Проклятие Лицертиса (Новелла)
Ещё чуть-чуть

Ещё чуть-чуть

Проклятие Лицертиса (Новелла) Том 1.0 Глава 59.0

Адам тяжело опустился на стул, упершись локтями в колени. Его дыхание было сбивчивым, руки ещё пахли моющим средством, а капли воды стекали с пальцев. Он взглянул на свою отражённую в окне фигуру, освещённую тусклым светом лампы, и раздражённо вздохнул.

— Финал сегодня, а я тут до потери пульса надраиваю эту чёртову кухню, — пробормотал он, стирая пот со лба.

Его взгляд упал на комнату, где Фубуки мирно спал, укрывшись с головой. Этот вид лишь сильнее подлил масла в огонь. Адам молча поднялся, потянулся за мокрой тряпкой и, не задумываясь, метнул её прямо в лицо мирно дремлющего друга.

Фубуки вскинулся, словно от удара молнии, и, запинаясь, вскочил с кровати. Тряпка упала ему под ноги, оставляя мокрое пятно на полу.

— Ты чего?! — возмутился он, глядя на Адама, который стоял, скрестив руки на груди, с видом неподкупного судьи.

— Я посуду помыл, — холодно заявил Адам, едва сдерживая раздражение. — Теперь твоя очередь: займёшься уборкой. Уяснил?

— Но… — начал было Фубуки, но его оправдания тут же утонули в голосе Адама.

— Никаких "но"! — прервал его Адам, жестом указывая на разбросанные вещи на полу. — Ничего даже слышать не хочу. Ты уже надоел со своими отговорками. Давай за дело.

Не дождавшись ответа, он устало плюхнулся на кровать, сложив руки под головой. В голове уже крутились мысли о предстоящем финале, но злость на друга и усталость от домашних хлопот всё ещё мешали сосредоточиться. Время неумолимо тикало, приближая момент, когда он должен будет выйти на арену.

Фубуки поставил последнюю книгу на полку, окинул взглядом вычищенную комнату и удовлетворённо кивнул. Его работа была завершена. Он повернулся, чтобы сообщить об этом Адаму, но тот всё ещё спал, растянувшись на кровати и уткнувшись лицом в подушку. Фубуки нахмурился, затем машинально взглянул на часы. И тут его словно обухом по голове ударило.

— Финал через двадцать минут! — выдохнул он. — А этот идиот дрыхнет!

Фубуки подошёл к кровати и начал трясти Адама за плечо.

— Адам! Вставай, ты опаздываешь! — говорил он, но тот даже не пошевелился, только сонно что-то пробормотал.

Время поджимало. Фубуки схватил со стола таз с водой, в котором плавала тряпка, быстро её выжал и со всей силы хлестнул Адама по лицу.

— Ты что творишь?! — вскочил Адам, отплёвываясь и вытирая лицо рукой.

— Бужу тебя, ты опаздываешь на финал! — крикнул Фубуки, бросая тряпку обратно в таз.

Адам на мгновение застыл, как будто осознавая всю серьёзность ситуации. Затем его глаза расширились.

— Мать твою! — выругался он, вскакивая с кровати и лихорадочно натягивая рубашку. — Почему ты меня раньше не разбудил?!

— Я и так тебя еле поднял! — огрызнулся Фубуки, помогая другу найти ботинки.

Когда оба были наконец готовы, они рванули к двери и бросились через кампус, пытаясь выиграть каждую секунду. Когда они выбежали на улицу, то ужаснулись, толпа студентов была повсюду — ярмарка или какое-то мероприятие собрали людей, и пробраться через это море оказалось практически невозможно. Плюс, лишнее внимание к своей персоне привлекать, Адам не хотел.

— Чёрт возьми, это что, весь кампус вышел сюда? — раздражённо пробормотал Адам, хватая воздух ртом. Толпа была настолько плотной, что двигаться вперёд стало сущим кошмаром.

Фубуки огляделся, быстро прикинул их положение и вдруг хлопнул друга по плечу.

— Слушай, Адам, у меня есть идея. Видишь башню женского кампуса? Она выходит прямо на сторону арены. Мы сможем добраться до неё оттуда.

— В каком смысле "добраться"? — нахмурился Адам, вглядываясь в сторону указанной башни. — Ты, что предлагаешь, ползать по крышам?

— Не совсем. Но это наш единственный шанс успеть. Доверься мне, я всё продумал, — сказал Фубуки, взмахнув рукой.

— Надеюсь, это не очередной твой гениальный провал, — проворчал Адам, направляясь за ним.

Фубуки уверенно повёл друга обратно в кампус.

Фубуки и Адам, убедившись, что никто из студентов или смотрящих их не заметил, быстро перебежали через территорию кампуса к женской башне. В тени они ловко миновали главный вход и нырнули внутрь, сразу направившись к лестницам.

На их пути то и дело встречались девушки, которых их неожиданное появление пугало до дрожи. Одни вскрикивали, другие недоумённо отступали в сторону, а третьи просто застывали на месте, не в силах понять, что происходит. Но ни Адам, ни Фубуки не останавливались — каждая секунда была важна.

— Это же... мальчики? — раздался голос за спинами.

Через секунду раздался возмущённый крик смотрящей женского кампуса:

— Как же достали эти извращенцы! — она рванула за ними по пятам.

Адам и Фубуки уже карабкались по винтовой лестнице, взлетая по ступеням с максимальной скоростью. Половина пути осталась позади, но оба начали выдыхаться. Дыхание сбивалось, ноги ныли от напряжения.

— Не сдавайся, не останавливайся! — подбадривал Адам друга, пытаясь держать темп.

Но тут снизу раздался знакомый голос смотрящей, усиленный гневом:

— А ну стоять, извращенцы! Я вас поймаю!

— А-а-а, Фубуки, нам лучше поторопиться! — крикнул Адам, удваивая усилия.

Когда они наконец добрались до самого верхнего этажа, Фубуки быстро подбежал к двери коморки для швабр и попытался её открыть. Ручка не поддавалась.

— Заперто! Чёрт! — выругался он, оглядываясь.

— Что теперь? — запыхавшись, спросил Адам.

Фубуки моментально приложил ладонь к замку, который мгновенно покрылся инеем и заскрипел под давлением льда.

— Ударь по ней огнём! — сказал он, торопливо.

— Что?! — Адам удивлённо уставился на замороженную дверь.

Сзади, этажом ниже, уже раздавались быстрые шаги и голос смотрящей: — Я вас всё равно найду, извращенцы!

— Живо, пока нас не поймали! — крикнул Фубуки, отчаянно глядя на друга.

Адам недолго раздумывал. Он сжал кулак, вызвав огонь, и с силой ударил по ледяному замку. Раздался треск, дверь рухнула внутрь.

Они заскочили в коморку, и Фубуки сразу же открыл окно. Холодный ветер ворвался в помещение, шевеля их волосы.

— Ты что задумал?! — Адам в ужасе отступил на шаг. — Ты хочешь нас угробить?

— Доверься мне! Нас сейчас поймают, если ты будешь тут стоять и паниковать! — рявкнул Фубуки, уже взобравшись на подоконник.

Адам нерешительно протянул руку, чтобы схватить друга, но тут в коморке появилась смотрящая.

— Ага! Вот вы где, извращенцы паршивые! — крикнула она, направляясь к ним с решительным видом.

Адам развернулся и застыл, как вкопанный, глядя на стремительно приближающуюся женщину. Но Фубуки действовал молниеносно. Он схватил друга за воротник и без предупреждения прыгнул из окна.

Адам закричал так громко, что его голос эхом отразился от зданий кампуса. Он едва не сорвал связки, когда почувствовал что-то твёрдое и скользкое под ногами. От неожиданности он резко наклонился, пытаясь сохранить равновесие.

— Что за... — пробормотал он, глядя вниз.

Под его ногами растягивалась блестящая, идеально гладкая ледяная дорога, которая тянулась вперёд в пустоту. Адам медленно поднял взгляд и увидел Фубуки, который уверенно стоял впереди, его рука была опущена вниз, из ладони изливался поток холода, формирующий дорогу прямо на лету.

— Видишь? Всё по плану, — улыбнулся Фубуки, даже не оборачиваясь.

— По какому, нахрен, плану?! — заорал Адам, хватаясь за голову, но тут же вернул руки в стороны, пытаясь удержать равновесие. — Мы же сейчас рухнем вниз, как два идиота!

— Расслабься, — спокойно ответил Фубуки. — Смотри, арена совсем рядом. Мы доберёмся до неё в два счёта.

Они стремительно скользили вперёд, ветер свистел в ушах, а внизу зияла огромная пропасть между крышами зданий. Адам несколько раз чуть не упал, но каждый раз Фубуки успевал подхватить его за руку, продолжая вести их к цели.

В это время профессор Адриан, стоявший у входа в арену, заметил странное движение вдалеке. Сначала он увидел блеск льда в воздухе, который отсвечивал в дневном свете. Прищурившись, он попытался лучше рассмотреть, что это за явление.

— Это ещё, что за чёрт? — пробормотал он, опуская руки на бёдра.

Когда ледяная дорожка приблизилась, он понял, что на ней скользят два человека. Ещё немного, и лица стали различимы.

— Адам и Фубуки... Конечно. Кто же ещё? — Профессор скрестил руки на груди, покачал головой и усмехнулся. — Ну не может этот парень не устроить какой-нибудь фокус.

Фубуки, видя, что они почти достигли арены, вдруг убрал магию раньше времени. Ледяная дорожка исчезла, и оба с грохотом рухнули прямо перед ногами профессора Адриана и Ханаби, которая стояла рядом.

— Мягкая посадка, — простонал Фубуки, держась за бок.

Адам, поморщившись от боли, встал первым и начал стряхивать пыль с одежды. Когда он взглянул на лица профессора и Ханаби, то заметил, что их выражения было трудно расшифровать. Адриан выглядел одновременно строгим и развеселённым, а Ханаби смотрела на Фубуки так, словно тот был ей глубоко неприятен.

Профессор первым нарушил молчание:

— Опаздываешь, Адам. Ты должен был быть здесь пятнадцать минут назад.

— Простите, — буркнул Адам, почесав затылок.

Тут Ханаби повернулась к ним, и её взгляд стал ещё более холодным. Её голос звучал отрывисто и язвительно:

— А этот что здесь делает? — она кивнула в сторону Фубуки. — Мы же для тебя ничтожества, верно? Мы не стоим твоего внимания.

Сказав это, она развернулась и ушла. Адам замер, не зная, что сказать. Профессор Адриан взглянул на него, вздохнул и коротко сказал:

— У тебя мало времени. Иди готовься.

С этими словами он тоже скрылся.

Фубуки повернулся к другу, недоуменно глядя на него, спросил: — Почему она так злится на меня?

— Ты что, совсем ничего не помнишь? — спросил Адам. — Ты её унизил и оскорбил во время вашей битвы. Ну, точнее, не ты, а твой брат. Но она-то думает, что это был ты.

— А, понятно. Мне надо будет извиниться? — спросил Фубуки, задумчиво поглядывая в сторону двери.

— Попробуй. Но не рассчитывай, что она тебя быстро простит, — ответил Адам, хлопнув друга по плечу. — Ханаби добрая, но очень обидчивая.

Фубуки вздохнул и кивнул. Адам улыбнулся и сказал:

— Ладно, мне пора готовиться к бою. Пожелай мне удачи.

— Удачи, — пробормотал Фубуки, провожая его взглядом. Затем, опустив голову, он направился на трибуны.