Я хотела жить спокойно, но...
Привыкание

Привыкание

Я хотела жить спокойно, но... Том 2.0 Глава 50.0

Элизия, потревоженная ночной грозой, встретила яркое утро после дождя с раздражением. Однако сегодня герцог завтракал в поместье, а потому ей пришлось подготовиться и явиться в столовую на первом этаже.

Обычно она предпочитала завтракать у себя в комнате, попивая кофе, чтобы прийти в себя. Теперь же, всё ещё наполовину во сне, она с помощью Милли наводила порядок в причёске и наряде, и мир перед глазами казался ей мутным.

Когда она вошла в столовую и заняла своё место, стол оказался щедро накрыт: блины, бекон и прочие угощения.

«Странно... этого тут нет».

Элизия рассеянно оглядела блюда и заметила, что привычного кофе не подано. К ней поспешила Грейс, главная горничная, с виноватым видом, заметив её реакцию.

— Из-за вчерашней грозы в складе торгового дома, который доставляет нам кофейные зёрна, случился пожар. Мы попытались срочно заказать кофе у других поставщиков, но из-за ливня и молний дороги в столице частично размыты — всюду заторы.

Элизия в изумлении уставилась на Грейс.

— Кофе доставят к полудню. Хотите, я пока заварю вам какой-либо чай?

Для Элизии ничто не могло заменить кофе. На светских встречах она пила чай без возражений, но утро без кофе для неё было настоящим испытанием. Одеться по всей форме и спуститься в столовую после бессонной ночи, да ещё и без кофе, — это было почти невыносимо.

— Заварите любой.

Грейс, решив, что госпожа не хочет их обременять, продолжила:

— Пожалуйста, не беспокойтесь о нас. Если скажете, какой чай предпочитаете, мы сразу же его приготовим. В герцогском доме собраны лучшие пятьдесят сортов чая — любой из них можем подать немедленно. Может быть, вам заварить тот же, что любит герцог? Или предпочитаете что-то с молоком — чтобы утро началось помягче?

«Ох... я ничего не смыслю в чаях. Пусть принесут что угодно».

С трудом разлепляя глаза, Элизия вздохнула:

— Я не разбираюсь в чаях. Тогда пусть будет такой же, как у герцога.

Кассий сдержанно добавил:

— Этот чай обладает насыщенным и своеобразным ароматом, для непривычного человека он может показаться тяжёлым. Могу объяснить, какие ещё есть варианты, чтобы вы выбрали по вкусу?

У Элизии окончательно сдали нервы. Мучаясь от головной боли без кофе, она недовольно сморщила лоб:

— Да что угодно, я же сказала! Просто принесите любой чай.

Кассий и Грейс на миг остолбенели от такого тона. Элизия тут же поняла, что допустила вольность, но было уже поздно — поправить неловкость не удалось. К тому же голова всё сильнее гудела от отсутствия кофе.

— Принесите чай с лёгким ароматом, — распорядился герцог.

Горничная поспешно вышла.

— Судя по всему, вы всё-таки плохо себя чувствуете. Вам нездоровится? — с видимой заботой поинтересовался Кассий.

Однако уставшая Элизия заметила, что уголок его рта будто бы едва тронулся улыбкой.

«Он что, усмехается?.. Или мне только кажется из-за недосыпа и отсутствия кофе?»

— Я не могла уснуть из-за грозы, — пробормотала Элизия. — Можно мне, после завтрака, вернуться наверх и немного отдохнуть?

Сказать прямо, что настроение испорчено из-за отсутствия кофе, она не решилась и лишь выдумала этот предлог.

— Нет нужды спрашивать разрешения на то, как вы распоряжаетесь своим временем, если только речь не идёт об официальных мероприятиях.

Кассий по-прежнему, казалось, испытывал какое-то тайное удовольствие от происходящего. Элизия с недоумением пыталась понять, не подшучивает ли над ней собственное воображение.

Герцогу было в самом деле забавно наблюдать, как вечно сдержанная и вежливая Элизия на миг показала свою истинную сущность. Её нахмуренное лицо чуть не заставило его рассмеяться вслух.

«Что это такое? Мне кажется, герцог меня дразнит… Всё как-то не так».

Но интерес к этой теме быстро улетучился: лишённая кофеина, Элизия лишь мечтала как можно скорее покончить с завтраком и вернуться к себе, решив не обращать больше внимания на странности герцога.

Кассий невольно улыбнулся краешком губ, наблюдая, как обычно безупречно воспитанная Элизия теперь ест рассеянно и небрежно, едва слышно пережёвывая пищу. 


После завтрака Элизия собиралась подняться в комнату, предварительно проводив герцога в Дворец управления. Ей хотелось вернуться к себе как можно скорее, но всё же она посчитала своим долгом хотя бы проводить жениха, раз они делили стол. Кроме того, нужно было загладить недавнюю небрежность за завтраком.

Кассий протянул Элизии руку, когда она поднялась из-за стола с отсутствующим видом. Она машинально вложила ладонь в его руку и последовала за ним, быстро уловив нечто странное.

«Почему мы идём не к выходу, а в Восточное крыло?»

Герцог поднялся по лестнице Восточного крыла и лишь у двери в её покои отпустил руку.

— Вы выглядите бледной. Лучше всего будет немного отдохнуть.

— Я хотела вас проводить, Ваша Светлость…

— О здоровье заботиться важнее, чем провожать меня всякий раз, когда я ухожу.

С истинно рыцарской учтивостью Кассий даже открыл перед ней дверь. Элизия поблагодарила и вошла внутрь.

«Я и правда так плохо выгляжу?..»

Не переодеваясь в домашнее, она просто повалилась на кровать и мгновенно уснула.


Проводив Элизию в её комнату, Кассий перед уходом позвал Педро, главного дворецкого.

— Позаботьтесь о саде за особняком.

Дворецкий переспросил для ясности:

— Речь идёт о саде покойной герцогини?

— Да. Судя по всему, он пришёлся по душе моей невесте. Но не стоит подстригать его так же аккуратно, как остальные. Обсудите с ней, пусть всё будет по её желанию.

— Как прикажете, Ваша Светлость.

Кассий уже собрался уходить, но задержался на пороге, задумчиво помедлив. Педро терпеливо ожидал дальнейших распоряжений.

— Возможно, вскоре она захочет поменять место для своих прогулок. Приготовьтесь к тому, что она пожелает украсить дом на свой лад.

— Будет исполнено, Ваша Светлость.

Герцог покинул особняк, а Педро вышел проводить хозяина до кареты.

***

Административный дворец, занимающий часть территории дворца Бруншии, уже с раннего утра кипел жизнью: десятки чиновников хлопотали над бумагами, распоряжениями и докладами. Аарон тоже прибыл одним из первых и теперь разбирал важные документы, одновременно отдавая распоряжения подчинённым.

Когда Кассий вошёл в свой кабинет, Аарон последовал за ним, плотно прикрыв за собой дверь. Дождавшись, пока герцог займёт место за столом, он начал доклад:

— Маркиз Орга и граф Кумаран начали движение по созданию совета, состоящего исключительно из дворян.

— Административно им потребуется разрешение Его Величества. Они всё ещё не оставили этой затеи?

— Видимо, теперь они планируют оформить это не как официальный орган, а как некое общество для людей с дворянскими титулами. Мы уже выявили часть фракций, которые собираются принять участие.

— Им по-прежнему не даёт покоя мечта о возвращении в старый мир, где власть принадлежит только знати, — холодно заметил Кассий. — Им могут приписать заговор против трона, если решат, будто Его Величество слишком мягок.

Аарон вытащил из кипы документов письмо и протянул герцогу. На конверте стояла печать второго министра управления, а не герб рода Кумаран. Кассий вскрыл письмо и бегло пробежал глазами.

— Отвергнув все приглашения от семьи графа, теперь они пишут от лица министра управления.

В письме, адресованном Кассию, граф Кумаран вновь и вновь упоминал Айсара, прежнего герцога, настойчиво пытаясь убедить наследника стать на сторону сторонников аристократического превосходства. Было видно, что приглашение составлено в расчёте переманить нынешнего герцога в лагерь знати.

— Ответьте, что я приму участие, — спокойно распорядился Кассий.

— Как прикажете.

После этого Кассий принялся за остальные отчёты, начав свой обычный рабочий день.


В обеденный час министры и сотрудники административного дворца потянулись в общую столовую для служащих, расположенную в одном из крыльев дворца.

Король Клуа, который до этого времени работал в своём кабинете в главном дворце, решил в этот день пообедать в компании сестры, принцессы Каринсы, чтобы хоть немного сменить обстановку. Не предупредив заранее, он направился во дворец принцессы.

— Ваше Величество!

Услышав о прибытии короля, фрейлины и служанки принцессы поспешно выбежали навстречу во двор.

— Не нужно всем выбегать. Я всего лишь зашёл пообедать с любимой сестрой. Мой камердинер только что известил кухню. Не волнуйтесь, занимайтесь своими делами.

Король направился в сад, где в этот час обычно проводила время принцесса. Фрейлины, с затаённой тревогой, семенили следом, не решаясь вмешаться.

— Ваше Величество, дело в том…

Но сад был пуст. Король развернулся к дворцу.

— Погода прекрасная, а её нет в саду… Может, она в библиотеке?

— Ваше Величество!

Наконец, король обернулся к служанкам. Одна из них, обливаясь потом, заговорила прерывистым голосом:

— Принцессы… принцессы сейчас нет во дворце.

Глаза короля расширились.

— Что ты хочешь этим сказать?


В это же время, у входа в столовую административного дворца собрались сотрудники, которым не хватило мест внутри. Они кучковались по углам, ворчали и жаловались друг другу:

— Ох… есть хочется невыносимо. Если мы и в этот раз не попадём, когда же тогда обедать?

— Почему она вдруг сюда нагрянула? В кого влюбились на этот раз? В повара? Или в нового секретаря?

— Бестолочь! Всё ясно: ради того, с кем сейчас назначена личная встреча.

— А кто же сейчас там?.. Ох! Только не он!

Пока в коридоре шли такие пересуды, внутри, за центральным столом просторной столовой, восседала принцесса Каринса, сияя улыбкой, яркой, словно полуденное солнце. Неподалёку стояли два рыцаря из её свиты и главная горничная.

Напротив принцессы сидел герцог, как всегда с невозмутимым видом, хотя и чувствовал себя явно неловко. За его спиной стоял Аарон, который не мог скрыть своего смущения.

— Мне давно хотелось посмотреть, как устроен Административный дворец, — весело сказала принцесса Каринса, — и сегодня почему-то особенно захотелось прийти — даже не зная, что здесь будет герцог. Говорят, в столовой кормят плохо, так что кухня приготовила для меня особый обед. А тут, как раз кстати, и вы, герцог. Прошу, присоединяйтесь ко мне за столом.

По её хлопку в зал въехала вереница тележек с блюдами под серебряными крышками. Их везли повара и слуги из дворца принцессы.

— Благодарю за столь заботливое отношение к простому министру, — с лёгкой иронией заметил Кассий. — Впрочем, Административный дворец — место, о котором заботится Его Величество король Бруншии, и местная трапеза вполне достойна, так что беспокоиться не о чем. К слову, я непременно отыщу и строго накажу тех, кто распространяет столь нелепые слухи при принцессе.

Пока повара из дворца принцессы расставляли блюда на столе, Кассий поднялся.

— Похоже, моё появление здесь было неожиданным, и мне следует извиниться. Не желая мешать вашему обеду, принцесса, я откланяюсь.

Не оглядываясь, он направился к выходу. Принцесса Каринса, не ожидавшая такой реакции, осталась сидеть с открытым ртом. Аарон поспешил за герцогом, тревожась, допустимо ли было столь бесцеремонно обойтись с принцессой.

Увидев, что герцог выходит из столовой, служащие, толпившиеся снаружи, было обрадовались, решив, что теперь смогут наконец пообедать. Но их надежды тут же рухнули, как только сзади раздался окрик:

— Его Величество король Клуа де Бруншия прибывает!

Сразу вслед за этим королевская гвардия начала расчищать проход. И хотя стража не позволяла себе бегать, сам король двигался столь стремительно и решительно, что казалось, будто вот-вот перейдёт на бег.

— Ну вот и всё… Теперь, когда Его Величество пожаловал, нам и мечтать не о чем —пообедать сегодня в столовой не удастся, — вздохнул кто-то из служащих.

— Пошли к лавке с едой у задних ворот, — буркнул другой.

— А ведь сегодня обещали стейк с яблочным соусом…

Сотрудники уныло разошлись по двое-трое, явно разочарованные. Король, уже почти вошедший в столовую, заметил Кассия, который выходил ему навстречу, и вдруг переменил решение.

— Подождите здесь, — коротко бросил Клуа.

Аарон не смог скрыть своего расстройства и остался ждать рядом с герцогом.

«Похоже, обеда сегодня не будет», — с тоской подумал он.