно место в сторону, а напротив сержанта Торнтона сядут гости.

При этих словах лица Джулии и Патриции, стоявших в холле, застыли.

Место напротив хозяина, которого все так желали, и которое, как они думали, досталось им.

Это место досталось внезапно появившимся гостям.

Вопреки ожиданиям, что Райан возьмёт за руку одну из них, Райан взял за руку миссис Севертон.

А внезапно прибывшие гости, взяв за руки явно расстроенных Джулию и Патрицию, вошли в зал, и банкет начался.