Моя девушка — виолончелистка (WN)
Смелая Янюй идёт первой! Часть вторая

Смелая Янюй идёт первой! Часть вторая

Моя девушка — виолончелистка (WN) Том 1.0 Глава 169.0

Страстный звук виолончели вырвался наружу, словно свирепый зверь, который наконец сорвался с цепи и бросился на зрителей внизу сцены!

С самого первого такта!

Яо Хань мгновенно выпрямился и быстро пролистал информацию в папке.

Специализация: современная и популярная музыка.

Так это было исполнение популярной музыки!

В этот момент по залу как раз разносилось произведение под названием:

«Невероятная увертюра».

Эта композиция была написана в конце прошлого века.
Величественная, насыщенная энергией, она словно заставляла кровь быстрее бежать по жилам.

В исполнении Бай Си, сопровождаемой двумя видами ударных инструментов, на слушателей мгновенно обрушилось чувство эпического размаха!

— …Сильно.

Даже Яо Хань невольно стал серьёзным.

Эта «Невероятная увертюра», если сравнивать с настоящей военной музыкой, больше напоминала тему из игры про уничтожение чудовищ и повышение уровня героя.

Эпичность в ней была тщательно сконструирована.

Словно специально созданная для того, чтобы вызывать у слушателей грандиозные зрительные образы.

Но именно эта продуманность делала произведение более понятным широкой публике.

Эмоции передавались слушателям намного легче.

В этом и заключается преимущество популярной музыки.

В интерпретации Бай Си на виолончели эти преимущества проявились идеально.

Музыка не была скована инструментом.

Наоборот.

Она превратилась в поразительно эффектное сценическое выступление.

— Кто бы мог подумать, что в провинции Цинцзян есть такой участник… — тихо произнёс Хэ Шумо.

Похоже, их прежние комментарии о местных музыкантах были слишком предвзяты.

По крайней мере…

Бай Си явно отличалась от остальных.

· ─────── 𝄞 ─────── ·

Когда выступление закончилось, зал взорвался аплодисментами.

Судьи обменялись взглядами и одобрительно кивнули.

— Двадцать три года, а уже такой уровень!
— И выразительность, и понимание инструмента — настоящий первоклассный виолончелист.
— На прошлом конкурсе она заняла второе место. Тогда я уже считал, что она ничем не уступает остальным, просто была слишком молода. Теперь ей двадцать три — идеальный возраст для чемпиона!
— Ха-ха… если конкурс начинается с такого выступления, остальным будет тяжело. Ещё почти сотня участников впереди… смотреть будет непросто.

На судейской трибуне впервые за всё время возникло оживлённое обсуждение.

Яо Хань быстро взглянул на Тоба Дзяньхуэя.

К счастью.

Нахмуренные брови старого мастера наконец немного разгладились.

Выражение лица стало заметно мягче.

Очевидно, выступление Бай Си действительно получило его одобрение.

Хотя он всё ещё молчал.

Но даже просто разгладить его брови — уже большое достижение.

· ─────── 𝄞 ─────── ·

В комнате ожидания.

После того как Бай Си покинула сцену, здесь началось оживлённое обсуждение.

Сегодня был лишь отборочный этап.

Соперничество между участниками пока не ощущалось слишком остро.

Поэтому многие виолончелисты, увидев её выступление, искренне восхищались.

— Как и ожидалось от госпожи Бай Си… потрясающе!
— После сегодняшнего обновления рейтинга СМИ она наверняка будет первой!
— Даже господин Тоба успокоился…

Когда по камере режиссёра показали, что брови Тоба Дзяньхуэя расслабились…

Многие молодые виолончелисты едва не расплакались от облегчения.

Ранее, увидев его сердитое выражение лица, давление на музыкантов стало почти невыносимым.

В таком состоянии выходить на сцену было почти как идти на казнь.

Именно выступление Бай Си значительно улучшило настроение старого мастера.

Это сняло огромную психологическую нагрузку с тех, кто выступал позже.

· ─────── 𝄞 ─────── ·

— Ну как, госпожа Гань?

Здесь.

Линь Тянь осторожно поинтересовался состоянием своей напарницы.

— В каком смысле?

— Какие мысли после выступления Бай Си?

Девушка мягко улыбнулась.

— Немного завидую… но больше её уверенности, чем её мастерству.

Это было правдой.

Практически все участники Кубка Иньцинь знали, насколько уверенной была Бай Си.

Это проявлялось не только в том, что она снова и снова выбирала популярную музыку на конкурсах.

Это было слышно в самом звучании её виолончели.

Кроме того.

Даже не будучи знакомой, она каждый раз сама подходила поздороваться перед выступлением.

Это тоже многое говорило.

По сути…

Она была настоящим социальным ураганом.

Полной противоположностью этой уверенности была скромность Гань Янюй.

Их ауры были совершенно разными.

Но девушка спокойно добавила:

— Ничего страшного.

— Какой бы ни был результат, я приму его спокойно. Я больше не хочу создавать Линь Тяню лишние проблемы. По крайней мере на этой сцене… я сыграю произведение в своём лучшем состоянии.

Линь Тянь прищурился.

— Даже если в зале так много зрителей?

— Да.

— Даже если тот старик из жюри, этот Тоба Дзяньхуэй, специально настроен против тебя?

— Да.

— Почему?

Столь резкая перемена немного ошеломила Линь Тяня.

Он даже рассмеялся, не понимая, что происходит.

Девушка немного подумала и тихо сказала:

— Наверное… потому что я тоже чувствую, что больше не могу продолжать жить так, как раньше.

В её голове всплыли слова, сказанные Пу Идань несколько дней назад во время визита в компанию Юэюнь.

Сложно понять.

Но можно попробовать изменить мышление.

Если думаешь: «должна сделать».

Скажи себе: «могу сделать».

Она не была полностью уверена.

Но чувствовала, что обязана попробовать.

Прямо перед господином Тоба.

· ─────── 𝄞 ─────── ·

— Следующая участница — госпожа Гань Янюй! Подготовьтесь!

После объявления сотрудника девушка подняла виолончель.

Они вместе встали.

Когда дверь комнаты ожидания открылась и двое вышли…

Внутри сразу раздались возбуждённые голоса.

— Отлично! Это же госпожа Гань Янюй!
— Она невероятна! После её выступления настроение господина Тоба точно станет лучше!
— Но ведь в интервью он говорил, что она ему не нравится?
— Потому что он ещё не видел её выступление! Я был на Кубке Звёзд — она действительно невероятная! Совсем не слабее Бай Си!

В этот момент все музыканты, выступающие после неё, втайне радовались.

Если Бай Си уже успокоила Тоба Дзяньхуэя…

То появление Гань Янюй наверняка поднимет атмосферу ещё выше.

А значит.

Следующим участникам будет гораздо легче.

· ─────── 𝄞 ─────── ·

— Гань Янюй… внучка старого Ганя, значит…

Яо Хань задумчиво посмотрел на её анкету.

И вдруг—

— Уаааа!!!

Со стороны зрительного зала раздался огромный крик.

Яо Хань едва не опрокинул кресло.

Он быстро повернулся назад.

Многие зрители уже стояли.

Ладони хлопали до покраснения.

Молодёжь кричала изо всех сил.

Зал буквально кипел.

Что происходит?!

Яо Хань был ошеломлён.

Если Бай Си была просто популярным участником…

То это уже больше напоминало настоящий концерт.

Он повернул голову обратно.

На сцене уже стояла Гань Янюй.

Чёрное вечернее платье.

Поразительно красивое лицо.

Но выражение…

Совершенно бесстрастное.

— Какая красавица… — невольно пробормотал Яо Хань.

Вдруг рядом раздался хлопок по столу.

— Чёрт! Какая красота! Просто произведение искусства! Я никогда не видел настолько красивую виолончелистку!! — воскликнул Хэ Шумо.

— …

Яо Хань окончательно убедился.

Он действительно слишком предвзято относился к Хэ Шумо.

Особенно к его словам:

«Если бы я действительно считал её красивой, я бы не был таким спокойным.»

Но всё же он пробормотал:

— Однако… соответствует ли она уровню? Кажется, её аура не такая сильная, как я ожидал.

Он снова посмотрел на сцену.

· ─────── 𝄞 ─────── ·

Линь Тянь сел за рояль.

Аплодисменты вокруг стихли как по команде.

В зале воцарилась тишина.

Казалось, он слышит только собственное сердцебиение.

Он повернул голову.

И посмотрел на девушку рядом.

Та спокойно поправляла позу.

Устанавливала виолончель.

Её тело заслонило свет, идущий со сцены.

По контуру силуэта появилась золотая кайма.

Размытая.

Почти сказочная.

И вдруг Линь Тянь почувствовал странное ощущение.

Будто фигура Гань Янюй…

стала намного больше, чем раньше.