Это ты называешь болью?
Прежде, услышав, что в момент опасности Анна зовёт его, он испытал бы прилив гордости.
Но сейчас Ротгарру было не до смеха.
Он позволил трёхголовому демоническому орлу утащить Анну прямо у себя из-под носа! Какой позор!
Ротгарр и Леон среагировали почти одновременно и бросились в погоню. Оба были лишь магами второй звезды, а трёхголовые орлы превосходили обычного мага третьей и по силе, и по скорости. Расстояние между ними стремительно увеличивалось, и деревья, заслонявшие им обзор, вскоре скрыли её из виду. Лишь доносившиеся издалека крики Анны указывали направление.
Леон практически сразу остановился и быстро бросил «Раймонду»:
— Я отведу Натали обратно! Оставляй метки!
Ротгарр мог поставить безопасность Анны выше других, но Леон — нет. Тащить Натали дальше вглубь он не мог: чем дальше они заходили за Черту жизни и смерти, тем опаснее становилось. Даже он не мог гарантировать ей безопасность.
Ротгарр холодно усмехнулся, бросил взгляд на Леона и, использовав всю силу стихии ветра, рванул вперёд, проскальзывая между кронами деревьев по направлению к крикам Анны.
Леон посмотрел в небо, но густые кроны не позволяли увидеть, куда унесли Анну. Он сжал губы и повернул обратно, чтобы найти Натали.
* * *
Убедившись, что после первого крика магический зверь никак на неё не реагирует, Анна уже не сдерживалась и кричала во весь голос, указывая демону, который шёл её спасать, направление.
В открытом пространстве звук разносится далеко.
Плечо невыносимо болело, но Анна не боялась: она была абсолютно уверена, что демон не позволит ей умереть.
Но была и другая мысль. Орёл выглядел серьёзным противником, и в теле Раймонда демон едва ли мог с ними справиться. Значит, ему придётся показать своё истинное обличье?
Хорошо бы он сделал это там, где она не видит, и, изобразив доброго демона, который случайно проходил мимо, спас её, а потом как ни в чём не бывало вернулся в тело Раймонда и сделал вид, что опоздал.
Анна кричала, пока не охрипла. Затем почувствовала, что орёл начинает замедляться, и вдруг когти, сжимавшие её плечо, разжались. Её мгновенно охватило чувство невесомости, и она полетела вниз.
Успев вовремя активировать заклинание призыва ветра, Анна мягко приземлилась и тут же застыла с открытым ртом.
Она стояла на небольшом ровном уступе скалы, окружённая шестью трёхголовыми орлами. Восемнадцать голов смотрели на неё с хищным интересом.
В этот момент Анна отчаянно хотела, чтобы демон упал с неба прямо сейчас. Быть окружённой таким количеством магических зверей — сомнительное удовольствие.
Затем двое орлов перед ней расступились, открыв ещё одного, который выглядел несколько внушительнее прочих. Похоже, вожак. Он подошёл к Анне вплотную и окружил её тремя головами, уставившись сверху вниз.
Анна смотрела на голову прямо перед собой и не делала резких движений, но втайне готовилась сражаться до смерти. Если ей удастся продержаться до появления демона, она спасена!
Орёл разглядывал её несколько секунд и вдруг отпрыгнул назад, разом увеличив дистанцию метров на пять. Его внезапная реакция испугала остальных монстров, и они, недолго думая, отпрыгнули следом.
Площадка была невелика, и орлы, бездумно скопировавшие вожака, тут же наступили на пустоту, с воплями рухнув вниз, и судорожно забили крыльями, чтобы спастись. Хуже всех пришлось тем, кто стоял у стены: они врезались в неё головами, и вопили гораздо громче.
Анна слушала эти леденящие душу крики, но не решалась пошевелиться.
Неужели вожак испугался её?
Неужели она провела достаточно времени рядом с демоном, чтобы пропитаться его демонической аурой, которую люди не замечают, но магические звери отлично чувствуют? И потому испугался?
Если подумать, в тот раз Балан тоже без труда договорился с таким орлом, чтобы разыграть целый спектакль про спасение «принцессы».
Эта мысль немного приободрила Анну.
Она начала догадываться, что с этими орлами, по-видимому, можно договориться, иначе как бы Балан попросил того орла поднять её в воздух, не поцарапав? А в этот раз никто ничего не устраивал — и вот результат: её плечо онемело от боли.
Анна не решалась заняться лечением в этот момент. Превозмогая боль, она пристально следила за вожаком трёхголовых орлов. Тот, будто о чём-то размышляя, уставился на неё шестью неподвижными глазами, и это выглядело по-настоящему жутко.
Не зная, когда прибудет демон, Анна попыталась поговорить со зверем.
— Советую тебе отпустить меня. Ты, может, не знаешь, но больше месяца назад один из твоих сородичей попытался причинить мне вред и был убит демоном!
Орёл вдруг издал два резких вопля, явно взволнованный, отчего Анна невольно отступила на шаг.
Если бы она понимала язык трёхголовых демонических орлов, то поняла бы, что он говорит: «Это был я, дурочка! Я ещё жив!»
Анна не умела различать орлов между собой, но этот орёл, обладавший интеллектом шестилетнего ребёнка, помнил Анну, женщину, которая была с демоном, что когда-то превратил его жизнь в кошмар.
Видя, что трёхголовый монстр не собирается нападать, Анна продолжила:
— Ты слышал о Великом Лорде демонов? Он невероятно силён! Съесть меня — не самая хорошая идея. Сейчас же отпустите меня, иначе у вас будут большие проблемы, когда он явится сюда!
Орёл снова вскрикнул и внезапно обернулся.
* * *
Ротгарр, ловко управляя стихией ветра, мягко приземлился на площадку.
Он пристально посмотрел на Анну, и на его лице отразилось смешанное чувство удивления и неуверенности.
Он гнался что было сил, не очень сильно отставая. И, едва приблизившись к скале, услышал слова Анны: Великий Лорд очень силён, и горе орлам, когда он явится.
Она знает?!
Эта новость потрясла его. Откуда Анна могла знать его истинную сущность?
— Раймонд!
Проследив за взглядом орла, Анна заметила демона и сразу почувствовала тревогу. Он всё ещё в теле Раймонда, а Раймонд был, в лучшем случае, магом третьей звезды. Учитывая количество магических зверей вокруг, сможет ли демон победить их в этом теле?
Услышав голос Анны, Ротгарр нахмурился и посмотрел на неё.
Невозможно. Способность «одержимости» не поддавалась разоблачению — никем. Как Анна могла знать, что в теле Раймонда скрывается он? Она действительно очень талантлива, но даже у величайшего таланта есть пределы. Даже Балан не смог бы разглядеть его истинную сущность, если бы Ротгарр не открылся ему. Каким образом это могла бы знать Анна?!
Ротгарр не верил, что она знает. Но он совершенно отчётливо слышал её слова. Что это значит?
Заметив, что демон неподвижно и молча смотрит на неё, Анна забеспокоилась, не понимая его намерений. Оглядевшись, она заметила, что трёхголовые орлы усиленно делали вид, что их здесь нет, и не собирались нападать на демона.
Почему он не пользуется возможностью сбежать с ней отсюда?
Как раз когда Анна думала, не сбежать ли самой, вожак двинулся с места.
Он издал протяжный крик. Остальные орлы, услышав его, один за другим расправили крылья и поднялись в воздух.
Вожак взлетел последним. И дважды крикнул в сторону Анны.
«Идиотка, держись от меня подальше!»
Он всё ещё помнил тот ужас, когда демон властвовал над ним, и не осмелился напасть на Анну. К тому же новоприбывший человек, хоть и не выглядел особо сильным, почему-то внушал странный страх. Поэтому он решил увести стаю подобру-поздорову.
Того демона здесь, похоже, нет. Но мало ли… Лучше убраться отсюда!
Вожак издал боевой клич, взмахнул огромными крыльями и унёсся прочь. Стая ответила дружным воем и последовала за ним.
Анна смотрела на это с некоторым замешательством.
Что происходит? Неужели появление демона отпугнуло этих магических зверей? Или их напугали её слова?
Хотя она и не думала, что умрёт, но напряжение всё это время никуда не девалось. Как только угроза отступила, боль в плече дала о себе знать в полную силу. Бледная как мел и в холодном поту, Анна рухнула на землю, прижимая ладонь к раненому плечу.
Кровь почти остановилась, но сквозь разорванную ткань было видно, что рана довольно серьёзная.
Ей было немного жаль свою мантию — ведь это целый золотой, и теперь он так просто пропал.
Ротгарр не спеша подошёл и присел перед ней на корточки с вопросительным выражением лица:
— Анна, что ты имела в виду, разговаривая с этими орлами?
Анна замерла, вспоминая слова, которые говорила орлам до его появления. И сразу поняла, почему у него такое странное лицо.
Он решил, что когда она говорила «великий лорд», то имела в виду его, — ведь она сказала «когда он явится». И хотя она блефовала, пытаясь напугать орлов, её слова, несомненно, были правдой.
Анна видела подозрение в его глазах, но не нервничала. Ведь у неё была отличная отговорка.
Она таинственно наклонилась к нему и прошептала:
— Я расскажу тебе один секрет. Только никому не говори.
Ротгарр ждал объяснений и молча кивнул.
— На самом деле, до того как я приехала в город Чёрного Облака, я встретила одного демона. Настоящего, с рогами. Очень красивое существо из Царства Демонов.
Ротгарр на мгновение опешил, потом вспомнил, что перед въездом в город Чёрного Облака Балан действительно появлялся перед Анной и даже устроил целое представление.
Всё сразу встало на место: Анна блефовала, чтобы напугать орлов.
Это объяснение было разумно и понятно. Минутное сомнение в самом себе испарилось без следа.
Так и должно быть. Каким бы выдающимся ни был талант Анны — она всего лишь обычный человек; она никак не могла разоблачить его.
Развеяв шокирующие сомнения, Ротгарр наконец обратил внимание на другое.
Анна сказала, что Балан очень красив.
Насколько он помнил, она почти никогда не говорила подобного о мужчинах. И вдруг называет демона из чужого мира «очень красивым»? Она ведь боялась Балана и смотрела на него настороженно! Как она могла находить его красивым?!
Ротгарр выронил равнодушное «м-м» и хмуро спросил:
— Как твоя рана?
— Ничего страшного, ещё немного полечу и пройдёт, — отмахнулась Анна и тут же уставилась на него: — А почему ты не спрашиваешь, что было дальше?
Она, разумеется, знала, что демон всё и так слышал. Но раз она «не знала», что он демон, — её реакция должна была выглядеть правдоподобно.
Глядя на то, с каким оживлением Анна заговорила о Балане, Ротгарр помрачнел ещё больше и холодно бросил:
— Мне не интересно.
С этими словами он наклонился, подхватил Анну на руки и спрыгнул со скалы.
— …!
Прижав ладонь к ране, она на мгновение ощутила невесомость и в панике тут же вцепилась другой рукой в воротник демона.
Падение быстро прекратилось. Ротгарр, мастерски управляя стихией ветра, перепрыгивал с кроны на крону и уносил Анну прочь от Черты жизни и смерти.
Анна украдкой взглянула на демона. Его челюсть была напряжена, и он выглядел весьма недовольным.
Но, похоже, он больше не подозревал, что она знает его истинную сущность, хотя на самом деле она так и не успела всё толком объяснить. Ей казалось, что он сам пришёл к каким-то выводам, поэтому лучше не лезть с разъяснениями — в конце концов, она ведь «не знает», какое именно «недоразумение» он себе придумал, а если начать настойчиво объяснять, это будет выглядеть слишком подозрительно.
Анна оставила демона в покое и сосредоточилась на «Священном исцелении», чтобы залечить собственное плечо. Рана была довольно большой, поэтому покалывание, зуд и острая боль во время заживления вызвали у Анны слёзы.
За всё время после появления в этом мире она почти не получала серьёзных ранений, это было самое тяжёлое. И до появления здесь её жизнь была довольно спокойной. Теперь, когда первоначальное напряжение спало, она вдруг осознала, насколько уязвима к боли.
Ужасно больно...
Больно, если не лечить, и даже если лечить — всё равно больно… Неудивительно, что демон так крепко держал её за руку во время исцеления; ей тоже хотелось во что-нибудь вцепиться.
Анна вся покрылась холодным потом и в конце концов остановила заклинание.
Было слишком больно; она не могла сосредоточиться. Заклинание успело поработать совсем немного, и она представляла, как сейчас выглядит зарастающая рана — в общем, смотреть туда она не решалась.
Анна думала, что демон не очень-то следит за ней, но стоило остановить заклинание, как он сразу замедлил шаг и посмотрел на неё:
— Почему ты остановилась?
Ротгарр посмотрел вниз и увидел мертвенно-бледное лицо Анны, её лоб покрылся холодным потом, губы покраснели от укусов, а глаза были влажными и красными.
Он замер. Полностью остановившись, Ротгарр опустился на землю и нахмурился:
— Отравлена?
Но тут же понял, что нет — у трёхголовых орлов нет яда.
Анна покачала головой, её голос дрожал от слёз:
— Мне просто очень больно…
«Так, наверное, чувствуешь себя под операцией без наркоза. "Священное исцеление" — не панацея... При таких серьёзных ранах, видимо, без зелья "Дурман" не обойтись. Оно отлично заменяет анестезию.»
— Это ты называешь болью? — усмехнулся Ротгарр.
Настроение у него было неважное, поэтому слова были резкими. Он опустил Анну на землю, прислонил к стволу дерева и убрал её руку, зажимающую рану. Анна инстинктивно попыталась сопротивляться, но после его ледяного взгляда послушно ослабила хватку. Кончики его пальцев засветились золотом, и ткань вокруг раны разошлась, обнажив ужасную заживающую рану.
Ротгарр нахмурился, внезапно пожалев, что позволил трёхголовым демоническим орлам сбежать.
Он не видел ранения раньше и думал, что это просто царапина. Он и не представлял, что она окажется настолько серьёзной.
Заметив, что рука демона тянется к её плечу, Анна поспешно заслонила его:
— Больно же! Не трогай!
В Ротгарре поднялась волна непонятной злости, он холодно посмотрел на Анну:
— Не позволяешь мне к тебе прикасаться… так кого ты тогда хочешь к себе подпустить?
— …
Ей и так адски больно, а он ещё нарочно передёргивает!
— Сама всё сделаю! — огрызнулась Анна.
Всё в порядке, боль временная, ей просто нужно её перетерпеть, и она пройдёт, боль уйдёт…
Не обращая на демона внимания, она положила правую руку на левое плечо, собираясь начать «Священное исцеление», но он перехватил её запястье.
Анна вскинула на него сердитый взгляд:
— Что ты делаешь?!
Ротгарр нахмурился:
— Тебе больше не больно?
Анна передразнила его усмешку:
— Это ты называешь болью?
Ротгарр коротко фыркнул, отвёл её правую руку и осторожно приложил ладонь к ране.
В его ладони сгустилась чёрная стихия тьмы и проникла в рану. Через несколько секунд Анна почувствовала, как боль отступает.
— Что это за заклинание? — поразилась Анна.
Она заметила, что использовалась стихия тьмы. Жаль, у неё нет с ней сродства: даже зная заклинание, она не могла его воспроизвести.
— Тебе оно всё равно недоступно, — холодно сказал Ротгарр.
Это была правда, но слышать это от него всё равно было обидно.
Ротгарр покосился на неё:
— Чего ждёшь? «Священное исцеление».
Как бы она ни злилась, жертвовать собственным телом было бы глупо. Она немедленно активировала «Священное исцеление».
Анна чувствовала, как стихия света, подчинённая заклинанию, танцевала у её раны, гармонично сливаясь со стихией тьмы, контролируемой демоном. Под действием ускоренного заживления плоть понемногу срасталась, а боль упала до одной десятой от прежней и стала вполне терпимой.
Это длилось около двадцати минут.
За это время несколько неразумных магических зверей попытались на них «поохотиться», но Ротгарр атаковал, не оборачиваясь на них. Когда вокруг скопилось пять-шесть трупов, желающих закусить людьми больше не нашлось.
Когда Анна остановила «Священное исцеление», Ротгарр тоже убрал руку. Под разорванной, окровавленной тканью жуткая рана исчезла, обнажив белоснежную новую кожу, а чуть ниже... мягкую округлость.
Взгляд Ротгарра задержался на секунду. Осознав, на что смотрит, он немедленно отвёл глаза, поднялся и, сняв с себя мантию, набросил её на Анну.
Анна не успела среагировать, пока мантия не накрыла её с головой. Она стащила её, посмотрела на место раны и сразу всё поняла.
«Между прочим, — злорадно подумала она, — в прошлый раз ему хватило одного только звука. А тут он увидел почти голую грудь. Интересно, в этот раз он тоже отреагирует?»
Дважды среагировать на человеческую женщину — вот это унижение для демона!
Мысль о том, что демон, возможно, сейчас молча бесится, мгновенно вернула Анне хорошее настроение — и даже больше. Она послушно накинула широкую мантию и замоталась в ней, полностью скрыв тело.
Место раны ещё пульсировало от боли, но если не обращать внимания — вполне терпимо.
«Священное исцеление» при таких ранах требовало колоссальных затрат духовной силы, и Анна сейчас была на грани истощения. Она подобрала слишком длинный подол, чтобы не споткнуться, подошла к демону и искренне поблагодарила его:
— Спасибо, что спас меня, Раймонд.
Ротгарр пребывал в некотором раздражении и ответил с издёвкой:
— Ты собираешься отплатить мне своим телом?
Анна опешила, потом сообразила, что он намекает на своё предложение брака, и смущённо улыбнулась:
— Эм... пожалуй, пока нет?
— Лицемерка, — бросил Ротгарр, без малейшего удивления.
Анна лишь виновато улыбнулась. Ну и пусть лицемерка... Лучше так, чем потерять жизнь и душу.
Ротгарр и сам не понимал, почему он так взволнован. Глядя на бледную Анну, едва стоящую на ногах, он чувствовал, что раздражение только растёт.
— Ты можешь использовать магию? — нетерпеливо спросил он.
Анна оценила своё состояние и покачала головой:
— Духовная сила почти иссякла.
Она сражалась с исполинской сколопендрой, потом всю дорогу пыталась ударить орла разными заклинаниями, и теперь после невероятно долгого «Священного исцеления» она была совершенно обессилена.
Ротгарр ничего не ответил. Он обхватил Анну за талию, наклонился и легко поднял её, подхватив колени.
— Ты легче слайма, — небрежно заметил он и предупредил: — Держись.
Затем снова направил стихию ветра и устремился прочь от Черты жизни и смерти.
— ...
Сравнивать её со слаймом, да что с ним не так?!
Анна вцепилась в ткань у него на груди и вдруг что-то вспомнила:
— Стой, погоди. А среди тех туш не было ничего нужного для заданий?
Нищета — она такая.
Ротгарр, замедливший шаг из-за её «погоди»:
— ...Нет!
Анна слабо разбиралась в магических зверях по именам и не запомнила всё содержание заданий. Услышав, что демон сквозь зубы говорит «нет», она не могла знать, говорит ли он правду, поэтому просто поверила.
По дороге Ротгарр вдруг кое-что вспомнил, немного замедлил шаг и со злым умыслом сказал:
— Леон не пришёл тебя спасать.
Рука демона была твёрдой. Анна уютно устроилась в его объятиях, и, учитывая недавнюю усталость, была уже довольно сонной. Услышав его слова, она пробормотала:
— М-м... он наверняка защищал Натали.
Если честно, она бы предпочла, чтобы Леон вернулся к Натали, чем присоединялся к погоне. Демон и один справится, а вот бросать Натали одну на Черте жизни и смерти было нельзя.
Подумав об этом, она провалилась в сон.
Такой ответ Ротгарру совершенно не понравился.
Опять Натали!
* * *
Покинув Черту, Ротгарр вскоре столкнулся с Леоном. Тот потратил какое-то время, провожая Натали к карете, и сразу после этого бросился догонять.
Увидев бледную Анну, неподвижно лежащую на руках у Ротгарра, Леон почувствовал, как у него сжалось горло. Он потянулся к ней рукой, но Ротгарр чуть отвернулся, уходя от прикосновения.
— С Анной всё в порядке, — холодно усмехнулся он. В глазах плескалось откровенное злорадство. — Тебя не было рядом, когда я её спасал. И тебе не нужно быть рядом, когда она очнётся.
Видя, что лицо Леона темнеет, Ротгарр сразу почувствовал себя лучше и добавил с улыбкой:
— Тебе стоило видеть, как она смотрела на меня, когда я явился её спасать.
Он провёл языком по губам, словно смакуя воспоминание.
— Ты никогда не узнаешь, какие у неё сладкие губы.
Леон молчал. Только холод в глазах давал понять, что он слышал каждое слово.
Ротгарр победоносно улыбнулся, прошёл мимо Леона и зашагал прочь.