Злодей я или нет?
Ты кого-то прячешь?

Ты кого-то прячешь?

Злодей я или нет? Том 1.0 Глава 27.0

Здоровяк, которого схватили, даже не успел понять, что произошло, как в следующее мгновение огромная рука отшвырнула его прочь.

БУМ!

Звук удара о землю взорвался в ушах у всех, и сердца присутствующих яростно содрогнулись. Прежде чем кто-либо успел даже подумать что-то сказать, Виктор слегка приподнял голову, и его холодный взгляд, острый, как стальные иглы, казалось, пронзил их сердца насквозь.

— Проваливайте.

В тот же миг, как это слово сорвалось с его губ, громилы в панике рассыпались врассыпную, убегая кто куда. От начала и до конца ни один из них не посмел даже помыслить о сопротивлении.

Когда все они исчезли, Виктор убрал оплавленную руку. Огромная пылающая конечность, казалось, вплавилась обратно в его плащ и полностью слилась с ним.

Покончив с этим, он повернулся и посмотрел на дрожащего хозяина конюшни, заговорив низким, холодным тоном:

— Я пришёл за своей лошадью.

Хозяин мгновенно понял, зачем явился Виктор. Дрожа, он выпрямился за стойкой и осторожно оглядел стоящего перед ним человека с головы до ног.

— Вы… как вы можете доказать, что эта лошадь ваша? Доказательство… доказательство личности!

Виктор бросил на него косой взгляд, словно оценивая смелость этого человека, и равнодушно произнёс:

— Виктор Клавенна. Тот, кто оставил здесь лошадь, должен был оставить это имя.

Хозяин торопливо проверил записи и поспешно закивал.

— Н-никаких проблем. Можете забирать.

Затем он вытащил кошель с монетами из-под стойки и протянул Виктору.

— Рыцарь, оставившая лошадь, внесла пять тысяч гео. За вычетом платы за постой — вот остаток. Прошу, возьмите.

Виктор не стал церемониться. Он взял кошель, на мгновение взвесил его в руке и убрал в карман.

Пять тысяч гео… Можно лишь сказать, что у Гвен совершенно не было чувства денег. Оставить столько за содержание лошади — да на эти деньги она могла бы прожить в этой конюшне полжизни.

Виктор вошёл в стойло и потрепал крепкую белую лошадь.

— Похоже, о тебе хорошо заботились эти дни.

Лошадь вытянула голову и ласково потёрлась о его руку. Он ещё какое-то время гладил её гладкую гриву, затем вывел наружу и с привычной лёгкостью вскочил в седло.

Вега взглянул на Виктора и тихо произнёс с его плеча:

— С твоей нынешней силой ты мог бы добраться до столицы всего за несколько телепортационных массивов. Зачем утруждаться верховой ездой?

Вега не преувеличивал. На текущем уровне Виктор мог использовать телепортационную магию, чтобы свободно перемещаться в радиусе сотен километров. Потому что теперь он уже шагнул в ряды Святого Мага.

Девятнадцать лет. Четвёртый ранг. Случалось ли в истории Империи хоть что-то подобное?

Услышав вопрос Веги, Виктор легко усмехнулся:

— Эта лошадь не моя. Я её одолжил. Стало быть, должен вернуть.

После битвы с вулканическим бедствием Виктор получил колоссальное количество опыта. Даже до этого накопленного опыта уже хватало для достижения Четвёртого Ранга, но он намеренно сдерживался, не повышая уровень безрассудно. И лишь когда бой с Гулдоном принёс столько опыта, что его шкала EXP переполнилась, его уровень прорвался безудержно.

[Виктор Клавенна, Ур. 41]
[HP: 2000/2000]
[MP: 14,800/15,000]

Он прыгнул на два уровня подряд, и его максимальная мана увеличилась на десять тысяч по сравнению с прежним. Хотя это выглядело невероятно мощно, Виктора это не возгордило. Уровень 40 — это лишь начало. Его нынешняя сила всё ещё не соответствовала тому Виктору из поздних глав игры. И всё же в столице ему больше не нужно было опасаться притеснений.

Но收获ы не ограничивались одним лишь уровнем. Красная полоса света мерцала на плаще Виктора — знак силы Гулдона. Он поглотил ядро пламени Гулдона и унаследовал часть его способностей. Одной из них было затвердевание огненных стихий. Виктор мог превращать магию огня в осязаемую расплавленную магму, даже затвердевающую в лаву. Та гигантская оплавленная рука была проявлением этой силы, затвержённой магией по желанию. Он также мог прикреплять это огненное ядро к своему телу, колоссально улучшая сопротивление огненным стихиям. И, что самое важное, он мог придавать ему любую форму по своему желанию.

То пальто, что он носил раньше — то, что ему особенно нравилось, — было уничтожено в битве с Гулдоном. Поэтому теперь Виктор использовал огненную сущность Гулдона для создания того пальто, что сейчас было на нём. Могло показаться расточительством тратить редкую силу на такое, но для Виктора это было идеально.

Сила преходяща. А вот выглядеть круто — это на всю жизнь.

— Я понимаю твою одержимость пальто, — пробормотал Вега, взмахнув крыльями и уронив в ладонь Виктора маленький изящный кулон в виде песочных часов. — Но не объяснишь ли ты мне, что это за штука?

Виктор глянул на него.

[Название предмета: Изгнание Эребузия (Предмет мирового класса)]
[Тип: Одноразовый расходуемый]
[Эффект: Искажение причинности; может обратить или изменить конкретные временные события, которые должны были произойти.]

Одного взгляда хватило, чтобы описание предмета возникло перед глазами Виктора. Предметы мирового класса — только игроки, совершившие подвиги мирового масштаба, могли получить их в игре. Сам Виктор никогда прежде не владел таким. Каждый предмет мирового класса обладал уникальным, экстраординарным эффектом, бросающим вызов законам мира. Их можно было использовать лишь единожды, после чего они исчезали. И они были привязаны к своему избранному владельцу — никто иной не мог их активировать. Вот почему Вега никак не мог разобраться в нём.

Победить мирового босса Гулдона в одиночку — это, без сомнений, было достижением мирового класса. И поскольку он сделал это соло, имело смысл, что воля мира наградила его предметом мирового класса. Когда Виктор очнулся в этом мире, этот кулон уже появился в его игровом инвентаре. Вега, заинтригованный, одолжил его для изучения, но, очевидно, ничего не выведал.

Виктор взял песочные часы и снова надел их на шею.

— Ты ведь уже с самого начала знал, что это за штука? — подозрительно спросил Вега.

Виктор сохранил каменное лицо и ровно ответил:

— Понятия не имею.

Перья Веги раздражённо встопорщились. Честно говоря, он завидовал способности Гвен распознавать ложь. Ему бы такое умение.

Виктор одарил его насмешливым взглядом.

— Даже не мечтай. Тебе до праведности как до небес.

Вега мечтал бы пробить клювом дыру в черепе Виктора.

— Неудивительно, что тебя все находят таким чертовски невыносимым.


Столица этой ночью была непривычно тиха. Лунный свет мягко струился по крышам.

Снаружи, у балкона кабинета Виктора, фигура пересекла серебряное сияние и проскользнула внутрь через окно. Лия прислонилась к столу, глядя на лунный свет и пребывая в раздумьях.

Леон впрыгнула следом, стянув капюшон и открыв острые эльфийские уши.

— Госпожа Лия, я следила за дворецким герцога Леви целую неделю. Могу подтвердить: денежный перевод был сделан экономом герцогского дома. У эконома нет причин провоцировать дом Клавенна. Я полагаю, это был приказ самого герцога Леви.

Лия слабо улыбнулась, услышав этот доклад; тень насмешки изогнула её губы. Под лунным светом её лицо выглядело особенно холодным.

— Сейчас герцог Леви едва может защитить самого себя. Был то он или нет — больше не имеет значения.

Леон моргнула в замешательстве.

— Что? А что случилось?

Лия провела пальцами по тёмной деревянной столешнице и медленно заговорила:

— Недавно маги, побывавшие на Везувии, совместно обратились с петицией к Императору, обвиняя герцога Леви. Обвинение: герцог пытался убить всех присутствовавших магов.

Леон не могла взять в толк. Как герцог Леви мог совершить столь безрассудный поступок — нечто, что запятнало бы репутацию Империи?

— Но он это сделал. Герцог Леви признал это. Будучи командиром боевого магического подразделения, он намеренно прекратил поддержку заклинательной формации. Если бы вулкан извергся полностью, все маги на месте погибли бы.

Леон нахмурилась.

— Но ведь вулкан в итоге не извергся. Почему они всё равно обвиняют его?

Лия лишь тихо рассмеялась и покачала головой.

— Ты и впрямь не понимаешь человеческий мир. Для этих дворян-магов важны лишь их собственные жизни. А человек, которому они доверяли больше всех, — герцог Леви, — предал их в самый критический момент. Неважно, что вулкан не извергся; сам факт того, что он оставил формацию, уже достаточен, чтобы его проклясть. Им просто повезло. Что-то остановило извержение в тот день. Но что, если бы нет?

В её глазах мелькнул слабый огонёк.

— Тогда погибли бы не только маги. Десятки тысяч невинных гражданских внизу тоже были бы мертвы.

Леон наконец поняла.

Но Лия всё ещё находила в этом иронию.

— Жаль только, что все эти маги слишком заняты импичментом герцога, чтобы прийти и купить у меня зелья. А я-то надеялась получить хорошую прибыль до возвращения Виктора.

Леон заметила, как та опустила взгляд — казалось, она искренне сожалела об упущенной возможности. Она открыла рот, желая что-то сказать, но сдержалась. Тогда Лия протянула руку, легонько стукнула её по голове и улыбнулась.

— Ты вот-вот скажешь: «Не ждите его больше», да? Что Виктор не вернётся?

Леон не ответила, но её глаза выдали её.

— Есть у людей поговорка: «Хорошие умирают молодыми, а злые живут тысячу лет». Виктор — из последних. Пока кто-нибудь лично не притащит мне его труп, я никогда не поверю, что он мёртв. Никогда.

Леон хотела сказать больше, но вдруг ощутила мощное и знакомое присутствие — прямо у двери. Её уши дрогнули, и Лия немедленно это заметила: это был её сигнал, что кто-то приближается.

— Это аура Виктора! Он вернулся!

— Видишь? — улыбка Лии расцвела. — Я же говорила, что он не умрёт.

Леон опустила голову, натянула капюшон и кивнула. Затем, укрытая скрытностью, бесшумно выпрыгнула в окно.

Мгновение спустя из-за двери донёсся изумлённый голос слуги:

— Хозяин… вы… вы вернулись?

— Мм. Возьми эту лошадь и накорми как следует.

— Да, сию минуту!

Шаги приблизились, затем резко остановились.

Дверь кабинета со скрипом отворилась.

Лия лениво облокотилась на стол, улыбаясь Виктору.

— С возвращением домой.

Виктор отстранённо кивнул, шагнул в кабинет, глянул влево, вправо… И зафиксировал взгляд на ней.

— Ты кого-то прячешь.

— …

Улыбка Лии застыла, а затем медленно осыпалась.