Утро после бури
В ночь, густо пропитанную липким жаром, характерным для лета, Хан Ёрым лежала на полу тесного домика на колёсах — едва достаточно широкого, чтобы там могли лечь 3 человека, — и проклинала сон, который никак не приходил, сколько бы она ни ждала.
Причина, по которой она не могла уснуть, отчасти была в суровых условиях: попытке отдохнуть на твёрдом полу без нормальной постели, используя лишь свёрнутую толстовку как временную подушку. Но в основе было то, что сама она была человеком, незнакомым с самим понятием сна.
Дни, проведённые в тревожном сидении на корточках на унитазах в парковых туалетах, когда она ловила короткие провалы в сон. Опыт, когда она пробиралась в торговые здания, спала, свернувшись калачиком, а затем убегала от охранников. Для Хан Ёрым ночь была не временем отдыха через сон, а временем ужаса, когда ей нужно было защищать себя от внешних угроз.
Однако, как ни странно, с той ночи — ночи, когда она пошла за тем мужчиной обратно, — она стала хоть немного спать.
«Если подумать, снова бесит».
Сегодня ночью по какой-то причине каждый раз, когда она закрывала глаза, её охватывало раздражение и удушающая досада. Верно, будто мало было того, что она и так от природы плохо спит, теперь она ещё и злилась — куда хуже?
— Проклятье...
Хан Ёрым вспомнила колотую рану, ярко расцветшую на предплечье Ю Доджина. Ярко-красную кровь, текущую между разорванной плотью, и зловещий звук, с которым она капала на пол.
Первую помощь оказали, но та ужасная сцена всё ещё будто отпечаталась на сетчатке Хан Ёрым.
— Не умирай. Ты не можешь умереть...
Сереброволосая женщина, ставшая причиной всего этого, с бледным лицом повторяла одни и те же слова, словно сломанный механизм, и бесконечно наносила обеззараживающее средство на рану Ю Доджина.
Если собиралась вести себя так, надо было просто зайти внутрь с самого начала. Если бы не упрямилась и просто вошла, этот идиот не оказался бы в таком состоянии.
Хан Ёрым охватило желание пнуть женщину, которая спала прямо перед ней, отвернувшись спиной. Как можно быть такой бесстыдной после подобного? Она правда может спать?
Серьёзно, спать рядом с этой женщиной было бы хуже, чем спать рядом с тем идиотом.
Её отодвинули в самый конец, потому что она была самой низкой, учитывая плотно расставленные полки и технику, но даже если причина была веской, раздражающее всё равно оставалось раздражающим...
Примерно через 3 часа после того, как Хан Ёрым так и не смогла уснуть.
— ...спит?
Внезапно рядом раздался тонкий женский голос.
Ты сейчас серьёзно? Я из-за кого не могу уснуть, а ты ещё и во сне разговариваешь?
— Оппа... ты спишь?
Хан Ёрым уже собиралась сказать что-нибудь о бесконечном шуме, но повернула голову и увидела довольно странную картину.
— Ты ведь спишь, да...?
Сереброволосая женщина осторожно положила обе руки на спину Ю Доджина, который лежал на боку.
— ...
Затем аккуратно уткнулась лицом ему в спину.
— Шмыг... ха... нгх... ах...
Медленно она начала вдыхать. Словно пыталась впитать каждый след запаха мужчины, оставшийся на его спине.
— ...всхлип... шмыг, нет... нельзя... мне нельзя так делать... вот почему я не хотела приезжать...
В какой-то момент женщина начала всхлипывать.
— Прости... Прости... Онни, прости... Оппа, прости...
Даже Хан Ёрым, чей гнев поднялся до самой макушки, подумала, что та выглядит жалко — настолько несчастно плакала эта женщина.
— Снова из-за меня...
Хан Ёрым тихо отвернула голову. Она подумала, что смотреть дальше будет как-то грубо.
Но про себя тихо подумала.
«Она сумасшедшая?»
***
Утро на острове было туманным. Ветер, который прошлой ночью дул так, словно собирался всё сожрать, немного утих, но его остатки всё ещё держались, щекоча деревья.
Более того, будто ночью прошёл дождь, всё вокруг было мокрым, а туман, текущий неизвестно откуда, окутывал весь остров.
— Что, почему вы так рано встали?
Пока я недолго любовался видом острова, сзади выползла Хан Ёрым, протирая глаза.
Глаза ребёнка с опустившимися тенями под ними напоминали отметины панды.
— Тебе стоит поспать ещё.
— Ах~ неважно. Я всю ночь просыпалась, а когда наконец заснула, мне приснились кошмары.
Хан Ёрым яростно почесала жирные волосы. Ну, спать в таком тесном пространстве не могло быть легко.
— Как рука?
— Да. Немного щиплет, но это пустяк.
— Понятно...
Ребёнок с тревогой посмотрела на бинт, обмотанный вокруг моего предплечья, а затем тихо заговорила.
— Но знаете... мы ведь не застряли здесь?
Связь с внешним миром отрезана, только мы трое остались одни на необитаемом острове. Если назвать это застреванием, можно было считать и так, но.
— Нет.
— Вы оптимист, или у вас есть причина?
Хан Ёрым недоверчиво спросила, скрестив руки.
— Думаешь, О Минсо не могла предугадать хотя бы это?
Глаза Хан Ёрым расширились, словно она наконец что-то поняла.
— Даже если что-то пошло не так, она не из тех, кто оставит людей на острове без запасного плана. К тому же не работает только связь — электричество работает, есть жильё, где можно спать, и еды достаточно. Ещё остров не так далеко от материка, даже если здесь никто не живёт, а люди вокруг знают нашу ситуацию. Если подождём, кто-нибудь в итоге придёт за нами.
О Минсо сказала, что играет со мной исключительно ради собственного удовольствия, но в тот день я убедился в существовании чего-то ещё, спящего под её глазами.
Конечно, сейчас я точно не знаю, что это, но и оно со временем естественно обретёт очертания и решится.
Мне нужно лишь делать то, что должен. Рядом с этим ребёнком, пока она однажды не откроет мне сердце.
— Давай просто легко позавтракаем и пойдём искать виллу, которая должна быть на горе. Мы же не можем и сегодня ночью снова втиснуться туда и спать.
— Ну, мне в любом случае не особо важно...
Хотя Хан Ёрым пробормотала, мол, пойдёт ли та женщина за нами, Ю Карён, к удивлению, послушно пошла вместе без жалоб.
— ...
— ...
— ...
Между нами кружила неописуемо неловкая атмосфера, пока мы поднимались по туристической тропе, тянувшейся от площадки для стоянки с палатками.
Ю Карён выглядела странно подавленной, возможно, из-за того, что случилось вчера, а Хан Ёрым смотрела на такую Ю Карён острыми глазами, будто была недовольна.
— ...Эм.
Ю Карён, которая не обращала внимания на взгляд Хан Ёрым и всё время смотрела только на моё предплечье, осторожно заговорила.
— Да?
— Твоя рука...
— Всё нормально. Немного щиплет, но не так уж больно.
Губы Ю Карён дрогнули, словно она хотела что-то сказать, затем она крепко зажмурилась и продолжила.
— Это потому, что ты ненужно в-влез, всё так и вышло. Если ты собираешься чем-то таким как-нибудь вызвать во мне чувство вины, лучше брось. Я ничего... не чувствую. Наоборот, я рада. Что с тобой так вышло.
— Понятно.
Какая в этом могла быть убедительность, когда она говорила такие вещи с лицом, будто в любой момент заплачет?
— Разве это не слишком?
Однако, в отличие от меня, проведшего с Ю Карён много времени, Хан Ёрым ещё острее подняла глаза, словно не понимала, и заговорила.
— Всё нормально. Так что это...
— Вы молчите.
Хан Ёрым, оборвав мои слова, повысила голос.
— Это правда невероятно. По чьей вине этот человек оказался в таком состоянии, и что~? Это потому, что он ненужно влез? Даже если вы расстроены, есть вещи, которые можно говорить, и вещи, которые нельзя, понимаете?
Брови Ю Карён зловеще исказились.
— Прости, но если ты ничего не знаешь, можешь, пожалуйста, просто помолчать?
— Я говорю это именно потому, что ничего не знаю. Вы хоть понимаете, насколько постыдно то, что вы делаете, выглядит со стороны?
Хан Ёрым покачала головой и вылила критику.
Ю Карён, которая поначалу молча слушала, похоже, начала раздражаться от продолжающихся слов и схватилась за край платья, заговорив.
— Ха, теперь даже эта мелкая указывает мне, что делать... Слушай, это не настолько простая проблема, чтобы такой ребёнок, как ты, мог вмешиваться.
— Хорошо сказано. Вы правда думаете, что это нормально, когда, проведя вместе столько времени, вы не можете сделать даже то, что делает эта мелкая?
— Что ты сказала?
— Я сказала что-то неправильное?
Это был момент, когда я собирался заговорить, чтобы уладить атмосферу, в настоящем времени становившуюся враждебной.
— Ух!
Внезапно выступающий камень, появившийся неизвестно откуда, ударил меня по левой ноге.
Удар был не таким уж значительным, но, возможно, из-за вчерашней раны на левой голени я потерял равновесие и упал.
— Оппа!
Однако благодаря тому, что Карён бросилась поддержать моё тело, это не привело к новым травмам.
В качестве платы за это чисто-белое платье Карён оказалось покрыто грязью.
— Больно? Думаешь, нога сломана? Тебе нужна помощь?
— Я в порядке. Просто споткнулся о камень. Карён, твоя одежда...
Словно придя в себя от этих слов, Ю Карён обеими руками оттолкнула меня.
— Ах... и что с того? Ах, серьёзно. Оно полностью испорчено из-за тебя. А ведь было дорогим.
— ...Что эта девчонка делает?
Возможно, из-за череды суматохи пыл утих, и обе снова притихли. Продолжив наш подъём, мы наконец добрались до виллы О Минсо.
Разумеется, означало ли это время отдыха?
— Кьяааааа—!
— Агьяааааа—!
Очевидно, нет.