Глава 127.0
Горы были коварны, один неверный шаг — и можно было заблудиться. Чэнь Ши с малых лет исходил их вдоль и поперёк, но и он порой сбивался с пути.
Однако сейчас каменный корабль был подобен маяку — от него исходило постоянное радужное сияние, указывая дорогу.
Куда страшнее были отголоски битв мастеров уровня Первозданного Духа. Их волны, ослабленные горами и лесами, докатывались даже до них, заставляя сердца то замирать, то бешено колотиться.
Такова была мощь этих заклинателей.
— Господин губернатор провернул отличный трюк: инсценировал свою смерть, превратив каменный корабль в арену для борьбы кланов, а сам наблюдает со стороны, — сказал Чэнь Ши, идя впереди. — Вот только ведь это обман. Когда после всего вы снова появитесь на людях, вас же засмеют.
— Если выгода реальна, какая разница, что скажут люди? — беззаботно ответил Ли Сяочжэн. — Более того, если я заполучу Корабль сокровищ Великой Мин, моя сила возрастёт, а клан Ли будет ценить меня ещё больше. Моё положение укрепится. Будут те, кто ругает, но найдутся и те, кто восхищается. А там найму пару-тройку почтенных учёных-конфуцианцев, дам им денег, и они найдут для меня правильные слова. Их языки и без всякой правды найдут способ её измыслить.
Они перебрались через скалу и спустились в долину. Вдруг Чэнь Ши замедлил шаг.
Ли Сяочжэн и Ли Тяньцин с недоумением проследили за его взглядом. На поляне впереди резвились несколько десятков человечков в серых одеждах, серых шляпах и серых башмаках, ростом не выше двадцати сантиметров.
Заметив путников, человечки испуганно бросились в лес.
— Эта группа серых человечков, должно быть, духовные травы, что за тысячелетия обрели разум! — Глаза Ли Сяочжэна загорелись. — Если проследить за ними до их корней, можно собрать множество первоклассных лекарств, способных поднять уровень совершенствования, а то и спасти жизнь!
Чэнь Ши достал несколько благовонных палочек, зажёг их, воткнул в землю и знаком показал обойти лес стороной.
Ли Сяочжэн с удивлением последовал за ним.
— Господин ошибся. Это духи аконита, обретшие разум. Даже если вы достигли уровня Первозданного Духа, съев их, вы умрёте на месте, — Чэнь Ши осторожно огляделся. — К тому же, эти человечки довольно свирепы. Они делают тончайшие иглы, тоньше воловьего волоса, и смазывают их ядом. Если проявить к ним неуважение, они выскочат с бамбуковыми трубками и заплюют нас отравленными иглами.
Ли Сяочжэн оглянулся. Из леса и вправду высыпало множество серых человечков. В руках они держали бамбуковые трубки, а за спиной у каждого был колчан из сплетённых листьев, набитый ядовитыми иглами.
Увидев оставленные Чэнь Ши благовония, они сгрудились вокруг них и принялись вдыхать аромат.
Их предводитель сделал Чэнь Ши какой-то странный жест, словно пытаясь общаться. Чэнь Ши ответил ему таким же непонятным жестом.
Предводитель вернулся к своим, а Чэнь Ши повёл спутников дальше.
— Солнечные Горы и впрямь полны чудес, — с удивлением произнёс Ли Сяочжэн. — Если бы уровень совершенствования был чуть ниже, можно было бы погибнуть здесь, даже не поняв отчего. Впрочем, для отпрысков великих кланов такие фокусы не помеха.
Не успел он договорить, как они увидели с дюжину трупов, разбросанных по обеим сторонам тропы. Лица у всех были чёрные, из всех отверстий текла кровь — явные признаки отравления!
Лес вокруг был разворочен — следы применения Золотых Ядер.
Похоже, отряд попал в засаду и понёс тяжёлые потери.
— Это люди из клана Ся… А впереди ещё! Это из клана Ян… А там мастера из клана Сюй, тоже немало полегло! — Ли Тяньцин осматривал тела.
Ли Сяочжэн оставался невозмутим.
— Те, кто достиг лишь Золотого Ядра, — всего лишь пешки в великих кланах. Раз они не удосужились постоянно поддерживать активным своё ядро, то и были застигнуты врасплох серыми человечками. Сами виноваты. Будь их ядра активны, ничего бы не случилось.
Трое путников и собака пошли дальше и вскоре наткнулись на тела нескольких мужчин средних лет.
Один из них сжимал в руке трупик серого человечка. Его собственная смерть была ужасна. Кровь текла из глаз, ушей, носа и рта. Мышцы и внутренние органы полностью растворились, остались лишь кожа да одежда. За его головой всё ещё виднелся алтарь, но Божественный Зародыш и Зарождающаяся Душа превратились в лужицу чёрной жижи. Умер он, видимо, совсем недавно.
Остальные тоже погибли мучительной смертью, но не от съеденных человечков.
— У них в ступнях торчит множество тончайших игл, похожих на волоски, — заключил Ли Тяньцин после осмотра. — Должно быть, иглы были воткнуты в землю, пробили их обувь и отравили.
Чэнь Ши посмотрел на Ли Сяочжэна.
Тот улыбался как ни в чём не бывало.
— В великих кланах тоже встречаются алчные бездари уровня Зарождающейся Души. Не смогли отличить яд от бесценного лекарства, вот и получили по заслугам.
— Господину губернатору не нужны учёные-конфуцианцы, — не удержался от сарказма Чэнь Ши. — Господин губернатор и есть учёный-конфуцианец.
Ли Сяочжэн громко рассмеялся, ничуть не смутившись.
...
Подойдя к высохшему руслу реки, они увидели человека в странной одежде. Он сидел неподвижно, довольно далеко от каменного корабля. Внезапно его уши начали стремительно расти и за короткое время стали больше веера — метра три в длину и около двух в ширину.
Он насторожил уши, повернув их в сторону корабля, словно к чему-то прислушиваясь.
Его кровь и ци сгустились, и из-под рёбер выросли шесть рук — спереди и сзади. Руки эти, не переставая, быстро писали что-то на бумаге.
— Это Слушатель Небес, — шёпотом пояснил Ли Сяочжэн, который, казалось, ничему не удивлялся. — Исследование каменного корабля — важное событие, неудивительно, что они прислали сюда своего человека для записи.
Чэнь Ши уже во второй раз слышал это название.
— А чем они занимаются?
— Слушатели Небес — это те, кто доносит глас народа до самих небес, посланники истинного бога.
Ответил не Ли Сяочжэн, а Ли Тяньцин.
— Этот человек — посланник низшего ранга. Его задача — слушать чаяния народа, следить за его жизнью, наблюдать за его настроениями. Говорят, они могут общаться с истинным богом и по его велению странствуют по миру, дабы не допустить смуты.
Чэнь Ши посмотрел на солнце и луну в небе. Раз уж они наблюдают за миром, зачем ещё нужны Слушатели?
И тут он понял!
Истинный бог может видеть всё живое, но не может слышать его голоса!
Поэтому ему нужны люди, которые станут его ушами!
— А кто такие Странники? — спросил Чэнь Ши.
Уши Слушателя у реки дёрнулись и резко повернулись в их сторону!
— Не упоминай это! — Лицо Ли Сяочжэна изменилось. — Одно лишь слово, и попадёшь под их надзор. Одно неверное движение — и тебя примут за богохульника и придут очистить!
— Что значит «очистить»? — напрягся Чэнь Ши.
— Для Слушателей Небес «очистить» — значит стереть тебя со всех уровней бытия, — пояснил Ли Тяньцин. — Твоё имя вычеркнут из родовых книг. Твоих родителей, детей, друзей и соседей заставят забыть о тебе. Все следы твоего существования, все вещи, которыми ты пользовался, будут уничтожены. Они даже спустятся в мир мёртвых, найдут твою небесную и земную души, отыщут твой Дворец Изначальной Судьбы и убьют тебя ещё раз.
Чэнь Ши похолодел, глядя на Слушателя.
Куда бы он ни шёл, уши того поворачивались вслед за ним. Он явно вызывал подозрение!
А ведь, по словам госпожи Хуали, он и сам стал Странником! Самым молодым из всех!
— В ближайшее время не произноси больше это слово, — сказал Ли Сяочжэн. — Пока они не перестанут тебя подозревать. Попасть к ним на заметку — дело скверное. Но не стоит слишком переживать: если ты ни в чём не виноват, они тебя не тронут. В Западной столице их много, они постоянно следят за великими кланами. Мы, аристократы, держим в руках светскую власть, а они — духовную.
Чэнь Ши отвёл взгляд от корабля, недоумевая.
Странники ведь — свободное сообщество, почему Слушатели так пристально за ними следят?
— А если убить этого Слушателя? — тихо спросил он.
— Не говори больше этого! — побледнев, прошипел Ли Сяочжэн.
Слушатель услышал его слова. Он напрягся и начал что-то быстро писать на бумаге. Сложив её в журавлика, он подул, и тот, взмахнув крыльями, улетел в лес.
— Слушатель счёл тебя более опасным, — вздохнул Ли Сяочжэн. — Бумажный журавлик — это призыв к другим посланникам. Теперь тебя будут окружать такие, как он. Каждый твой шаг будет под их контролем!
Он покачал головой. Если бы Чэнь Ши не был ему так нужен, он бы ни за что не стал сотрудничать с этим смутьяном.
Слушатели взяли на заметку Чэнь Ши, а значит, и он сам попал под их взор!
Он и не подозревал, что Чэнь Ши тоже был Странником. Знай он об этом, ни за что бы не связался с ним!
...
Трое путников и собака пошли дальше. Вскоре они увидели на русле реки каменного человека. За его головой виднелся окаменевший алтарь, а в нём — Божественный Зародыш!
Он застыл в позе бега.
«Кто-то уже активировал домен!»
У всех троих ёкнуло сердце. Этот человек, очевидно, не успел убежать от расширяющегося призрачного домена и был обращён в камень!
Чэнь Ши остановился, снял сундук и привязал к ногам Талисманы быстрого хода. Для верности добавил ещё пару Талисманов невидимости. Он подозвал Черныша и привязал талисманы к каждой из его четырёх лап.
Ли Тяньцин сделал то же самое.
Ли Сяочжэн не торопил их. Лишь когда они закончили, он продолжил путь. С его уровнем развития талисманы были не нужны.
Постепенно каменных людей на русле становилось всё больше. Все они были запечатлены в беге, спасаясь от настигавшего их домена.
Чэнь Ши и Ли Тяньцин заметили несколько фигур без рук и ног. Они подняли головы.
Камень был прочным. Даже при падении конечности не должны были так легко отламываться. Значит, эти люди упали с большой высоты!
«Неужели даже мастера уровня Зарождающейся Души не смогли убежать от домена?»
Чэнь Ши нахмурился.
Внезапно впереди послышался лай Черныша. Чэнь Ши поспешил туда и увидел на земле труп.
На русле реки они видели множество каменных статуй, но тело, сохранившее плоть, — впервые.
Чэнь Ши остановился и принялся внимательно его осматривать. Подошедший Ли Тяньцин достал бумагу и кисть и стал делать записи.
— Не мешкайте, — поторопил их Ли Сяочжэн. — Что интересного в одном трупе? Нам нужно спешить, мастера из всех кланов уже почти собрались!
— Все остальные — каменные, а этот — из плоти. Вам разве не любопытно, господин губернатор? — не поднимая головы, спросил Чэнь Ши.
— Что тут любопытного? — не понял Ли Сяочжэн. — Столько кланов сошлось здесь ради корабля, конечно же, будут стычки. Убить пару-тройку врагов в русле реки — обычное дело.
Ли Тяньцин тоже не поднял головы. Вместе с Чэнь Ши они сняли с трупа одежду.
— Даже мёртвое тело не может избежать окаменения. В русле много окаменевших трупов, а этот — нет. Что это значит?
Ли Сяочжэн замер.
— И что же это значит?
Чэнь Ши поднял голову и посмотрел на далёкий корабль. Огромное судно стояло на возвышенности, у самого края высохшего русла, словно на утёсе, в двадцати метрах над дном.
Ли Тяньцин продолжал обыскивать тело в поисках чего-либо, что могло бы указать на его личность.
— Это значит, — лицо Чэнь Ши приняло странное выражение, — что это тело из эпохи Истинного Короля, ему как минимум шесть тысяч лет. Тяньцин…
Его лицо стало ещё более странным.
— Этот человек упал с корабля, а затем утонул в этом высохшем русле!
Ли Тяньцин вытащил из кармана одежды старый жетон.
— Такой жетон я видел в хрониках нашего клана! — его глаза загорелись. — Это жетон флотского Истинного Короля! Он был матросом на этом корабле!
Они переглянулись.
— Моряк с корабля сокровищ, живший шесть тысяч лет назад, почему он оказался в этом высохшем русле? — глаза Чэнь Ши расширились.
— И почему он утонул на дне реки? И почему его тело не окаменело? — вторил ему Ли Тяньцин, вытаращив глаза.
Черныш вклинился между ними и серьёзно пролаял:
— Гав-гав, гав-гав-гав!
— Черныш прав! — в один голос воскликнули они. — Каменный корабль запечатал в себе отрезок времени и пространства, а вместе с ним — моряков и реку Благодатную!
Ли Сяочжэн на мгновение растерялся. Что сказала собака?
— Черныш прав! — Чэнь Ши с силой ударил кулаком по ладони. — Войдя на корабль, призрачный домен не развеять! Нужно его активировать, чтобы река Благодатная снова появилась, и только тогда домен исчезнет!
— Точно! — взволнованно подхватил Ли Тяньцин. — Не активировав домен, сколько бы людей ни погибло, ничего не изменится!
— Гав-гав! — радостно виляя хвостом, подтвердил Черныш.
— Отлично сказано, Черныш! — похвалили они его в один голос.
Ли Сяочжэн посмотрел на двух мальчиков и собаку и почувствовал себя лишним.
Казалось, даже без него, великого мастера уровня Божественного нисхождения, эти двое смогли бы разгадать тайну корабля. А его польза была, пожалуй, меньше, чем от этой чёрной собаки.