Кризис наложницы
Дело о разводе было столь важным, что, как бы ни вел себя Ся Юйцзинь, он должен был немедленно сообщить об этом матери. Вдовствующая наложница Ань, прижимая руку к груди, с горячими слезами на глазах несколько раз воскликнула:
-Хорошо!» — и обрадовалась, что теперь ей не придется каждое утро вставать рано, чтобы принимать почтительности от невестки, не нужно ломать голову над тем, почему невестка так часто заходит в ее покои — не присмотрела ли она какую-нибудь служанку, чтобы забрать ее в наложницы, и больше не надо бояться, что сына могут жестоко избить. Ведь с тех пор как генерал навела порядок в армии и начала беспощадные расправы, ей каждую ночь снились кошмары, в которых сына волокут на казнь по приказу его жены.
Ся Юйцзинь, закончив доклад, радостно и стремительно вышел из дома, чтобы раздобыть для жены вина и мяса. Госпожа Ян, издалека увидев его оживленное выражение лица, впервые за многие дни, сразу почувствовала неладное. Немедленно позвав свою личную служанку Юнсян, она велела ей разузнать новости. Юнсян, милая и сообразительная девушка, была предметом воздыханий личного слуги князя Гуьшоу, который страстно мечтал на ней жениться. Желая угодить возлюбленной, он без утайки рассказал все о разводе, тысячу раз повторив, что это строжайшая тайна и ни в коем случае нельзя разглашать ее посторонним. Юнсян согласилась, а затем дословно передала все госпоже Ян, которая была потрясена.
Семья Ян была разорившимся императорским купцом. Ее отец, вынужденный учиться более двадцати лет, с трудом сдал экзамен на цзюйжэня, а затем, вложив деньги и используя связи, получил небольшую должность. Но, не имея никаких талантов, кроме богатства, он часто сталкивался с презрением в чиновничьих кругах и повсюду терпел неудачи. Ань-ван из-за физического недостатка не мог нормально служить, и император в виде исключения поручил ему надзор за императорскими купцами. Хотя это не давало власти, должность была доходной — так император компенсировал сожаление о преждевременной смерти предыдущего Ань-вана, скончавшегося от переутомления. Услышав, что Ся Юйцзинь берет наложницу, чтобы развеять невзгоды, семья Ян выдала за него свою нелюбимую побочную дочь, купив тем самым несколько лет благополучия. Жить в маленьком дворике, вести нелюбимую жизнь, осторожно выпрашивать пропитание у главной жены, терпеть унижения, постепенно растрачивая молодость и годы, а затем ждать следующего перерождения. Такова была ее судьба. Она уже смирилась, но вдруг встретила такую генерала.
Генерал была занята делами, князь — заботами, все дела в резиденции южного вана лежали на ней, большая часть внутренних связей и общения также проходила через нее. За несколько месяцев все дела были налажены. Генерал, оставаясь довольной и узнав, что та, выросшая в семье императорского купца, с детства впитывая атмосферу торговли, обладает некоторыми деловыми способностями и довольно умна, и вовсе отдала ей в управление все свои приданые магазины и земли, назначив высокие проценты. Она даже позволила ей, после завершения ремонта всей усадьбы южного вана, взять на себя управление хозяйством. Ее положение в доме было несравненно с прежним, все управляющие и слуги старались ей угодить, даже жены чиновников рангом пониже при встрече относились к ней вежливо, боясь вызвать недовольство стоящей за ней генерала. Наложница, управляющая хозяйством, и при этом не несущая клейма соблазнительницы, сбивающей господина с пути, и не совершающая тягчайшего преступления, — какая это удача, какая честь!
Главная жена не только не ревновала к наложницам, но и бесконечно их баловала, даже поддерживала их, — разве найдется вторая такая в других семьях? Если генерал и князь разведутся, и появится новая главная жена, что будет с ней? Ей не повезло, и она вынуждена была стать наложницей, но разве она от рождения была обречена на унижения? Даже если новая госпожа окажется не ревнивой женщиной, та польза, что она сможет ей дать, и вполовину не сравнится с тем, что дала Генерал. Попробовав мёда, как можно снова вернуться к горькой полыни? Узрев надежду, как можно снова погрузиться в трясину отчаяния?
Госпожа Ян, стиснув зубы до хруста, измяв парчовый платок, решительно послала срочно найти Мэйнян и Сюаньэр, чтобы вместе обсудить план действий. Услышав дурную весть, у Мэйнян чуть не хлынули слёзы. Сама Генерал не любила наряжаться, но очень любила, когда красавицы одевались ярко и нарядно. Поэтому нефритовый браслет на её запястьье, жемчужная шпилька с бабочками и цветами в волосах, золотые серёжки с пионами и сапфирами на ушах, поясное украшение с бирюзой в золотой оправе — всё это подарила ей Генерал, к тому же это были редкие изделия западных мастеров. Генерал также отдала им из своего приданого прекрасные парчи и ценные меха, чтобы они шили одежду, и позволяла им щеголять, как им вздумается. Несколько дней назад, в день рождения Гуаньинь, когда все женщины дома пошли возжигать благовония, она нарядилась так роскошно, что завистливые взгляды других женщин, казалось, готовы были пронзить её насквозь. Если сменится госпожа и, возненавидев её красоту, станет жестоко с ней расправляться, что тогда делать?
Сюаньэр же остолбенела и долго не могла вымолвить ни слова. Её старший брат был младшим офицером, и из-за своего прямого характера нажил себе врагов среди начальства, из-за чего его продвижение по службе повсюду блокировалось. Когда Генерал, прибыв, услышала от неё об этом, она проверила дело и, убедившись в его правоте, вызвала начальника её брата для внушения, после чего перевела его на другую должность и повысила на два чина. Вся семья была в восторге! К тому же Генерал обещала, что после переезда в отдельную усадьбу, позволит ей часто навещать родных. Её младшему брату всего три года, он умный и сообразительный, похож на снежный комочек, при виде неё сладко зовёт сестрёнкой, просто невозможно не любить его всей душой. Если сменится госпожа, строго соблюдающая правила, и не позволит ей возвращаться домой, что тогда делать? Все ясно осознали угрозу.
Если Генерал уйдёт — вся их прекрасная жизнь превратится в мираж. Как они могут допустить, чтобы такое произошло у них на глазах? Трое женщин, объединённых общей ненавистью, мгновенно сплотились в единый фронт и вместе поклялись: Какими бы средствами ни пришлось воспользоваться, они ни за что не допустят развода Князя и Генерала!
Е Чжао, полная энтузиазма, сидела в саду, точа меч и ожидая вина и мяса, как вдруг увидела трёх красавиц, решительно наступающих на неё. Госпожа Ян держала в руках отрезвляющий суп, Мэйнян — миндальные пирожные, Сюаньэр — большую корзину мандаринов. Они окружили её тесным кольцом, их взгляды были нежнее нежного, улыки слаще сахара, от чего на душе становилось жутко. Е Чжао отбросила большой меч, с подозрением оглядела окруживших и строго спросила:
— Что вы делаете?
Красавицы в один голос ответили:
— Мы слышали, что Генерал вчера опьянела, и специально пришли послужить вам!
— Вчера Князь, напившись, упал в реку, разве он не был пьянее? — Почесав затылок, Е Чжао ещё больше запуталась.
Мэйнян и Сюаньэр постоянно подбадривали госпожу Ян взглядами. Та, держа серебряную ложку, дула на горячий отрезвляющий суп, мягко поднося его ко рту Е Чжао, и тихо сказала:
— Вчерашний поступок Князя был неправильным, боюсь, Генерал разгневана. Но он не всегда такой, все эти куртизанки и певички он забывает уже к следующему утру, они для него хуже, чем бродячие кошки и собаки, Генерал, пожалуйста, не принимайте это близко к сердцу. К тому же он в глубине души не так уж плох, у него добрый нрав, если слуги провинятся, он отругает их парой слов и редко строго наказывает. Да, он безобразничает на стороне, бывало, что до него даже доходили с расправой, транжирит деньги, но до разорения дома не дошёл, так что ничего серьёзного. В детстве он был слаб здоровьем, Вдовствующая наложница держала его во дворе на лечении больше десяти лет, боясь, что с ним что-нибудь случится и не останется потомства, поэтому и взяла меня в наложницы, но особой милости он мне не оказывал. Позже, когда его здоровье поправилось, в нём проснулся юношеский пыл, и он стал немного ветреным. Все молодые супруги проходят период притирки, скоро всё успокоится.
Мэйнян подхватила:
— Князь и вправду хороший человек, и вовсе не глуп. У всех аристократов перед свадьбой бывают наложницы, и Вдовствующая наложница выбрала меня и Сюаньэр служить ему. Но он всегда был равнодушен, хоть и приходил иногда, но без особой милости. Я тогда не понимала и спросила его, почему. Князь сказал, что на северных пустырях снова появилось несколько тел, вынесенных из внутренних дворов — из семей хоу и высоких чиновников. Тех, кого либо наказали за провинности перед госпожой, либо оклеветали недоброжелатели. Среди них были несколько красавиц, которых он видел раньше, умных и прекрасных, но все они закончили печально, лишь потому, что получили слишком много милости и вызвали недовольство. Он ещё сказал, что в будущем обязательно женится, и если жена будет мягкой и великодушной, то его благосклонность к нам огорчит её, а если жена окажется не мягкой и не великодушной, то его благосклонность к нам погубит нас. Он знает много подлецов и понимает, какие коварные методы бывают во внутренних покоях, от них просто не уберечься, так что лучше оставаться в стороне и сохранять безопасность на всю жизнь.
Сюаньэр наконец заговорила, но, не в силах придумать, за что похвалить, под общим взглядом несколько раз пыталась раскрыть рот и, наконец, приблизившись, капризно сказала:
— Князь всё равно красивый, так что, Генерал, пожалуйста, не сердитесь на него, хорошо? Обязательно живите с ним в полном согласии!
Они изо всех сил старались вознести Ся Юйцзиня до небес. Е Чжао чуть не рассмеялась, с большим трудом сдержалась и сказала:
— Это он разгневался.
Госпожа Ян:
— Не бойтесь! Если мужчина вас любит, что значит этот пустяк? Я научу вас, как быть нежной и добродетельной, гарантирую, Князь остынет!
Мэйнян:
— Я научу вас, как угодить Вдовствующей наложнице.
Сюаньэр:
— А я... я буду поддерживать вас сзади!
Е Чжао смотрела на этих трёх неистовых женщин, и даже такой отважной, как она, невольно пробрала дрожь. Воспользовавшись визитом Цюхуа, она, словно получив помилование, пустилась в бегство.