Твой Райан
Глава 21.0

Глава 21.0

Твой Райан Том 1.0 Глава 21.0

Мальчик с сумкой для документов вбежал в дом, дверь которого была распахнута настежь, и крикнул:

— Ответ из Фелтхэма принёс!

На его громкий голос из дома в ужасе выбежал дворецкий, мистер Палмер.

— Можно было и потише позвать.

От его тихого, но строгого голоса мальчик втянул шею и показал ему сумку, которую принёс.

— Это сержант Торнтон утром просил! Сказал, срочно!

Мальчик, который пришёл сюда вслед за отцом, работавшим неподалёку, и слонялся по полям, случайно встретил миссис Паркер, которая как раз вышла из дома, чтобы позвать кого-нибудь, кто едет в Фелтхэм. Благодаря этому мальчик с самого утра получил хорошо оплачиваемую работу.

— Да знаю я, знаю.

Мистер Палмер в замешательстве приложил палец к губам. Мол, будь добр, говори потише.

Свет в комнате сержанта Торнтона горел до самого рассвета. Похоже, он и сегодня толком не спал. На втором этаже, где до полудня было слышно какое-то движение, к обеду стало тихо.

Он подумал, что тот, может, хоть немного вздремнул, а тут такой шум.

— Пришёл.

В этот момент сверху раздался голос сержанта Торнтона. Мистер Палмер обернулся и увидел, как тот медленно спускается по лестнице.

— Простите. Вы, наверное, спали.

— Нет. Я всё равно не спал, так что услышал, как этот мальчик вошёл в Блиссбери.

«Надо же, а я-то думал, он так быстро вышел, потому что проснулся от голоса мальчика. Оказывается, он просто молчал, но так и не уснул».

Райан спустился вниз и взял у мальчика сумку для документов.

«Странно».

Честно говоря, он думал, что, получив его письмо, мистер Севертон тут же приедет.

Разговаривая с ним, он понял, как тот дорожит Блиссбери.

Но ответа от него не было целый день. В итоге Райану пришлось снова отправить посыльного с напоминанием.

Он думал, что если вчера тот был занят, то сегодня приедет лично, но, вопреки его ожиданиям, вместо мистера Севертона прислали толстую сумку с документами.

«Может, он нездоров?»

В прошлый раз, когда тот был в Блиссбери, он говорил о своём здоровье.

«Хоть я и сказал, что скоро вернусь в Нью, но, честно говоря, я бы хотел, чтобы ты остался здесь подольше. Как видишь, я уже немолод, и мне всё труднее работать, как раньше…»

Сказав это, мистер Севертон с нежной улыбкой посмотрел на далёкие холмы.

«Благодаря тому, что дочь помогает, я ещё кое-как справляюсь с управлением Блиссбери, а без неё было бы совсем тяжело».

И при этом он говорил, что ему трудно подниматься и спускаться по лестнице, что он стал многое забывать.

Так что, может, он не приехал, потому что плохо себя чувствует…

Райан уже собирался открыть сумку, как заметил, что мальчишка-посыльный смотрит на него сияющими глазами.

Деньги он уже заплатил, так чего же он ждёт с таким нетерпением? Он непонимающе посмотрел на мальчика и заметил у него на губах крошки от печенья.

— В доме Севертонов тебя угостили, я смотрю.

— Ой!

При этих словах мальчик поспешно вытер губы, а затем быстро слизал оставшиеся крошки и, хихикнув, сказал, словно оправдываясь:

— Печенье у мисс Севертон — самое вкусное! К тому же, их леди всегда даёт печенье детям-посыльным! А когда их служанки нет, так и в карманы насыпает!

При словах мальчика Райан представил себе Элоизу, угощающую его печеньем.

Ему она протягивала яблочный пирог с таким видом, будто умирает от нежелания, а деревенских детей, оказывается, щедро угощает.

Райан горько усмехнулся и сказал мистеру Палмеру:

— Дайте ему побольше печенья, чтобы он и с другими детьми поделился.

При этих словах лицо мальчика просияло.

— Слушаюсь. Иди сюда.

Когда мистер Палмер позвал его, мальчик тут же последовал за ним, говоря:

— У меня пятеро братьев и сестёр! И друзей много…

— Да, да, понял. Миссис Паркер мне за это устроит.

Ворча, мистер Палмер повёл мальчика прямо на кухню. Глядя вслед удаляющейся паре, Райан открыл сумку с документами.

Сверху лежал конверт с письмом. Он достал его, и по мере чтения его лицо становилось всё более хмурым.

— Мистер Севертон надолго уехал?

«Вот чёрт». Он коротко вздохнул.

Когда Джулия рассказала ему о летнем бале в Блиссбери, он собирался попросить мистера Севертона заняться его подготовкой.

Хоть Райан и был здесь управляющим, мистер Севертон тоже всё ещё занимал эту должность.

Поэтому он думал, что будет правильно, если тот, кто занимался этим каждый год, продолжит это делать, но он уехал из-за болезни крёстной.

Райан снова перечитал письмо. Почерк был явно не мистера Севертона, которого он видел раньше, а более аккуратный. Разумеется, это была Элоиза.

Она написала, что всё будет понятно из документов, и на этом закончила письмо. Нигде не было ни слова о том, чтобы он обращался, если понадобится помощь, или что она сама приедет.

То есть, она давала понять, что помогать не собирается, и он должен разбираться сам.

— Ха.

Райан взял документы и пошёл в библиотеку.

Он разложил на столе всё содержимое сумки и, подойдя к шкафу с документами, достал аккуратно рассортированные папки.

Как и говорила Элоиза, на присланных ею документах были размытые пятна от воды, но те, что хранились в Блиссбери, были безупречны, без единого изъяна.

Было видно, как усердно мистер Севертон и его дочь старались сохранить эти документы.

«В общем, раз мистера Севертона нет, в этом году мне придётся заниматься этим самому».

Честно говоря, это была беда. Он никогда этим не занимался и не хотел.

Если бы не должность управляющего, он бы и не взглянул на это.

В этот момент ему вспомнились слова мистера Севертона.

«Если я вдруг уеду, можешь спросить у Элоизы. Она так любит Блиссбери, что знает здесь всё. Иногда мне кажется, что она знает даже больше меня».

Но та самая Элоиза, которая должна была помочь, прислала лишь эти подробные документы с чужим человеком.

На самом деле, учитывая их отношения, было удивительно, что она вообще прислала такие подробные записи.

К тому же, пометки были сделаны не наспех. Когда это заказывали, как это делали, как тогда удалось сбить цену. Недостающие вещи заказывали не в Кэмбоне, а в другом городе, и через кого.

Почерк, совершенно не похожий на почерк мистера Севертона, обводил кружками размытые от воды записи и подробно всё объяснял.

«Слова о том, что она любит Блиссбери, — правда».

Раз она смогла так всё упорядочить даже без помощи мистера Севертона.

Похоже, она действительно дорожила этим поместьем, как своим собственным.

И всё же, одних документов было недостаточно, чтобы во всём разобраться.

«Когда же вернётся мистер Севертон?»

Судя по записям, летний бал обычно проводился в конце июля.

«Сейчас конец апреля, так что есть ещё три месяца».

Он не знал, сколько времени займёт подготовка к балу, но вряд ли больше месяца. А если нужно будет торопиться и не хватит рабочих рук, то с этим он уж как-нибудь справится.

«Всё равно в банке денег полно».

Вознаграждение, которое он получил, приняв предложение своего родного отца, графа Уоллеса, жалованье за годы службы в армии и премии за различные награды — всё это лежало в банке.

Ему ничего не хотелось покупать, так что после покупки дома в столице он почти не тратил деньги, и они так и копились.

Честно говоря, если потратить хотя бы часть из них, то с подготовкой к балу в Блиссбери проблем не будет. Нет, не просто не будет проблем, а можно будет устроить такой грандиозный бал, как в столице.

И всё же, поскольку это было местное мероприятие, ему не хотелось тащить сюда пышные и пошлые столичные балы и портить традиции.

Надеясь, что мистер Севертон скоро вернётся, он снова перевернул документ.

— А?..

Между документами был зажат лист бумаги другого цвета.

В отличие от слегка кремовых листов документов, этот был нежно-голубого цвета. На нём даже были бледные отпечатки лепестков цветов.

Сразу было видно, что это не бумага для документов, а почтовая.

«Что это здесь делает? Может, бумаги не хватило, и она использовала эту?»

Он с удивлением взял лист. И в следующий миг его глаза расширились. В самом верху листа было написано…

«Моему всегда желанному Райану»

Он на мгновение остолбенело моргнул. Почерк был определённо Элоизы.

Но «всегда желанному Райану»? Эта женщина сейчас прислала ему такое письмо?