Тысячу раз отвергая предложение брака от демона
Маг ученик

Маг ученик

Тысячу раз отвергая предложение брака от демона Том 1.0 Глава 41.0

Закрыв дверь, Анна сразу поняла, что отреагировала слишком бурно.

Главным образом потому, что только что перед входом в здание видела демона, вселившегося в другого человека — и вот, не успела глазом моргнуть, а он уже в следующем теле. К такому она была совершенно не готова!

Поразмыслив, Анна прошла несколько шагов в противоположную сторону по коридору, повернула обратно и снова постучала. Дождавшись разрешения, толкнула дверь — на её лице была виноватая улыбка:

— Прошу прощения, мне показалось, что я ошиблась дверью.

Хотя объяснение звучало несколько странно, выражение лица у Анны было безупречным. Разве мог демон, не зная правды, без оснований предположить, что она сбежала, увидев его? 

Даже не обратив внимания на эту маленькую заминку, Ротгарр просто ждал, пока смущенная Анна подойдёт поближе.

Он ещё не определился, в кого вселиться, чтобы подобраться к Анне, но и пропускать происходящее с ней не собирался. Узнав из памяти предыдущего тела-сотрудника Гильдии процедуру проверки сродства к стихиям , он занял тело дежурного куратора.

Человек, которого он покинул, потерял сознание и придёт в себя ещё нескоро. Ротгарр затолкал его под стол.

— Вот моя анкета. Маг, который проводил проверку, направил меня к вам, — произнесла Анна, передавая бумаги демону, и внутри у неё что-то сжалось от раздражения.

С тех пор как демон был её наставником, она уже сполна хлебнула всех «прелестей» обучения с ним. И надо же — стоило ей вступить в Ассоциацию магов, как её проводником снова назначили его. Похоже, с таким «везением» она рискует не узнать кучу важных вещей.

Ротгарр взял анкету и внимательно просмотрел её. Запомнив нынешний адрес Анны и её стихийное сродство, он стал выуживать из памяти куратора дальнейшую последовательность действий.

Взяв со стола связку ключей, Ротгарр поднялся и открыл один из шкафов позади себя.

Анна случайно опустила взгляд — и вздрогнула: под столом прятался человек. В голове мгновенно мелькнула сцена из фильма ужасов «Труп под столом». Но, присмотревшись, она поняла, что это предыдущая жертва демона, и мужчина жив. Анна торопливо отступила назад — до тех пор, пока тело под столом не скрылось из поля зрения.

Делать вид, что ничего не знает, ей удавалось очень хорошо.

Вскоре Ротгарр вернулся с чёрной шкатулкой, обтянутой парчой, и поставил её на стол.

— Это значок мага-ученика, подтверждающий твоё звание, — произнёс он. — Если всё пойдёт нормально, будешь носить его всю жизнь: при каждом повышении ранга на него добавляется золотая звезда. Это также пропуск для посещения различных общественных мест Гильдии.

Благодаря своей памяти, Ротгарр повторил это слово в слово.

— Хорошо, я поняла! — Анна осторожно взяла шкатулку и открыла крышку. На белом шёлке лежал значок размером с пивную крышку.

Она вынула его и разглядела крохотную надпись в нижней части: «Гильдия магов города Чёрного Облака».

Анна приколола значок к левой стороне груди. С этой минуты она — настоящий маг-ученик!

Когда она наконец справилась, Ротгарр продолжил:

— Каждый вновь принятый маг-ученик имеет право на три бесплатных вводных занятия в индивидуальном формате. Запись на третьем этаже. В распоряжении Гильдии есть библиотека: члены Гильдии могут бесплатно пользоваться общественной библиотекой на первом этаже, за использование продвинутой библиотеки на втором этаже взимается почасовая плата. Брать книги напрокат нельзя.

По-хорошему, куратор должен был терпеливо объяснять новой участнице все правила и возможности Гильдии. Но изображать бездушный говорящий справочник Ротгарру показалось утомительным. Закончив эту часть объяснений, он лениво швырнул Анне брошюру:

— Остальное прочтёшь сама. Появятся вопросы — обратись к дежурному куратору.

К тому времени его здесь уже не будет.

— Да, хорошо, — послушно кивнула Анна и приняла брошюру с заглавием «Устав Гильдии магов города Чёрного Облака».

Демон выглядел жутко раздражённым. Он что, правда думает, что ей так уж хочется с ним встречаться?

Анна убрала брошюру:

— Если это всё, я пойду.

Ротгарр равнодушно кивнул. Когда Анна вышла и закрыла дверь, он открыл ключом ещё один шкаф и достал копию реестра членов Гильдии магов города Чёрного Облака. Это была общедоступная информация: в реестре значились лишь возраст, дворянский титул и магический ранг членов Гильдии.

Всего в Гильдии числилось сто тридцать три мага: пятеро магов четвёртой звезды, тринадцать магов третьей звезды, тридцать шесть магов второй звезды, сорок семь магов первой звезды и тридцать два мага-ученика. Теперь, с Анной, стало сто тридцать четыре.

Ротгарр пролистал список магов четвёртой звезды, и обнаружил, что все они были слишком старыми. Маги третьей звезды — тоже. Скрепя сердце он перешёл к магам второй звезды и, сверившись с воспоминаниями нынешнего тела, выбрал цель с подходящей внешностью, приличным положением и достаточной силой.

* * *

Покинув второй этаж, Анна не стала сразу подниматься на третий, чтобы записаться на индивидуальное вводное занятие. Она нашла в холле угол потише и принялась изучать брошюру. Когда-то, покупая новую технику, она всегда начинала с инструкции.

Анна знала, что получить какую-либо информацию от демона будет невероятно сложно. Хорошо, что она была к этому готова и особого разочарования не испытывала.

«Устав Гильдии магов города Чёрного Облака» оказался весьма увесистым. По содержанию он делился на две части: первая — общие положения о требованиях к членам, запрет компрометировать Гильдию личным поведением, обязанность беречь её честь.

Во второй части значился председатель — маг четвёртой звезды. Гильдию также возглавлял комитет из семи человек: пятеро магов четвёртой звезды и двое магов третьей. Все важные вопросы решались на совместных заседаниях председателя и комитета. Их имена оказались настолько длинными, что Анна едва не сбилась со счёта.

Списки сотрудников отделов в брошюру не входили — ей придётся пойти в кабинет каждого отдела, чтобы найти их.

Первую часть Анна пробежала глазами. Зато вторую читала с куда большим вниманием: она касалась прав и льгот, полагавшихся ей в обмен на пять золотых за вступление в Гильдию.

Пять золотых монет! Это было почти всё её состояние. Если она не получит все положенные ей преимущества, то будет чувствовать себя ограбленной!

Бегло просмотрев оглавление, она заметила, что обучение в Гильдии магов строилось прежде всего на самостоятельной работе. Впрочем, для оформления отношений учитель-ученик тоже существовали свои правила.

Итак: при наличии у семьи возможностей ребёнка с семи лет отправляли на проверку, принимали в Гильдию и присваивали звание мага-ученика. Для совсем новичков, особенно из зажиточных семей простолюдинов, где отродясь не было магов, мир волшебства оставался полной тайной. Им требовалось базовое образование.

Именно поэтому Гильдия, проявляя заботу о своих учениках, предоставляла три бесплатных вводных занятия в индивидуальном формате. Сколько усвоишь — зависит от способностей; каждое занятие длится час. Дальнейшее обучение у преподавателя стоит денег: один золотой за урок. И это ещё по расценкам магов первой-второй звезды. Маги третьей и четвёртой звезды базовым обучением не занимались.

Разумеется, дворянские семьи, где маги давно не редкость, таких расходов не несли.

Анна не удержалась от вздоха. Быть магом — дорогое удовольствие. Пять золотых за проверку сродства кажутся целым состоянием, но в масштабах всей магической карьеры — это лишь капля в море. Можно даже считать это одной из льгот Гильдии.

Читая дальше, она обнаружила, что деньги открывают один путь, а упорный труд — другой.

Многие учреждения Гильдии были для членов бесплатными. Та же библиотека, о которой говорил демон: на первом этаже читай сколько угодно. Учебные залы, комнаты для медитации, тренировочный зал, лаборатория зельеварения — часть бесплатно, часть за отдельную плату с дополнительными удобствами.

Имелась в Гильдии и общая столовая с бесплатным питанием. Правда, пользовались ей главным образом простолюдины из числа сотрудников: маги в основном были дворянами, подолгу в Гильдии не задерживались и обедать за одни столом с простолюдинами не желали.

Следом шли дополнительные правила. Например: оформление отношений учитель-ученик требовало регистрации в Гильдии и влекло за собой взаимную ответственность. Если провинится ученик — ответственность несёт и наставник.

А вот последний пункт, о ценах на мантии в хозяйственном отделе, лишил Анну дара речи.

Мантии магов в основном были одного стиля, но их можно модифицировать полыми кристаллами — как магический посох, то есть с заранее вписанными защитными магическими контурами. Простая мантия без ничего — один золотой. Улучшенные мантии могли стоит десятки и сотни золотых монет, у верхней цены не было предела.

Неужели она даже мантию не может себе позволить... Будучи такой бедной, она определенно не могла быть главной героиней приключенческого романа.

Анна взяла себя в руки, дочитала брошюру до конца и аккуратно убрала её.

Первым делом — забрать всё бесплатное! Да, Дебиан многому её научил, но раз занятия бесплатные, лишний раз повторить не помешает. Может, ещё и что-нибудь новое узнает.

Она поднялась на третий этаж и постучала в дверь с табличкой «Запись на курсы».

Перед тем как войти, она мысленно приготовилась снова столкнуться с демоном, но, к счастью, этого не произошло.

За стойкой сидела женщина лет тридцати. Выслушав Анну, она одарила её профессиональной улыбкой, записала всё необходимое и сказала:

— Госпожа маг Анна, мы как можно скорее подберём для вас время. Завтра утром вы можете уточнить результат на стойке информации.

Анна едва не смутилась от неожиданного почтения. Потом сообразила: обычные сотрудники Гильдии, пусть и окружённые магами изо дня в день, сами оставались простолюдинами. А она уже маг-ученик. Пусть её наряд и не идёт ни в какое сравнение с платьем этой женщины — Анна со временем сможет стать магом-дворянином. А та — нет. Неудивительно, что к ней относятся с уважением.

Только сейчас Анна по-настоящему ощутила, что её жизнь начинает меняться. 

Конечно, угроза демона по-прежнему висела над ней — расслабляться было нельзя.

Анна поблагодарила женщину и вышла. Теперь — в библиотеку.

Она питала к библиотекам необъяснимую страсть. Раньше у неё не было такой возможности, но теперь, когда она могла видеть всевозможные книги, как можно было не воспользоваться этим даром небес?

Сверившись с картой Гильдии в брошюре, она добралась до двухэтажного здания библиотеки. По меркам городских библиотек, которые ей приходилось видеть, гильдейская была невелика — чуть больше небольшого книжного магазина.

Первый уровень делился на две зоны: в глубине — открытые стеллажи, ближе ко входу — читальный зал с рядами столов и стульев. Сейчас там сидело человек десять, уткнувшись в книги: десятилетние дети в маленьких мантиях и подростки лет пятнадцати-шестнадцати.

Сотрудник у входа скользнул взглядом по её значку и тут же отвернулся.

Анна огляделась. У стеллажей ходили люди — и все они были одеты в мантии магов.

Она почувствовала, что выделяется. Но Анна давно усвоила: если кожа достаточно толстая, можно преодолеть любую неловкость!

С чувством, будто отправляется в паломничество, она как раз собралась войти в зону стеллажей, когда сбоку послышался неприятный шум.

— Натали, я слышала, ты выходишь замуж? Поздравляю! — произнесла высокая девушка примерно одного с Анной возраста: красивая, светлая, с надменным лицом — явно дворянка.

— Жених, наверное, очень богатый, — вторила ей подруга пониже ростом, прикрывая рот ладонью с деланым восхищением, хотя в глазах читалась откровенная насмешка. — Я так тебе завидую, Натали! Жениху уже семьдесят, так ведь? Ты станешь вдовой, как только выйдешь замуж и унаследуешь всё его состояние!

Объектом их насмешек была невысокая блондинка лет четырнадцати-пятнадцати. Пышные золотистые волосы оттеняли светло-зелёные глаза, сверкавшие от негодования. Щёки пылали, и она чуть ли не подпрыгивала от гнева:

— Не говорите глупостей! Завидуете — сами за него выходите, я не против!

— Что ты, что ты, — протянула высокая, прищуривая длинные глаза с холодной насмешкой. — Это идеальный муж, которого твой отец тщательно выбрал для тебя. Как мы смеем с тобой соперничать? К тому же мы вот-вот станем магами второй звезды — кто из нас пойдёт за какого-то старика?

— Вы... вы!.. — Золотоволосая задрожала от ярости, но не нашлась что ответить.

Сотрудник библиотеки подошёл и, слегка замявшись, обратился к ним:

— Уважаемые госпожи маги, здесь библиотека. Пожалуйста, соблюдайте тишину.

Высокая девушка и её подруга даже не удостоили его взглядом. Бросив напоследок торжествующую усмешку в сторону блондинки, они ушли.

Ещё когда появился сотрудник, Анна отвела взгляд. Она только пришла и ничего не знает — ей лучше не вмешиваться в чужие дела.

Она прошла к стеллажам и принялась порхать между рядами, как бабочка над цветами, скользя взглядом по корешкам книг и удовлетворяя любопытство. Книг так много — она может насладиться ими позже, безо всякой спешки.

К тому же, она не знала, с чего начать. Лучше сперва спросить у наставника на вводном занятии.

Отсутствие у Анны магической мантии было необычным, привлекая множество косых взглядов. К счастью, новое платье позволяло принять её за девушку из состоятельной семьи — при известной фантазии можно было даже принять её за разорившуюся дворянку, поэтому внимание окружающих быстро угасало.

Проходя мимо очередного стеллажа, Анна увидела блондинку, сидящую на полу рядом с ним. Девушка уткнулась головой в колени; казалось, она плакала — её плечи вздрагивали.

Анна узнала в ней ту девушку, которую только что дразнили. Она замерла, колеблясь: уйти или вмешаться, — как вдруг девушка, заметив её присутствие, подняла голову.

Увидев, что незнакомка стоит рядом и смотрит прямо на неё, Натали вспыхнула:

— Ты... ты чего смотришь?! Уходи!

— Извини.

Анне было неудобно наблюдать за чужими слезами. Раз уж девушка просила её уйти, она решила не задерживаться.

Она повернулась, сделала шаг — и почувствовала, как кто-то схватил её за подол. Обернувшись, Анна увидела Натали, с покрасневшими глазами, держащуюся за юбку. Её лицо покраснело еще сильнее, когда Анна обернулась, но она ничего не сказала.

Анна поколебалась. Может, предложить ей платок?

Она достала льняной платок и протянула:

— Он чистый.

Натали взяла платок, вытерла слёзы, шумно высморкалась и невнятно проговорила:

— Я отдам тебе новый...

Она все ещё не отпускала юбку Анны.

«Лишь бы не вытирала нос юбкой — в конце концов, она стоила пять серебряных.» 

Анна уже закончила осматривать библиотеку, и спешить домой было незачем. Так что она терпеливо стояла, ожидая, пока Натали успокоится.

Несколько минут спустя та наконец успокоилась.

Всё это время подол оставался в реке Натали, и Анна никуда не могла уйти. Она просто взяла с полки первую попавшуюся книгу и листала её в ожидании.

— Ты... — начала Натали, но осеклась на полуслове.

Анна поставила книгу на место и посмотрела на девушку сверху вниз:

— Ты не хочешь встать и поговорить? У тебя ноги затекут, если будешь так долго сидеть на корточках.

— Правда? — Натали нахмурилась и поднялась — и тут же зашаталась, хватаясь за стеллаж. — И правда затекли!

— Пойдём отсюда, — сказала Анна. — Не будем мешать другим.

Натали торопливо закивала.

Анна взяла девочку под локоть и отвела её в тихий угол читального зала.

В читальном зале допускался негромкий разговор — маленькие маги переговаривались между собой. Тихий шёпот в углу никому не мешал.

— Ну, говори. Зачем держала меня за подол?

Взгляд Анны упал на значок Натали: чёрный, без звёзд — такой же, как у неё. Девушка была магом-учеником.

Натали тем временем тоже разглядывала её значок — и, кажется, обрадовалась:

— Ты тоже ещё ученица... Сколько раз ты сдавала экзамен на повышение?

В четырнадцать-пятнадцать лет маг-ученик со средними способностями давно должен был стать магом первой звезды. То, что Натали до сих пор оставалась ученицей, говорило само за себя.

Но, увидев, что Анна, которая была старше неё, всё ещё ученица, она явно почувствовала, что нашла союзницу, и повеселела.

Анна не решилась расстраивать заплаканную девочку и уклончиво произнесла:

— Экзамен такой трудный…

Натали не заметила, что та ушла от ответа. Она с восторгом схватила Анну за руку:

— Правда же?! Я сдавала уже семь раз и ни разу не прошла! Кажется, мне до конца жизни не стать магом первой звезды!

Её глаза снова покраснели. 

Не дожидаясь объяснений Анны, Натали начала свой рассказ::

— Отец сказал: если в следующий раз снова провалюсь — выдаст меня замуж. А я не хочу за старика! Он уже семь жён похоронил!

«Вы двое, похоже, созданы друг для друга, — подумала Анна, — вас окружают семёрки».

— Какое совпадение. Меня тоже принуждал к браку дряхлый старик, и я только что от него сбежала, — произнесла она вслух. 

Демону, наверное, уже тысячи лет, так что «дряхлый старик» — вполне подходящее определение.

Услышав, что кому-то хуже, чем ей, Натали тут же бросила сочувственный взгляд на Анну. Что-то в её голове щёлкнуло, и она воскликнула:

— Понимаю! Ты хочешь сказать, что я тоже могу сбежать?

— Нет, — оборвала её Анна. — Я имею в виду: на свете полно людей, которым хуже, чем тебе. Какой смысл плакать? Говоришь, если не сдашь экзамен — тебя выдадут замуж? Тогда сдай его и покажи отцу!