План вернувшегося наёмника
Безумец, зачем ты это делаешь! (1)

Безумец, зачем ты это делаешь! (1)

План вернувшегося наёмника Том 1.0 Глава 21.0

Группа Гислена не смогла скрыть своего облегчения, когда они вернулись в поместье. Их поездка была короткой, но, оказавшись снаружи, они не смогли расслабиться так же свободно, как в Бердиуме.

Только Джиллиан оставался невозмутимым, просто осматривая разные части поместья.

Когда они направлялись к замку лорда, Гислен спросил Джиллиана:

“Это поместье Бердиум. Что ты почувствовал, увидев его своими глазами?”

“...Кажется, все в порядке.”

“Нет, нет. Я не требую такого формального ответа. Я хочу получить честную оценку того, как это выглядит со стороны.”

Джиллиан на мгновение заколебался, но в конце концов решил говорить честно. Он был не из тех, кто предпочитает лесть, даже тем, кому служит.

“...Все дома старые и обветшалые. Не похоже, что за ними вообще ухаживают. Это, вероятно, означает, что поместье бедное.”

Рейфолд был самым богатым поместьем на севере. Хотя сам Джиллиан жил в бедности, потратив все свое состояние на лечение дочери, он видел, как живут люди в Рейфолде, когда приезжал и уезжал. Как наемник, он много путешествовал и воочию видел многие поместья.

Насколько мог судить Джиллиан, Бердиум был не более чем бедным сельским захолустьем.

Гислен кивнул без каких-либо признаков гнева.

“Ты прав. Это обедневшее поместье. Лорд, люди - ни у кого из них нет денег. Они живут день за днем, зарабатывая ровно столько, чтобы хватало на еду.”

“Я почти не вижу здесь молодых людей. Даже если бы вы захотели развивать поместье, это сделало бы это невозможным.”

“Верно. Ты знаешь, почему все так?”

После недолгого раздумья Джиллиан ответил: “Я слышал, что Бердиум постоянно воюет с северными варварами. Это означает, что здесь часто проводятся воинские повинности, и вполне естественно, что молодежи не хватает.”

“Ты знаешь свое дело.”

Гислен горько улыбнулся.

“Этот район возле замка лорда, который считается самым благоустроенным, находится в таком состоянии. Ты можешь себе представить, насколько плохи дела в других деревнях.”

“Хм...”

“Поскольку некому обрабатывать поля, налоговые поступления сокращаются, и поместье становится еще беднее. Это порочный круг.”

Слушая Гислена, Джиллиан понял, что состояние поместья было хуже, чем он думал изначально. Ситуация с Бердиумом была похожа на то, как если бы вода лилась в бездонную яму. Из-за невозможности взимать налоги на недвижимость ни поместье, ни его вооруженные силы не могли нормально функционировать.

Гислен медленно погнал коня вперед, усмехаясь над самим собой.

“Самая большая проблема, как всегда, - это деньги. Экипировка рыцарей и солдат устарела, но мы не можем позволить себе заменить ее. Даже припасы не поступают вовремя. Если бы не поддержка других поместий, Бердиум давно бы развалился.”

“Ситуация не кажется мне хорошей.”

"Да. Такими темпами мы умрем с голоду задолго до того, как погибнем в бою.”

В своей прошлой жизни Гислен жаловался на то, что родился в таком бедном поместье. Теперь он понимает, насколько по-детски это было.

“На самом деле, мы не воюем круглый год. Скорее, мы отбиваемся от них и периодически отбрасываем их назад. Настоящая проблема в том, что даже при наличии всех здоровых мужчин в армии мы едва держимся.”

“Но вы же не можете просто распустить армию, не так ли?”

“Совершенно верно. У нас нет другого источника дохода, но мы должны содержать армию. Неудивительно, что мы не можем вырваться из этого круга бедности.”

По мнению Джиллиана, это была не просто географическая проблема. Погода в поместье Бердиум была прохладной, но вполне подходящей для ведения сельского хозяйства. Реальная проблема заключалась в том, что там не хватало людей для ведения сельского хозяйства. Вся рабочая сила была поглощена войной.

Затем Гислен затронул еще одну проблему, помимо варваров.

“Ты видел лес, примыкающий к северо-западной части поместья, по пути сюда? Он называется Лес Монстров. Ты слышал о нем?”

“Да, я слышал, что там полно монстров.”

“Там тоже размещены наши войска, которые постоянно следят за происходящим, потому что мы никогда не знаем, когда эти монстры могут появиться. Так что, в некотором смысле, мы ведем еще одну войну на этом фронте. Простое содержание армии истощает наши ресурсы.”

Не имея ни денег, ни рабочей силы, все способные мужчины были заняты тем, что стояли на страже в армии. Это заставляло задуматься, не лучше ли было просто ворваться, сражаться и умереть в лучах славы, чем медленно опустошать поместье. Военные сами по себе потребляли ресурсы, просто существуя. Даже сейчас поместье едва держалось на плаву благодаря помощи других поместий, но было бы неудивительно, если бы оно рухнуло в любой день.

С тяжелым сердцем Джиллиан спросил: “А вы не могли бы попросить больше помощи у других общин? Например, деньгами или едой. Вы могли бы раздать это бедным...”

“Они не хотят, чтобы мы становились сильнее. Они оказывают нам поддержку, достаточную для поддержания армии в рабочем состоянии, но они никогда не предоставят ничего, что могло бы принести пользу жителям поместья.”

Джиллиан инстинктивно кивнул.

Гислен был исключением. Большинство дворян даже не заботились о благополучии своих подданных, не говоря уже о других сословиях. Они, конечно, не собирались жертвовать своим богатством, чтобы прокормить чужих подданных. Единственная причина, по которой они оказывали хотя бы незначительную поддержку, заключалась в том, что кто-то должен был держать оборону. Сильный северный темперамент позволил людям так долго терпеть бедность.

“Неужели не было других альтернатив?”

Гислен кивнул.

“Мой отец, его отец и даже его дед пытались разорвать этот порочный круг, но у них ничего не получилось. Без денег не было возможности попробовать что-то новое.”

“Это сложная ситуация.”

“Даже если земля сухая, пока есть хоть капля воды, есть шанс для зарождения новой жизни. Но реальность такова, что в нашем поместье нет даже этой капли.”

Джиллиан говорил честно, выражая растущее в его сердце разочарование.

“Честно говоря, я думаю, что вам было бы лучше получить рыцарское звание в другом поместье. Наследование этого поместья принесло бы вам только бесконечные страдания.”

Гислен улыбнулся в ответ.

“Я исправлю это.”

“Прошу прощения? Вы, милорд?”

Это прозвучало почти как клятва. Когда Джиллиан недоверчиво переспросил, Гислен кивнул.

“Я положу конец бедности в поместье. Не просто капля воды, а целый ливень.”

Джиллиан считал, что это не более чем глупые юношеские мечты о самонадеянности. Любому было ясно, что спасти поместье в его нынешнем состоянии невозможно. Однако Гислен искренне верил, что сможет решить проблемы Бердиума. Это было убеждение, которого никто другой не мог понять, и которого придерживался только он.

* * *

Как только Гислен прибыл в замок лорда, он убедился, что его отец вернулся, и быстро двинулся в путь.

“Велинда, пожалуйста, подготовь место для проживания Джиллиана и Рейчел. Я скоро встречусь с отцом. Нам также нужно будет приготовить лекарственные травы для ежедневных процедур.”

“Понятно. Я разберусь и с другими делами.”

Затем Гислен повернулся к Джиллиану.

“Джиллиан, оставайся пока в замке. Я скоро подготовлю для тебя подходящее жилье.”

“Спасибо.”

Поблагодарив рыцарей за их усилия, Гислен в сопровождении Джиллиана направился на встречу со своим отцом.

‘Сколько времени прошло?’

Как молодой господин Бердиума, он в последний раз видел своего отца всего несколько месяцев назад. Но для короля наемников прошли десятилетия. Стоя в дверях, Гислен на мгновение успокоился, не в силах сразу войти.

Из-за двери доносился усталый голос его отца, который разговаривал со своими слугами.

“Вы хотите сказать, что нам нужно сократить наши силы?”

“Да, похоже, мы будем бороться за сохранение нынешнего состояния. Объем помощи, которую мы получаем, уменьшился,” - монотонным голосом ответил Альберт, казначей.

Последовало короткое молчание, прежде чем Рэндольф, командир рыцарей, сурово произнес:

“Альберт, если мы еще больше сократим численность войск, то не сможем должным образом поддерживать линию фронта.”

Как командир, Рэндольф был глубоко заинтересован в поддержании линии фронта и борьбе с варварами. Он разочарованно спросил: “Откуда у нас пропало финансирование? Почему бы нам просто не запросить дополнительную поддержку у Рейфолда? У них должны быть ресурсы, чтобы помочь”.

Услышав слова Рэндольфа, управляющий Хомерн вздохнул.

“Это невозможно. Нам нужно сократить расходы, потому что Рейфолд, который оказывал нам наибольшую поддержку, сократил свою помощь. Я слышал, что граф Рейфолд увеличил военные расходы. Он собирает больше солдат и запасается продовольствием.”

Удивленный Рэндольф переспросил.

“Почему граф Рейфолд увеличивает свои силы? На севере больше негде сражаться, кроме как здесь.”

“Я не знаю. Мы всегда были слишком сосредоточены на северной крепости, чтобы понимать, что происходит вокруг нас.”

“Мы не можем позволить себе сокращать войска. Если мы это сделаем, варвары захватят нас. У нас и так осталось меньше тридцати рыцарей. Все остальные покинули нас из-за нехватки денег, и именно поэтому мы имеем дело с такими предателями, как Джамал и Филипп.”

Хотя Рэндольф яростно спорил, Альберт ответил тем же бесстрастным тоном.

“Нам также нужно будет сократить силы рыцарей. Если это произойдет, у нас не будет другого выбора, кроме как сократить наш северный фронт.”

Рэндольф громко закричал, как будто был готов взорваться.

“Брат! Нет смысла удерживать оборону, если мы сократим фронт! Варвары просто проскользнут через все бреши, которые мы оставили открытыми!”

На это никто не смог ответить; казалось, у них не осталось слов, чтобы возразить. Главными слугами были управляющий, командир рыцарей и казначей. Хотя поместье было бедным, эти несколько человек держались вместе, каким-то образом умудряясь поддерживать его в рабочем состоянии до сих пор.

Хомерн, Альберт и Рэндольф были ядром и реальной силой, стоявшей за управлением Бердиума.

Гислен, который подслушивал разговор у двери, повернулся к Джиллиану с неловкой улыбкой.

“Это немного смущает. Обстоятельства в поместье тяжелые, поэтому атмосфера отличается от других поместий, верно? Они все названые братья моего отца.”

“Все в порядке. На самом деле я был удивлен, что поместье сохранилось в таком состоянии, но, похоже, это благодаря крепким связям между людьми.”

“Да, эти люди стойко переносили трудности, выполняя свой долг. Даже если они немного чопорные, они хорошие люди.”

‘Хотя они по-прежнему относятся ко мне как к врагу.’

Гислен проглотил последние слова. Он был не в очень хороших отношениях с ними троими, поскольку все, что он делал, - это доставлял неприятности.

Прежде чем открыть дверь, Гислен глубоко вздохнул. Теперь ему предстояло встретиться лицом к лицу с этими строгими и упрямыми людьми.

Он с усилием распахнул дверь в холл.

Внутри находились наполовину лысый управляющий Хомерн, вечно серьезный казначей Альберт и бородатый командир рыцарей Рэндольф. Они были примерно одного возраста с графом Бердиумом, и как только они увидели Гислена, их лица сразу помрачнели.

Однако в тот момент, когда Гислен увидел своего отца, в его голове больше ничего не отложилось.

“Отец!”

У его отца, Цвальтера Бердиума, было такое же бесстрастное, суровое выражение лица, как и всегда.

Сердце Гислена бешено колотилось в груди.

Конечно, он был рад видеть остальных троих, но его отец был для него кем-то особенным.

В прошлой жизни, после побега из дома, у него так и не было возможности снова увидеть своего отца, поэтому со временем его воспоминания о нем стерлись.

Теперь, когда он снова увидел своего отца, перед ним отчетливо предстала каждая черточка его лица.

‘Я не знал, что это займет так много времени.’

Когда он ушел из семьи, он думал, что сможет вернуться в любое время, чтобы снова увидеть его.

Это была детская мысль.

Только после того, как семья пришла в упадок, он понял, что то, что он считал само собой разумеющимся, не было гарантированным.

Испытав боль и огорчение от невозможности увидеть людей, по которым он тосковал, он понял, насколько драгоценными были те вещи, которые, как он когда-то предполагал, всегда будут рядом.

“Отец...”

Гислен дрожащим голосом открыл рот, но не смог заставить себя закончить фразу.

Такие слова, как “Спасибо тебе за твою тяжелую работу” или “Ты благополучно вернулся?”, не выходили у него из головы. Он мог только смотреть на отца дрожащими глазами.

Но Цвальтер никак не мог понять, что чувствует Гислен. Видя, что его сын ведет себя странно, он немного напрягся.

‘Что происходит? Он снова попал в беду? Почему у него такие влажные глаза?’

Когда Гислен долгое время молчал, Цвальтер, наконец, заговорил первым.

“Хм, я слышал, ты куда-то ходил. Что случилось с дочерью графа Рейфолда?