Мой сольный бесконечный рост
Бог Битвы (1)

Бог Битвы (1)

Мой сольный бесконечный рост Том 1.0 Глава 263.0

Если говорить честно, придирка какого-то мужчины-претендента была до крайности приятной.

И на то были причины.

В конце концов, с придирками я до сих пор сталкивался бесчисленное множество раз, так что разобраться с ними было просто...

Но важнее всего было то, что мне больше не нужно было нервно оглядываться на Кэтрин Беннетт и Ли Хаён, которые рычали друг на друга.

Правда.

«Тема и правда меняется в невероятно удачный момент».

И пока я тихо думал про себя, что мне повезло, у самого уха раздался голос.

— *кх-кх*...

А именно...

— Что? Забавно? *кх-х-х* Откуда вообще взялся такой тупой ублюдок... Даже смешно от такой нелепости.

Мужчина-претендент, внезапно начавший придираться, открыл рот, будто отвечая на мои слова.

— Похоже, у самого за душой ни хрена, а гонору-то.

Вероятно, изначально он не был охотником и был таким же претендентом сложности «трудно», как и остальные...

Но, несмотря на чрезмерно выставленную напоказ уверенность, я даже не мог понять, кто он такой.

И это с учётом того, что внешне он был западным человеком.

Я ни разу не видел его в Башне и ни разу не слышал о нём даже в чате.

Но, может, для остальных всё было иначе?

— ...Г-господин претендент Эрик. Как председатель Ассоциации, я предупреждаю вас. П-пожалуйста, воздержитесь от высказываний, способных вызвать конфликт.

Мужчина средних лет, сидевший во главе стола, едва выдавил это, обливаясь холодным потом.

Выглядело так, будто он оглядывался на настроение мужчины-претендента по имени Эрик.

Кто бы мог подумать, что председатель Ассоциации охотников будет предупреждать кого-то настолько пассивно...

И только тогда я понял, почему претендент по имени Эрик ведёт себя так высокомерно.

— Хо... Похоже, от него не так уж много пользы. А вот в этом измерении Земли, как ни странно, его оценивают высоко.

Не знаю почему, но здесь Эрика оценивали очень высоко.

По крайней мере, среди претендентов измерения Земли он был где-то рядом с самой верхушкой.

Даже магическая сила в его теле не была толком упорядочена, а к нему всё равно относились настолько серьёзно.

Честно говоря, я не понимал, почему все так оглядываются на Эрика.

«Божественной силы не чувствуется, да и уровень магической силы хуже, чем у претендентов, которых я видел на двадцатом этаже».

Среди претендентов, которых я в последнее время видел в Башне, он был, пожалуй, одним из самых низкокачественных.

Даже рыцари, которых я видел в общем секторе 21-го этажа, были сильнее него.

Причём с огромным отрывом.

Но...

— Председатель. Не говори так холодно. Всё равно от этого хлипкого ублюдка не будет никакой пользы.

— Н-но всё же вы должны соблюдать регламент...

— А-а... Да что ж ты, правда, раздражаешь. К чёрту этот регламент. Председатель. Ты ведь сам видел, насколько сильна моя особа?

— ...

Похоже, даже такой недалёкий претендент здесь был редкостью.

— Даже если все собравшиеся в этом зале навалятся на меня целым грузовиком, они не то что победить, даже ранить меня не смогут.

Иначе он не смог бы открыто говорить подобные вещи.

И вот в тот момент, когда я с некоторым интересом наблюдал за Эриком...

Я внезапно почувствовал, как со стороны Кэтрин Беннетт всколыхнулась магическая сила.

— Какая пошлость. Ранить? Конечно, такого пошлого человека, как вы... будет сложно просто ранить.

А именно...

— Потому что я не ограничусь какими-то ранами, а сожгу всё ваше пошлое тело дотла.

Лицо Кэтрин Беннетт уже исказилось от гнева.

Причём очень серьёзного.

Но со стороны Ли Хаён всё было не так уж иначе.

Она крепко сжала кулаки, уставилась туда, где находился Эрик, а затем язвительно произнесла:

— Думаю, даже не обязательно собирать всех. Похоже, я и одна смогу победить вас.

Казалось, стоит ему сказать ещё хоть слово, и всё действительно перерастёт в драку.

На самом деле сейчас Кэтрин Беннетт и Ли Хаён испытывали чувства, близкие к жажде убийства.

И другие претенденты в зале совещаний, пусть и не настолько сильно, как они, тоже довольно резко воспротивились.

— Слушай... Если так подумать, ты слишком перегибаешь, Эрик. Обязательно говорить настолько по-хамски?

— Вот именно. Ну надо же. Все собравшиеся здесь претенденты кажутся тебе слабаками? Просто смешно.

— Эй, ты там. Не выпендривайся и сиди как сидел. Если будешь вести себя так мерзко, ничем хорошим это не кончится.

И на то были причины.

Поведение Эрика превращало всех находившихся здесь претендентов во врагов.

Но, несмотря на это, Эрик так и не отбросил высокомерие.

Он один раз оглядел зал совещаний, ухмыльнулся и сказал:

— Председатель? Ладно, ладно. Я буду воздерживаться от слов, способных вызвать конфликт. Но перед этим у меня появилось одно предложение.

— Предложение? Что это ещё...

— Я же сказал. Эти ублюдки здесь бесполезны. Я докажу это прямо на месте, так что все награды, которые собирались отдать им, отдай мне.

— Нет, это...

— И особую награду, которую собирались вручить тому ублюдку, что кичится первым местом в рейтинге, тоже.

И затем.

— Тупые вы придурки. Смотрите внимательно. Потому что это и есть сила шестого места рейтинга девятнадцатого этажа... сила лучшего в мире.

Эрик нарочно сделал ударение на словах «лучшего в мире» и сразу же выпустил магическую силу.

*др-р-р-р...*

В тот миг, когда магическая сила, вырвавшаяся из его тела, в мгновение ока начала давить на зал совещаний...

Все претенденты стиснули зубы, словно им было тяжело даже просто сидеть.

Некоторые даже не смогли остаться на стульях и повалились прямо на пол.

Увидев это, Эрик громко рассмеялся, будто получая безмерное удовольствие.

— *кх-х-х*... Что такое, все? А? Вы даже этого выдержать не можете, но так много трепались?

На губах Эрика появилась издёвка.

— Букашки даже своего места не знают, а языками мелют.

И затем.

— По-моему, и вы не настолько сильны, чтобы так болтать.

Я посмотрел на Эрика и сказал это бесстрастным голосом.

— ...А? Ты всё ещё не рухнул и держишься? Ну надо же. Зря стараешься.

Похоже, он до сих пор не до конца понимал ситуацию...

Но это не имело значения.

С того самого момента, как он заявил председателю, что заберёт награду, которую должен был получить я, я уже всё решил.

Решил, что придётся немного применить силу к ублюдку, который кичится никчёмными способностями.

— Хватит уже держаться, просто ткнись башкой в пол и...

И затем.

「Используется божественность <Речевой Закон>.」

「Расходуя божественную силу, можно словами воздействовать на реальный мир.」

「Однако Речевой Закон, вмешивающийся в законы мира, расходует крайне много божественной силы.」

《 Не тратьте силы понапрасну и падите ниц, склонившись передо мной. 》

В следующее мгновение.

*ба-а-а-а-а-ах—*

Тело Эрика с грохотом впечаталось вниз, словно проламывая пол зала совещаний.

***

Магическая сила, прежде густо разлитая по залу совещаний, уже бесследно исчезла.

И на то были причины.

Сила божественности <Речевой Закон> была не тем, чему мог сопротивляться претендент без божественной силы.

К тому же я даже применил божественную власть, чтобы не дать ему пользоваться силой...

Магическая сила Эрика, разлитая в воздухе, не могла продолжать держаться.

«...Я полностью запретил ему пользоваться силой, но для такого эффекта расход божественной силы оказался небольшим».

Я всё же предполагал, что божественность в какой-то мере потратится...

Неужели способности Эрика были настолько хуже, чем я думал?

Как ни странно, расход силы на то, чтобы лишить его возможности пользоваться какой-либо силой и впечатать в пол, оказался невелик.

Но пусть расход силы был небольшим, результат мне понравился.

— Ты...! Сукин...! *кх*... Т-ты, ублюдок! А ну сними это!

Эрик, с побагровевшим лицом, дрожал, склонив голову к полу.

Его тело было насильно сковано божественностью <Речевой Закон>.

Так что в том, что он ткнулся головой в пол зала совещаний и вот так жалко барахтался, не было ничего странного.

Наверное, если только другой претендент не стал апостолом какого-нибудь божества, с ним было бы то же самое.

— А-а-а-а-а-а! Сука-а-а-а-а! Ты, ты-ы-ы-ы! Ублю-ю-ю-юдок...!!

Поэтому я не почувствовал особого воодушевления.

«Претендент не может сопротивляться Речевому Закону божества».

Однако...

— Это ещё что...! О-он всего одним словом сделал с тем самым Эриком такое...?

— Удивительно. ...Так вот что значит лучший претендент Земли? Ха. Поразительно.

— Поразительно. Я и не думал, что он сможет одним словом подавить даже претендента уровня девятнадцатого этажа.

Все претенденты в зале совещаний смотрели на меня сверкающими глазами.

Чувство было такое, будто я внезапно и непреднамеренно стал звездой.

Я ненадолго посмотрел на Эрика, уткнувшегося головой в пол, а затем повернул голову.

А именно...

— Господин председатель.

Я перевёл взгляд на председателя, который прежде так суетился из-за Эрика.

Глядя на мужчину средних лет, сидевшего во главе стола, я спокойно сказал:

— Похоже, теперь претендентов собралось уже довольно много. Может, нам стоит начать совещание?

— ...А, да. Думаю, так можно было бы сделать. Н-но сначала, господина претендента Эрика...

— Нет. Думаю, это будет трудно. Мы ведь не знаем, когда претендент Эрик снова применит силу.

— ...

Неужели Эрик держит его за какое-то слабое место?

Председатель всё время тревожно косился на Эрика и явно хотел, чтобы я его отпустил.

Но я совершенно не собирался идти ему навстречу.

И на то были причины.

— Претендент Эрик попытался причинить вред находящимся здесь претендентам.

Он попытался навредить людям, находившимся здесь.

Просто потому, что ему не понравилось, что первое место в рейтинге Башни занимаю я.

И из-за этого Кэтрин Беннетт и Ли Хаён тоже оказались под сильным давлением.

По крайней мере здесь я не собирался отпускать его.

— Это...

— И господин председатель просто смотрел на это. А теперь вы говорите, что я должен отпустить претендента Эрика?

— Н-но для разрешения нынешней ситуации сотрудничество господина претендента Эрика абсолютно необходимо...

— Нет. В этом нет необходимости. Сила претендента Эрика не так уж велика.

Я тихо посмотрел председателю в глаза и сказал:

— Если в нынешней ситуации у него есть какая-то задача, я выполню её сам.

Так же как Эрик сказал, что заберёт предназначенное мне вознаграждение.

— Разумеется, если вы пообещаете отдать мне вознаграждение, предназначенное ему.

Теперь мне тоже захотелось забрать всё, что полагалось ему.

— Поэтому не могли бы вы продолжить совещание как есть?

Причём очень настойчиво.

***

Как ни странно, ситуация не переросла во что-то более хлопотное и легко уладилась.

— Я п-последую воле господина претендента Хан Сонюна. Господин претендент Эрик будет исключён...

Председатель, сидевший во главе стола, ответил так, обливаясь холодным потом.

— Все награды, которые должны были быть вручены господину претенденту Эрику, я также передам господину претенденту Хан Сонюну.

Его поведение было таким, будто он говорил: раз уж я сделал даже это, пожалуйста, пощадите меня.

Похоже, теперь та сторона тоже поняла, кто по-настоящему силён.

Но кое-что мне всё равно не понравилось.

А именно...

«Почему он ничего не говорит о таких претендентках, как Кэтрин Беннетт и Ли Хаён?»

Он говорил так, будто полностью исключал остальных претендентов.

Честно говоря, мне было всё равно, что будет с другими...

Но я считал, что Кэтрин Беннетт и Ли Хаён как минимум должны получить награды.

Поэтому я без колебаний высказал то, что было у меня в голове.

— А другим претендентам наград не будет?

— Да...?

— Вы ведь явно покровительствовали претенденту Эрику, так что это было видно невооружённым глазом.

— ...

— В таком случае, думаю, вы должны понести ответственность перед находящимися здесь людьми.

— Это тоже... п-приму... Да-а...

— Понятно.

И это тоже удалось добиться совершенно гладко.

— И ещё мне нужно кое-что сказать...

Я удовлетворённо улыбнулся и вскоре перешёл к сути.

— Кажется, из-за магической силы претендента Эрика у меня немного кружится голова.

— А, да! Т-тогда мы немедленно принесём зелья высшего класса с нашей стороны...

— Но, похоже, это пройдёт, только если я выпью немного особые зелья.

— Да...?

А именно...

— Зелье случайного повышения характеристики, зелье выбранного повышения характеристики, зелье повышения мастерства навыка и так далее...

— ...

— Думаю, головная боль немного пройдёт, только если я выпью такие особые зелья, которые можно получить в Башне.

— А, э-э...

Разве после окончания драки не положено получить компенсацию за побои(?)?

— Буду благодарен, если вы как можно скорее принесёте лекарства. Я с признательностью их выпью.