Я не хочу, чтобы система превратила меня в главную героиню!
Почему вы все пытаетесь мной командовать?

Почему вы все пытаетесь мной командовать?

Я не хочу, чтобы система превратила меня в главную героиню! Том 1.0 Глава 181.0

Видя, как на лицо девочки вернулась искренняя улыбка, а её огромные глаза с надеждой смотрят в окно, словно ей не терпелось поскорее оказаться дома, офицер Чжан Ру лишь мысленно вздохнула. Эта малышка была слишком эмоциональной, её настроение менялось со скоростью света, совсем как у маленького ребенка. Это заставляло переживать за неё ещё больше.

По сравнению с ней её мать, Лу Жань, с которой они только что разговаривали по телефону, была настоящей хитрой лисицей. Сначала она мастерски загнала девочку в ловушку чувства вины, затем с помощью режиссера обманом вытащила её из города Су, и, наконец, разыграла эту сцену трогательного примирения. Одна многоходовочка за другой! Когда Су Ци вернется домой и увидит своего отца целым и невредимым, её благодарность и любовь к матери, скорее всего, взлетят до небес! Она была абсолютно и полностью под её контролем.

Глядя на сидящую рядом девочку, которая даже не подозревала о масштабах этой семейной интриги, офицер Чжан Ру немного подумала и решила: «Ладно, забудь. О некоторых вещах действительно лучше не знать».

/-/

Лу Жань повесила трубку, чувствуя себя настолько счастливой, что её распирало изнутри. С самой молодости она всегда хотела девочку. Растить непослушных, упрямых сорванцов было совсем не так интересно, как баловать сладкую, мягкую доченьку. Но три «лотерейных билета» подряд (три старших сына) оказались без выигрыша.

А теперь вся информация, поступающая к ней, кричала о том, что её младший сын, возможно, стал дочерью. И хотя это казалось невероятным — в конце концов, как мальчик мог физически превратиться в девочку? — но от одной лишь мысли, что такая вероятность существует, Лу Жань дрожала от предвкушения. Изначально она планировала слезно извиниться перед Сяо Ци по его возвращении. Но теперь, кажется, этот этап можно было пропустить.

По прогнозам Лу Жань, ситуация развернется примерно так: по приезде Су Ци, запинаясь, признается ей, что на самом деле стала девочкой. А она в ответ крепко обнимет её и скажет: «Мама просто слишком сильно по тебе скучала, поэтому и обманом заставила тебя приехать домой». Гармоничная семья, любящая мать и почтительная дочь — идеальный сценарий!

Но в этот самый момент с улицы вернулся Су Луцзюнь, яростно пыхтя от гнева. Лу Жань, которая изначально хотела радостно поделиться с ним своими догадками, подошла к мужу... и её лицо мгновенно вытянулось. Вокруг правого глаза Су Луцзюня красовался огромный, наливающийся фиолетовым синяк. Было абсолютно очевидно, что он с кем-то подрался!

— Тебе скоро шестьдесят лет, а ты всё еще машешь кулаками на улице?! — Лу Жань напустила на себя суровый вид и пошла за аптечкой. Она хотела было рассказать мужу сюрприз о том, что их сын стал дочерью, но, поразмыслив, решила промолчать. Этот старый упрямец всегда шпынял и обижал Сяо Ци. Если он попробует накричать на неё и в этот раз, когда она вернется... разве Лу Жань не сможет блестяще выступить в роли защитницы и окончательно завоевать сердце дочери? Представив шокированное лицо Су Луцзюня, когда он узнает, что Су Ци — девочка, Лу Жань уже сейчас видела его полное раскаяния лицо!

Пфф… — нанося мазь на синяк мужа, Лу Жань просто не смогла сдержаться и прыснула от смеха!

Услышав смех жены, Су Луцзюнь разозлился ещё сильнее: — Чего ты смеешься? Ты что, пчелиного помета наелась?

В любой другой день Лу Жань обязательно больно ущипнула бы его за бок за такую дерзость. Но, предвкушая грядущее шоу, она великодушно решила этого не делать.

Су Луцзюнь уже напряг мышцы, готовясь к щипку, но с удивлением обнаружил, что жена просто бросила аптечку и ушла на кухню готовить! Слушая ритмичный стук ножа — тук-тук-тук — доносящийся из кухни, Су Луцзюнь чувствовал, что во всем виноват этот паршивец Су Ци. Если бы он не нарядился в женское платье и не станцевал тот проклятый танец, зачем бы Лу Луцзюню вообще понадобилось звать его домой?

Мысль о том, что его жена лично поехала за продуктами и сейчас стряпает для этого непутевого сына, вывела его из себя. В итоге он сорвал злость на Старине Чжао, и они подрались. А теперь жена ещё и бросила обрабатывать его раны на полпути, чтобы продолжить готовить для этого паршивца?! «Это просто возмутительно!».

Су Луцзюнь почувствовал, как у него невыносимо зачесались руки. Он машинально потянулся к поясу, поглаживая потертый кожаный ремень.

В этот момент на столе зазвонил телефон Лу Жань. Звонил его «дешевый» второй сын — Су Сыян. Видя, что жена занята на кухне, Су Луцзюнь взял трубку.

— Алло, мам! — раздался бодрый голос Су Сыяна.

— Я тебе не мама, я твой отец! — рявкнул Су Луцзюнь.

Су Сыян узнал голос отца, но почему тот звучал так угрожающе? И почему батя снова был на взводе, как бочка с порохом? Вообще-то, Су Сыян звонил именно для того, чтобы попросить отца поумерить свой пыл. В конце концов, Су Ци в женском облике выглядела такой мягкой и хрупкой, что её нельзя было пугать! Поэтому Су Сыян осторожно начал свою миссию по исправлению отцовского гнева.

Но как разъяренный Су Луцзюнь мог это слушать? В итоге Су Сыян успел произнести ровно три предложения, прежде чем из динамика вырвался настоящий львиный рык: — Кто из нас отец — ты или я?! Ты ещё вздумал мной командовать?!

И с этими словами он бросил трубку.

Су Сыян, глядя на сброшенный вызов, лишь беспомощно вздохнул. Впрочем, вспомнив, как эфирно и неземно выглядела сегодня его сестра в этом летящем ханьфу, он подумал, что, возможно, отец сам мгновенно станет шелковым, как только увидит Су Ци! В конце концов, в мире не существовало девушки красивее его младшей сестренки!

/-/

Услышав рык мужа, Лу Жань поспешно вышла из кухни. Глядя на раздраженного, пышущего гневом Су Луцзюня, она нахмурилась и предупредила: — Когда Сяо Ци приедет, следи за своим тоном! Я запрещаю тебе кричать!

— Хмф... — Су Луцзюнь чувствовал, что сегодняшний день явно не задался. Почему все вдруг решили читать ему нотации?! На Су Сыяна он еще мог наорать. Но перечить жене, которая сейчас грозно уперла руки в бока... Су Луцзюнь молча взял со стола газету и плюхнулся на диван в гостиной. Если он не может противостоять этой несправедливости, он может хотя бы спрятаться за чтением! Однако в глубине души его обида на младшего сына Су Ци выросла ещё на градус. Вспомнив кроссдрессинг из того видео, он снова почувствовал, что подвел предков! «Когда этот паршивец вернется, я обязательно выбью из него эту дурную привычку!» — поклялся он себе.

Су Ци, мирно едущая в машине, даже не подозревала, что уже стала главной мишенью своего отца!

/-/

Тем временем солнце закончило свой рабочий день и готовилось уйти на покой, оставляя после себя лишь пылающее огнем закатное зарево. — Сестренка Чжан Ру, а где ты живешь? Хочешь сегодня переночевать у нас? — предложила Су Ци. Она подумала, что было бы здорово сразу познакомить офицера Чжан Ру с мамой. В конце концов, вероятность того, что в будущем она станет её невесткой (женой брата), была крайне высока!

— Спасибо, но откажусь. Я уже договорилась со своими, что сегодня поеду домой, — мягко ответила Чжан Ру. Она понимала: семья не виделась больше года, им наверняка нужно о многом поговорить. Ей, как постороннему человеку, там делать нечего. Она совершенно не хотела быть третьей лишней между Су Ци и её родителями.

Машина плавно въехала на территорию элитного поселка и в 19:20 наконец остановилась по указанному адресу. Офицер Чжан Ру мысленно сделала пометку с номером дома.

— Тогда я пошла. Пока, сестренка Чжан Ру, спасибо, шеф! — попрощалась Су Ци, обеими руками вцепившись в свой гигантский рюкзак, набитый книгами.

— Ага, давай, беги. Я заеду за тобой завтра утром, где-то после десяти, чтобы поехать оформлять твои новые документы. Только не проспи, Сяо Су Ци! — напоследок напутствовала её офицер, и машина медленно скрылась за поворотом.

Су Ци посмотрела на фасад родной виллы, которую не видела почти два года. Здесь всё было по-прежнему: пышная зелень, уют и очарование загородной жизни. Возможно, из-за долгой разлуки Су Ци сейчас чувствовала легкий трепет.

Толкнув калитку, она обнаружила, что двор пуст, и слегка выдохнула с облегчением. Впрочем, если подумать: у папы ведь взорвались легкие, он наверняка лежит в постели, а мама за ним ухаживает. С чего бы им прохлаждаться во дворе?

Волоча огромный рюкзак обеими руками, Су Ци чувствовала себя так, словно в начальной школе её заставили тащить огромное ведро с водой. «Почему мне кажется, что в последнее время я стала еще слабее?», — пропыхтела она.

Подойдя к входной двери, Су Ци обнаружила, что она не заперта, и кое-как втащила рюкзак внутрь. Справившись с багажом и подняв взгляд, она увидела до боли знакомого человека!