Брат, у нашей семьи совсем нет денег
Властное присутствие Виктора мгновенно подавило всех собравшихся. Студенты затаили дыхание, никто не смел шелохнуться. Убедившись, что обстановка разрядилась, Виктор наконец заговорил:
— А теперь объясните, что здесь произошло.
Один из студентов-простолюдинов, стоявший ближе всех, выступил вперёд:
— Эрика, пользуясь своим дворянским статусом, явилась сюда намеренно нас унизить. Один студент попал под её магическую атаку и исчез без следа!
Остальные тотчас подхватили его слова. Эрика бросилась оправдываться, и ситуация вновь покатилась в хаос.
— Тихо!
Гулкий зал опять замер.
Виктор потёр виски. Поистине, в каком мире ни окажись, склоки — сплошная головная боль.
— Это правда, Эрика? — нетерпеливо спросил он.
Эрика понемногу успокоилась и принялась объяснять:
— Я не собиралась их унижать. Я тренировала магию, и этот бедолага, по несчастью, шагнул прямо в моё телепортационное заклинание, когда я допустила ошибку. Поэтому он и исчез.
Окружающие, разумеется, ей не поверили, но, видя, что никто из присутствующих профессоров не вымолвил ни слова, не осмелились высказывать сомнения.
Вега склонился к уху Виктора и едва слышно прошептал:
— Я проверил. Телепортационный круг отправил парня в другое измерение.
— Неважно. Я разберусь.
Единственный глаз Веги блеснул, и из-под крыла медленно сочилась струйка чёрного тумана.
Виктор понял его без слов. Он поднял посох, и в воздухе мгновенно соткалось шесть магических кругов.
— Опять шестикратный каст?
Увидев это вновь, Эрика застыла в потрясении. Она и не предполагала, что профессор Виктор с такой лёгкостью способен выполнять многослойное заклинание — технику высочайшего уровня, доступную лишь единицам.
Позади него Вега легко добавил в магическую формацию несколько рунических символов. Шесть нитевидных чёрных знаков постепенно вплавились в структуру. Вся формация зажглась алым светом. Смешавшись с лучами закатного солнца, сияние озарило весь Арканный Зал. Толпа зажмурилась от слепящей вспышки.
Когда свет наконец померк, внезапный голос заставил всех вздрогнуть:
— Это… Арканный Зал? Я вернулся?
Тот самый студент ошеломлённо озирался по сторонам, в глазах блестели слёзы облегчения.
— Я вернулся! Я правда вернулся!
Люди в зале медленно открыли глаза. Увидев пропавшего товарища живым и невредимым, студенты-простолюдины разразились ликующими криками.
Эрика замерла на месте. Она и вообразить не могла, что Виктор так играючи обратит вспять её неудавшийся магический массив.
— Так вот каков… маг Третьего Ранга? — прошептала она себе под нос.
Убедившись, что вопрос улажен, Виктор холодно обратился к ней:
— Эрика. Извинись.
Услышав это требование, она мгновенно ощетинилась. В душе закипала обида. С какой стати ей его слушаться? С чего бы? Да, она признавала: Виктор исправил её ошибку. Но она не делала этого нарочно. Этот бестолковый дурак сам шагнул прямиком в её заклинание. К тому же всё её воспитание и весь её статус твердили одно: «Когда это аристократы извинялись перед простолюдинами?»
Видя её непреклонность, Виктор слегка нахмурился; его тон стал откровенно насмешливым.
— Совершаешь ошибки и отказываешься извиняться. С учёбой нелады, с характером — и того хуже. Вот оно, значит, каково воспитание дома дю Крой?
Эти слова ударили прямиком в самое сердце студентов-простолюдинов. Ничто не бесило их сильнее, чем надменные дворяне, давящие своим родовым именем. Теперь же, когда этот профессор вступился за них, их глаза засияли восторгом.
Но слова Виктора воспламенили и чувства Эрики, хотя она понимала: нельзя срываться. Как и сказал Виктор, она была неправа. Нельзя допустить, чтобы из-за её поступков на семью легла тень позора.
Её пышная грудь тяжело вздымалась и опускалась; она глубоко вздохнула, чтобы взять себя в руки, и наконец отвесила тому самому незадачливому студенту полный поклон.
— Я приношу искренние извинения за свою оплошность.
Студенты, увидев, как эта некогда надменная аристократка склоняет голову, не могли даже заставить себя насмехаться. В конце концов, все они были ровесниками.
Незадачливый студент, Джек, наконец оправился от испуга и неловко принял извинение.
— Я тоже виноват. Если бы смотрел, куда иду, ничего бы не случилось.
Виктор приподнял бровь, наконец-то удовлетворённый. Гармония — вот какую мирную школьную среду он хотел.
Но одних извинений было недостаточно. Раз она совершила ошибку, нужно было, чтобы это стало примером для остальных. Он бросил взгляд на Эрику и спокойно произнёс:
— Идём со мной в кабинет.
Эрика молча опустила голову, но всё же последовала за ним.
Они медленно вышли под пристальными взглядами всех присутствующих. Едва дверь закрылась, зал взорвался гвалтом.
— Боги, до чего он хорош собой! Вы знаете, кто это?
— Похоже на преподавателя? Может, новенький?
— Силы небесные, это же мультикаст, да ещё шестикратный! Я такого в жизни не видел! Разве может простой учитель так колдовать?
— Он приглашённый профессор в моём классе, профессор Виктор. Сегодня днём как раз читал у нас лекцию!
— Профессор?! Неудивительно, что такая мощь! И при этом такой молодой!
— Интересно, когда у профессора Виктора следующая лекция. Я точно запишусь!
Разумеется, Виктор не слышал ни слова из этого шумного гомона, пока уходил. За ним следовала Эрика и его ассистентка Хенни.
Они вошли в Башню Магии, прошли верификацию личности и втроём телепортировались в кабинет Виктора.
Виктор рассеянно начертил в воздухе маленький магический круг, и шпилька Эрики вдруг материализовалась у него в ладони. Он протянул ей.
Эрика замерла. Она не ожидала, что он вернёт ей пропажу.
— Храни свои вещи бережно. И никогда больше не вытворяй подобного.
Эрика закусила губу, опустила голову и взяла шпильку.
Виктор непринуждённо расположился в кресле, а «мятежная» Эрика стояла перед ним, весьма напоминая провинившуюся ученицу перед выволочкой. Постукивая пальцами по столу, Виктор медленно заговорил:
— Послушай, Эрика. Какие бы ни были между нами конфликты прежде, сейчас мы в Королевской Академии Высшей Магии. Здесь не место для капризов. Я учитель, ты студентка. Приведи своё отношение в порядок.
— Магия опасна. Если не можешь контролировать её безупречно, не колдуй в общественных местах. В этот раз это было лишь базовое телепортационное заклинание. А что, случись на его месте мощное заклинание поражения по площади?
Эрика молчала, но лёгкая дрожь тела выдавала её испуг. Потеряй она контроль по-настоящему — последствия были бы катастрофическими.
Лекция Виктора продолжалась.
— Ты сказала в классе одну правильную вещь, Эрика: как учитель, я действительно обязан отвечать на вопросы студентов. Но только когда студент искренне стремится к знаниям, а не пытается устроить провокацию.
Сказав это, Виктор принялся прямо перед ней демонстрировать принципы телепортационной магии, а также продвинутую версию усовершенствованного круга.
— Смотри внимательно. Я покажу лишь раз.
Руны и магические узоры заплясали между его пальцев. Эрика стряхнула с себя задумчивость и сосредоточенно ловила каждое движение. Он показал ей, как отправить предмет в другое измерение и извлечь его обратно.
После демонстрации он дал ей задание:
— Отработай это. Напиши отчёт и сдай его моей ассистентке завтра утром. Она передаст мне.
Эрика ничего не ответила, лишь кивнула и покинула кабинет.
В углу Хенни наблюдала за всем. Когда Эрика ушла, она не сдержалась:
— Профессор, вы такой добрый, совсем не такой, как о вас болтают. Но эта Эрика… она мне не нравится.
Она уже слышала о том, что случилось в классе днём, и, разумеется, знала: Эрика пыталась намеренно устроить неприятности. К счастью, Виктор справился хладнокровно и сам обратил ситуацию против неё.
Виктор даже не посмотрел на ассистентку, лишь отстранённо заметил:
— Если бы в её возрасте к тебе приставал мужчина почти тридцати лет, полагаю, твоя обида была бы примерно такой же.
Хенни вздрогнула.
— Это… правда случилось? — удивлённо спросила она.
Виктор лишь негромко усмехнулся, поднялся, потрепал её по голове и сказал:
— Завтра принесёшь мне конспекты и рукопись речи Эрики.
С этими словами он развернулся и телепортировался прочь из кабинета.
Эрика спустилась с подножки кареты. У ворот поместья её уже ждал мужчина. Те же золотистые волосы, те же золотистые глаза, та же кровь. Её гордый отец, герцог Леви. Время почти не оставило следов на его лице.
— Дорогая, почему ты так поздно?
Герцог Леви приветствовал её улыбкой, но, заметив её мрачное выражение, улыбка угасла.
— Эрика? Что случилось? Тебя кто-то обидел в школе? Скажи отцу, и я заставлю их заплатить!
Эрика остановила его:
— Довольно, отец. Меня никто не обижал. Я просто встретила Виктора. Он стал профессором и сегодня приступил к обязанностям в Академии.
Услышав это, Леви резко выпрямился и свирепо произнёс:
— Этот подонок! Завтра же добьюсь, чтобы Королевская Академия уволила его!
Разумеется, он просто выпускал пар, чтобы подбодрить дочь. Он прекрасно знал: Виктор исключительно одарён, маг Третьего Ранга, а теперь, официально став профессором Королевской Академии, он под надёжной защитой короны. Пока сам Король не вмешается, никто не смеет его тронуть.
Но Эрика этого не знала и поспешно воскликнула:
— Не надо!
И она рассказала отцу всё, что произошло за день.
Выслушав, герцог немного смягчился.
Эрика продолжила:
— Я правда не могу с ним сравниться.
Она не стала рассказывать о стычке с простолюдинами, только о разногласиях на уроке.
Леви понимающе кивнул и утешил её:
— В таком случае учись у него магии как следует. Если Виктор стал магом Третьего Ранга в двадцать лет, в нём определённо есть что-то исключительное. Но ты — моя дочь. Я знаю твой талант лучше кого бы то ни было. Учись его сильным сторонам, а затем превзойди его. Я верю, ты сможешь.
Услышав слова отца, Эрика послушно кивнула, а затем тихо удалилась в свою комнату вместе со слугами.
Когда она ушла, герцог тяжело вздохнул. Даже если Эрика терпит обиды от Виктора, он не может вмешаться. В конце концов, он герцог. Всё, что он делает, должно служить королевству. В его положении нельзя позволить себе детское поведение. Империя не допустит, и достоинство герцога тоже.
— Прости, Эрика.
К тому времени как Виктор вернулся домой, стояла глубокая ночь. Едва он размял затёкшее тело во дворе, как к нему подошёл слуга.
— Милорд, ваша сестра просит вас пройти в кабинет, у неё срочное дело.
С этими словами слуга поспешно удалился. Виктор нахмурился.
«Так поздно… Это не к добру».
Он отворил дверь кабинета. Лия уже сидела, ожидая его явно не первую минуту.
— В чём дело? — спросил Виктор сестру.
Но ответом ему был её разъярённый взгляд.
— Сам смотри!
Она швырнула на стол перед ним счёт. Стол дрогнул от силы её ладони.
«Настолько зла?»
Виктор бросил на неё бесстрастный взгляд и взял счёт. Там были подробно расписаны все его недавние расходы: огромные суммы на материалы и ещё больше денег, бесследно исчезнувших в неизвестном направлении. Разумеется, Виктор знал, куда ушли деньги. Закупка материалов, изучение магии… Первое объяснить легко, но второе доступно лишь «игроку». Лия, естественно, не могла отследить эти траты.
И всё же… неужели в доме и впрямь нехватка средств?
— Доходы с владений в последнее время и без того нестабильны, а ты транжиришь так безрассудно?! Ты хочешь высосать последнюю каплю крови из нашего домена?!
Лия вскочила и с силой ткнула пальцем в грудь Виктора, яростно отчитывая его.
— Объясняйся!