После того как я уволился, мои коллеги стали одержимы мной. (WN)
Ты драгоценна

Ты драгоценна

После того как я уволился, мои коллеги стали одержимы мной. (WN) Том 1.0 Глава 109.0

Мы целовались довольно долго.

Внезапно мне стало тревожно. По одному дыханию и прикосновению губ я не мог понять, кто эта женщина передо мной.

Я открыл глаза и начал ощупывать лицо женщины передо мной.

Но она была слишком близко, поэтому её лицо попадало в поле зрения разрозненными фрагментами, и даже стало казаться лицом другой женщины.

Поэтому я протянул руку. Вытянул правую ладонь и погладил её по спине. И когда почувствовал знакомое биение, наконец успокоился: эта женщина действительно была той женщиной, которую я знал.

И я люблю эту женщину.

— Чхэ Сольха любит тебя.

Я люблю эту жадную женщину, которая торопливо и быстро постукивает по моей ладони, словно подгоняя меня, но при этом дрожит одним плечом, будто боится.

— Она всё это время любила только тебя, ещё с давних пор.

* * *

Когда я открыл глаза, солнце уже стояло высоко в небе.

Я разорвал пакетик растворимого кофе, найденный в кухонном шкафчике, высыпал его в чашку и стал размешивать. А затем уронил чашку.

Причина была в том, что я бессознательно попытался взять ручку правой рукой.

Кофе, вытекавший из разбитой чашки, извивался и окрашивал пол в чёрный.

— Дин-дон.

Ещё до того, как звук звонка успел стихнуть, я услышал, как открывается дверной замок.

— Что, ты уже проснулся.

Хан Ёрым вошла в прихожую, моргая глазами и говоря это. Никаких признаков сожаления или смущения из-за внезапного появления у неё не было.

— ...Что ты делаешь?

— Мм?

— Нет, я о том, что ты внезапно открыла дверь и вошла вот так.

— Надоедает ходить туда-сюда только ради того, чтобы ты открыл дверь. Я всё равно знаю пароль, так зачем возиться?

Хан Ёрым ответила с выражением, будто спрашивала, почему я задаю настолько очевидный вопрос, а затем сразу пошла в ванную мыть руки...

— Почему? Мне нельзя было входить? Ты делал что-то странное?

...точнее, попыталась пойти, но высунула из ванной только лицо и спросила это.

— ...Нет.

— Что, тогда всё нормально.

А что ты собиралась делать, если бы я делал?

Даже если я так скажу, наверняка получу что-то вроде: «Тогда делал бы. Ты что, первый или второй день странностями занимаешься?»

В любом случае, я позволил ей обзавестись дурными привычками. Кто вообще сделал её такой?

— А?

Я щёлкал языком и собирал осколки стекла с пола, когда сзади прилетел глупый голос Хан Ёрым.

— Вау~... Ю Доджин правда не в своём уме.

— Что?

— Какой смысл мне тщательно выбирать это для тебя, если ты просто бездумно используешь и разбиваешь?

«Выбирать»?

— Ты даже забыл, что я выбрала это для тебя? Невероятно.

Губы Хан Ёрым выпятились. Похоже, эта чашка была чем-то, что выбрала она.

— Верно~... Вот как всё и должно быть. Все эти разговоры о благодарности и драгоценности — просто красивые слова, чтобы мне стало приятно. Верно?

— Нет, почему история уходит в эту сторону?

Я вообще-то никогда не болтал таких смущающих слов.

— Тогда это не красивые слова?

Глаза Хан Ёрым выглядели довольно серьёзными, когда она сказала это.

— Я драгоценна?

Как я должен на это реагировать? Вопрос без всякого контекста показался мне абсурдным, но пока я решил подыграть.

— Да.

— Не «да», словами скажи. Скажи ясно.

— ...

— Ух~... Ладно, ладно. Прости, я сама слишком увлеклась.

— Ты драгоценна.

Как только слова прозвучали, губы Хан Ёрым задвигались, как червяк, и поползли вверх.

— О, правда?

— Да, видимо, так.

— Хмм~...

Хан Ёрым, некоторое время смотревшая на меня с безразличным выражением, вскоре открыла рот и сказала так, словно выплюнула это.

— Ты для меня тоже.

Я подавился.

Хан Ёрым оставила меня позади, снова и снова кашляющего, и вошла на кухню, чтобы открыть холодильник.

— Ты не ел, да? Просто приготовить что-нибудь из того, что тут есть? О, и ещё.

Хан Ёрым продолжила говорить, даже не взглянув на меня.

— Это не та, которую я выбирала. Та, которую я выбрала, вот эта.

Хан Ёрым указала своим коротким пальцем на чашку, стоявшую на шкафчике, а затем проигнорировала меня, моргавшего с озадаченным выражением и не понимавшего цепочку событий, словно просто просившего дальнейшего объяснения, и начала готовить.

* * *

— Съедобно, да?

Сказала Хан Ёрым, опуская ложку.

— ...Да.

— Вчера это выложили на Митуб Чон Чонвона. Ты ведь знаешь, да? Чон Чонвон. Человек из «Переулок — ад».

— ...Да.

— Знаешь.

— ...Да.

— Ты счастлив есть со мной?

— ...А?

— Я счастлива.

Эм.

Почему ты вдруг такая?

— Почему?

Хан Ёрым, которая смотрела на меня сонными глазами, вскоре фыркнула и открыла рот.

— Непривычно? Сердце тук-тук делает, когда слышишь от меня такое?

Делает тук-тук. Потому что мне страшно.

— Посмотри на своё лицо.

Хан Ёрым тихо рассмеялась, снова взяла ложку и начала есть рис.

— Я знаю, это неловко. Мы ведь не из тех, кто обычно обменивается такими вещами.

Но почему тогда вдруг?

— Но если я не скажу, ты не узнаешь.

На лице Хан Ёрым, пробормотавшей это тоном, словно она что-то вспоминала, и теребившей ложку, поселилась лёгкая тревога.

И то, что она могла вспомнить, точнее, событие, которое заставило бы её сделать такое лицо, в последнее время было только одно.

— Верно? Мы ведь каждый раз, когда встречаемся, просто ссоримся и устраиваем странные розыгрыши. Тогда ты можешь правда неправильно понять и решить, что я на самом деле тебя ненавижу.

— Всё нормально, потому что я знаю, что это просто слова.

— Нет, не нормально. Этого совсем недостаточно. Даже только что ты стал серьёзным и подозрительным. «Не может быть, чтобы она была такой». А я была искренней.

— Это потому что ты внезапно сделала то, чего обычно не делаешь, и я растерялся...

— Забудь!

Переведя дыхание, Хан Ёрым осторожно открыла рот, встречаясь со мной глазами.

— Я хочу, чтобы ты больше знал...

Этот голос слегка дрожал. Наверное, она выжимала из себя немало смелости, чтобы сказать это.

— Значит, ты хочешь, чтобы я тоже давал тебе знать больше?

Услышав мои слова, Хан Ёрым молча кивнула.

— ...Немного странно говорить это сейчас, но.

Как мне это сказать? Я вдохнул и продолжил.

— Я не настолько замечательный человек.

Незнание приносит тревогу. А тревога в итоге ведёт к недоразумению.

Это факт, который знают все. Поэтому она и говорит. Чтобы всё раскрыть и понять.

Но нет гарантии, что понимание другого человека принесёт хороший результат.

— Ты можешь узнать вещи, которые не хотела знать. Большие или маленькие, ожидания, которые у нас были друг от друга, могут разрушиться.

— Так нам вместо этого лгать?

— Я говорю, что иногда лучше не знать.

— Знаешь.

Хан Ёрым оборвала слова, будто колебалась, а затем вскоре снова открыла рот.

— Честно говоря, я не понимала, почему ты так заботился обо мне. То есть, конечно, это могло давить на совесть. Но нет нужды заботиться обо мне настолько. По крайней мере, если бы у тебя были скрытые мотивы, я бы смогла принять это, но ведь даже не так. Просто ни с того ни с сего ты хороший человек, поэтому надеешься, что у меня всё сложится.

Хан Ёрым подняла на меня взгляд и осторожно заговорила.

— Это было неудобно. Этот человек относится ко мне с таким чистым сердцем, а не слишком ли я эгоистична? Поэтому...

Голова Хан Ёрым бессильно опустилась.

— Поэтому я тогда разочаровалась. В итоге я оказалась всего лишь заменой какой-то Джису или кого-то там. Я подумала, что меня обманули.

— Так я думал только при первой встрече, не сейчас.

— Знаю. Знаю, но... как бы сказать, мне стало легче.

— А?

Я невольно издал озадаченный голос. На губах Хан Ёрым, которая смотрела на меня, появилась слабая улыбка, и она продолжила.

— Ты притворялся таким чистым, но у тебя всё-таки были скрытые мотивы. Такое... чувство родства? Сказать, что я почувствовала: «Этот человек тоже человек»? Понимаешь?

— Значит.

— Да.

— Мне стоит понять это так, что сейчас ты здесь не по какой-то великой причине вроде верности или ответственности, а просто чтобы удовлетворить свои грязные желания?

Выражение Хан Ёрым застыло. Некоторое время обиженно сверля меня взглядом, она медленно открыла рот.

— ...Именно так.

— Так вот как это ощущается. Понимаю.

— Тогда хорошо.

Прошептала Хан Ёрым и снова начала есть рис.

Пока я молча смотрел на это, через горло внезапно выскользнули слова.

— Что бы случилось, если бы я в тот день не схватил тебя?

Рука Хан Ёрым вздрогнула.

— ...По крайней мере, мне не пришлось бы переживать из-за полиции.

— И тебя бы не таскали туда-сюда из-за меня.

Что бы я сейчас делал, если бы в тот день сделал другой выбор?

Наверное, жил бы один, не держа ничью руку, жил бы умеренно, без каких-либо изменений.

Это была бы полная противоположность моей нынешней жизни, где меня каждый день втягивает в сложные события без единой минуты отдыха.

Возможно.

Я снова выбрал неправильный вариант.

— И тебе это не нравится?

— Нет.

Даже если так, ничего не изменится. Правильный выбор я делаю или неправильный, мне суждено упасть в ад, и теперь я не могу это повернуть назад.

Так что перестанем цепляться за проблемы, которые нельзя решить.

— Где ещё я услышу что-то подобное?

— Тогда всё нормально.

— Верно.