Обучение в режиме «Младенец»
Мастер боевых искусств… Или… Нет?

Мастер боевых искусств… Или… Нет?

Обучение в режиме «Младенец» Том 1.0 Глава 30.0

Дети в оцепенении наблюдали, как их самый младший член пробирался сквозь лес и животных. Мелькая туда-сюда, над и вокруг. Ведя тройку Леденцовых Кабанов за нос, словно это был хорошо отрепетированный танцевальный номер, который они практиковали заранее. Представление, поставленное специально для них. Последние пять минут или около того он даже не потрудился использовать свой клинок. Огромное оружие — по крайней мере, по сравнению с его крошечной фигурой — бесполезно болталось сбоку.

Используя лишь осторожную работу ног, ловкие уклонения и случайные приемы, выглядя как матадор на арене, он заставлял борьбу с дикими зверями — с их длинными бивнями-леденцами и большими мощными ногами — выглядеть как детская игра.

На самом деле, в какой-то момент легкость, с которой он уклонялся от их атак, стала настолько рутинной, что он решил добавить дополнительную сложность к испытанию. По-видимому, решив, что все эти вращения, прыжки и переплетения совершенно излишни, он тут же стал менее оживленным. Сдержал свои преувеличенные движения. Пока не сузил свои движения до такой тонкой грани, что едва сдвигался на дюйм с места, где стоял.

Дошло до того, что он провел пальцем круг на земле, чтобы обозначить, как мало места ему нужно.

Принимая на себя один-два, даже все три безрассудных рывка одновременно, не переступая за эту самоналоженную черту. Без нырков и увертываний. Без бесполезных уклонений. Лишь тщательный и продуманный анализ противников и их намерений. Каким-то образом зная, что они собираются сделать, еще до того, как они, казалось, сами это знали.

Он слегка смещал центр тяжести в одну сторону, поворачивал туловище на градус в другую, отклонялся назад в ожидании невидимого удара. И всегда, всегда, в ответ на его сверхъестественные рефлексы, блестящий бивень пронзал пространство, которое он так недавно занимал.

Промахиваясь мимо его плоти на дюйм или даже несколько сантиметров.

Это было захватывающе. Это было впечатляюще. Несмотря на то, что он едва двигался, казалось, что дикие звери не могли даже прикоснуться к нему!

Все это представление длилось около шести минут, и к концу оно оставило многих присутствующих совершенно безмолвными, немного восхищенными и даже, в случае одного влюбленного Дональда Дональдсона, безнадежно вдохновленными.

Элис тем временем чуть не пережила семь сердечных приступов только за последнюю минуту.

+++

Облака пыли поднялись в воздух, когда копыта отчаянно цеплялись за землю. Кабаны пыхтели и фыркали, снова поворачиваясь к нему. Ричард, со своей стороны, даже не запыхался. Почти безупречная экономия движений в сочетании с его недавно улучшенным телом означали, что он, вероятно, мог бы поддерживать этот темп еще некоторое время, не уставая. Хотя, следует отметить, что его скудное боевое мастерство было не причиной того, что он так полностью превосходил этих зверей.

Три пары задних копыт вырыли неглубокие борозды в земле. Ричард различил три рубиново-красных вспышки. На этот раз ему даже удалось уловить сопровождающий их звон. Он был едва уловим. Сверхтонкий резонанс. Недостаточный для осознанного восприятия, если только вы не обращали очень пристального внимания, но бессознательно…?

На этот раз все три Леденцовых Кабана бросились на него одновременно. Образуя быстро сужающийся треугольник, с ним в центре их прицела. Все трое быстро сходились, казалось, без намерения остановиться. Потребовалось довольно много попыток, чтобы создать это конкретное расположение. Он надеялся, что после этого он сможет закончить этот небольшой эксперимент и рассмотреть свои выводы.

Ричард стоял без страха перед их атакой, даже когда звери, превосходящие его по размерам, надвигались на него. Копыта били по утрамбованной земле, заставляя землю вибрировать под ним. Он видел неразумную ненависть в их глазах. Головы опущены. Клыки готовы пронзить и изуродовать. Он низко пригнулся, и они сократили расстояние. Пока острия их сахарного оружия не оказались всего в нескольких дюймах.

Они прыгнули. Ричард прыгнул. Взлетев на шесть футов в воздух, он получил прекрасный вид, как звери, которые считали, что их жертва уже мертва, нашли утешение в обществе друг друга с оглушительным…

БАМ!

Ему почти стало жаль бедных существ. Он буквально слышал, как их мозги лопнули, ударившись о переднюю часть черепов. Безнадежно запутавшись своими изогнутыми мятными бивнями, свиньи брыкались, визжали и хрюкали. Выпуская свою боль и разочарование. В конечном итоге нанося друг другу больше урона, чем он когда-либо причинял им. Глаза были выбиты, плоть разорвана, а черепа определенно пробиты — радужная блестящая слизь сочилась вместо мозгового вещества.

Ричард приземлился на извивающуюся кучу, вызвав очередной раунд ляганий и метаний. Он тут же отпрыгнул, чтобы не оказаться под одним из дико бьющих копыт. Ловко приземлившись, он отскочил от вращающихся конечностей, чтобы оценить свою работу.

Уже казалось, что один из них мертв. Умер сразу после контакта, похоже. Бивень прямо через мармеладку и в мозг, бедняга. Двое других отделались относительно легко, по сравнению. Тем не менее, не похоже, чтобы они скоро распутались.

Не совсем то, что он назвал бы окончательным выводом, но суть на этот момент была неоспорима. Это были не настоящие существа. Это были конструкции.

О, конечно, это были системно созданные конструкции, дьявольски сложные, почти неотличимые от настоящих, но все же конструкции. Проще говоря, за их глазами не было души. В их действиях не было истинного интеллекта. Конечно, это не было совсем уж неожиданным. Он слышал о тех, кто прошел обучение в легком режиме, испытывающих то же самое. Враги действовали как безмозглые автоматы с определенным количеством боевых скриптов, которым они могли следовать.

Что, в случае этих зверей, было чем-то вроде: повернуться к врагу, атаковать врага, повторить. До бесконечности. Разочаровывающе, но ничего из ряда вон выходящего. Что поразило его как явно странное и почти недопустимое, так это, за неимением лучшего термина, явные боевые подсказки, разбросанные повсюду!

Каждая атака явно телеграфировалась продолжительным фырканьем или топотом копыт. Каждая атака немедленно сопровождалась алым всплеском, отраженным в их мармеладовых зрачках! Как бы говоря: — Я иду, готовьтесь! — И если этого было уже недостаточно, то были еще и звуковые подсказки, наложенные поверх всего этого! Тихий звон, обозначавший местоположение каждой свиньи с поразительной точностью, так что ему даже не нужно было видеть, чтобы точно определить, где и когда они будут.

И хотя, конечно, он считал достойным восхищения то, что Детский Учебник счел нужным так сильно угодить глухим, немым и слепым, он не мог не задаться вопросом, какой ценой? В каком боевом состоянии окажется человек, полагающийся на все эти удобные подсказки, когда учебник наконец закончится, и все это исчезнет.

В реальном мире не было мигающих индикаторов, чтобы предупредить вас, что разумный монстр готовится рассечь вас от ключицы до бедра. Не было полезных звоночков, чтобы предупредить вас, что полуночный преследователь смерти вот-вот наденет вам на шею эфирную гарроту.

А видя, как много закаленных мужчин и женщин погибают от малейшей ошибки, этот уровень вопиющего недосмотра, извращенно замаскированный под некую «полезную помощь», приводил его в ярость. Такого рода гандикап был не просто незначительным, он был активно вреден для тех, кто им пользовался. Он намеревался помочь Пенелопе быстро прокачаться, используя этих слабых монстров для тренировки, но теперь он не был уверен, принесет ли он больше вреда, чем пользы. Он уже беспокоился, что его собственное преимущество может притупиться от этих «полезных» подсказок.

Сначала безмозглая орда Чума-коснувшихся зомби, а теперь это?

Он не мог позволить себе забыть, насколько хитрыми и коварными могут быть настоящие разумные существа. Если он это сделает, то в тот момент, когда он столкнется с настоящими человеческими конкурентами, или, что еще хуже, с другими разумными расами, ему конец.

Ричард оторвался от своего фрустрирующего водоворота мыслей, сосредоточившись на том, что он мог контролировать. Более конкретно, на жизнях двух запутанных зверей перед ним. Легким шагом, осторожно избегая их лягающих копыт, Ричард вонзил свой нож один раз, затем дважды. Добив двух раненых зверей хорошо нацеленным кинжалом в сердце.

╭━─━─━─≪✠≫─━─━─━╮

(Вы убили врага: Леденцовый Кабан [Ур. 17])

Получен опыт. Получены очки участия.

[+170 Очков участия]

(Вы убили врага: Леденцовый Кабан [Ур. 15])

Получен опыт. Получены очки участия.

[+150 Очков участия]

╰━─━─━─≪✠≫─━─━─━╮

И, как и в случае с последним убитым им зверем, их останки просуществовали еще пару секунд, словно система подтверждала, что активный бой завершился, прежде чем звери начали растворяться в светящиеся белые частицы. Диффузное облако, которое расширилось, прежде чем снова сжаться до трех отдельных точек на земле. После чего они сконденсировались с ослепительной вспышкой света. После того, как Ричард закончил моргать, убирая звезды из глаз, там, где только что были звери, лежали три кристалла размером с ноготь, сверкающие на лесной подстилке.

Ричард подошел и поднял один.

╭━─━─━─≪✠≫─━─━─━╮

Кристалл Маны Низшего F-класса

[Обычный]

╰━─━─━─≪✠≫─━─━─━╮

Ричард снова был поражен щедростью Детского Учебника. В его учебнике для Сложного Режима такие кристаллы маны редко выпадали из обычных монстров и лишь иногда из элитных, тогда как из именованных монстров это обычно была гарантированная добыча. Конечно, они часто были гораздо более высокого качества в качестве компенсации, но все же…

Вместо того, чтобы положить его в комбинезон, как он это делал с двумя предыдущими, Ричард быстро купил рюкзак за 40 очков участия и тут же набил их внутрь. Теперь, когда он знал, что они будут выпадать довольно регулярно, у него было предчувствие, что он быстро соберет их изрядное количество. Лучше быть готовым. После секундного колебания он купил еще пять детских рюкзаков — на общую сумму 200 очков.

Затем он распределил их между старшими детьми. Полагая, что если они будут настаивать на том, чтобы следовать за ним повсюду, то могли бы приносить хоть какую-то пользу. Дав им понять, что они не должны трогать его вещи — ни при каких обстоятельствах — используя несколько пантомимных жестов и пару шлепков по запястью, он повернулся и продолжил свой лесной поход. Сгорая от нетерпения увидеть, насколько распространены на самом деле эти телеграфические подсказки.

+++

Ричард быстро отступил в сторону, позволив безмозглому зверю врезаться мордой в ствол дерева.

ТРЕСК!

Дерево задрожало, зеленые листья посыпались сверху.

Явно ошеломленный, зверь попятился назад на несколько уверенных шагов, затем пьяно споткнулся, словно у него закружилась голова. Ричард не преминул этим воспользоваться. Даже когда еще три зверя сходились на нем со всех сторон, он бросился вперед. Острие кинжала раздвинуло конфетный мех, шкуру, а затем и плоть, чтобы проколоть легкие зверя изнутри. Он нанес еще три удара, прежде чем был вынужден отскочить в сторону от надвигающегося рывка.

При этом он перевернул кинжал, взяв его обратным хватом, затем дал лезвию проскользнуть вдоль бока зверя. Впившись в сахарное мясо его глазного яблока, прежде чем прорвать неровную линию по всему боку.

Зверь взвизгнул, врезался в своего ошеломленного сородича, после чего оба покатились прочь. Сделали попытку перекатиться через редкий подлесок. Он отскочил назад. Лопатки снова прижались к дереву, он заметил, как близко подошли оставшиеся звери. Теперь их разделяло едва ли дюжина шагов. Двое из них слегка шатались при приближении. Один мчался за другим, немного в сторону. Копыта поднимали траву и почву по их следу, пока они сокращали промежуточное расстояние. Ричард держал позицию. Ждал самой последней секунды, чтобы провернуть тот же трюк, что и раньше.

Поймав свет, струящийся сверху, на своем кинжале и направив его, он на мгновение ослепил первого зверя, как раз когда его бивни опасно приблизились к его груди. Зверь вздрогнул, взвизгнул. Ричард отскочил в сторону.

Шаг и поворот вправо, и зверь проскочил. Поймать, засиять, вспышка. Второй зверь вздрогнул. Шаг и поворот влево, и оба атакующих животных полностью промахнулись. Пронеслись прямо мимо, и на нем ни царапины. Он почувствовал и услышал оглушительные удары, когда один из них врезался черепом в неуступчивую кору — расколов ее — а второй тут же врезался в зад первого.

Раздался хруст, когда позвоночник первого был сдавлен до предела. Он тут же обмяк, потеряв сознание, в то время как второй изо всех сил пытался пошевелиться. Его бивни все еще торчали в волосатой заднице первого.

А-а-а. Ой… Это должно быть больно. Мои плохие парни! Обещаю, это не было моим намерением.

Ричард бросился вперед, чтобы прекратить страдания и, соответственно, унижение зверей, ударив ножом один раз, затем дважды. Нанеся два быстрых удара в сердце. Затем он обежал дерево, нашел двух зверей, которые ранее все еще не распутались. Ну, одного зверя и труп — первый, которого он ударил, утонул в собственной радужной крови некоторое время назад. Хорошо нацеленного удара было достаточно, чтобы положить конец его мучениям.

Ричард встал и сделал шаг назад, ожидая, пока все трупы зверей на поляне рассеются. Вытирая пот со лба, он с удивлением обнаружил там немного пота, хотя, учитывая все, чем он занимался, возможно, не должен был удивляться. Струящиеся полуденные лучи пронзали редкий полог, отбрасывая танцующие тени, освещая при этом лесную подстилку. Разорванная земля, участок редко населенного леса и дюжина или около того тел, которые лежали неподвижно под меняющимися свесами.

Когда все тринадцать Леденцовых Кабанов растворились в крошечные белые частицы, Ричард не мог не усмехнуться про себя от удовлетворения. Даже с досадными помехами, это была довольно хорошая тренировка. Отношение к существам с настороженным уважением помогло — как если бы они были настоящими мыслящими существами, а не запрограммированными автоматами. Используя хитрость и тактику, хорошее позиционирование и фактическую пространственную осведомленность — а не ту фальшивую звуковую фасимиле, которую учебник настойчиво пихал ему в глотку — он многое приобрел в плане обновленной уверенности в себе и своих способностях.

— Будем надеяться, что я не потеряю свое преимущество к тому времени, когда доберусь до Адской Аркадии.

Он также подумал, что приобрел и в более осязаемых аспектах — так сильно напрягая себя — хотя до следующего дня он не узнает наверняка.

Как бы то ни было, Ричард просто стоял там, позволял случайному бризу охлаждать его потную спину и сосредоточился на своем дыхании — позволяя своему сердцебиению успокоиться. Звуки детских голосов легко прорезали шелест листьев и скрип ветвей. Звонкий смех и повторяющиеся споры нахлынули на него, когда дети, к этому моменту хорошо усвоившие свою роль в обозе, поспешили собрать столько кристаллов маны, сколько могли поместить в свои сумки. Он не был уверен, но, судя по их свирепым выражениям, он думал, что они устроили из этого соревнование.

Он позволил им повеселиться.

Все, что заставляет их работать быстрее, меня устраивает.

После того, как они закончат, он, вероятно, объявит перерыв. Они поздно позавтракают, а потом…? Ну, тогда начнется настоящее веселье.

Потому что во время боя одно из его широких чувств уловило что-то интересное где-то на востоке. Судя по резкому увеличению количества замеченных кабанов — они натыкались на все более многочисленные патрули, чем дальше они углублялись — он предположил, что поблизости должно быть логово монстров. И хотя логова монстров были довольно распространены и не обязательно гарантировали элиту, одна маленькая птичка подсказывала ему, что это будет одно из тех исключений.

╭━─━─━─≪✠≫─━─━─━╮

Могучий Убийца Монстров (I)

(Пассивный эффект: у вас есть общее представление о местонахождении элитных монстров, как именованных, так и обычных.)

╰━─━─━─≪✠≫─━─━─━╮

Так и было решено. Сначала они поедят. Затем он отправится на охоту.