Моя девушка — виолончелистка (WN)
Произведение «Por Una Cabeza»

Произведение «Por Una Cabeza»

Моя девушка — виолончелистка (WN) Том 1.0 Глава 150.0

Принудительное спокойствие?

Почему этот навык дали ему? Разве не очевидно, кому во время выступления больше нужно хладнокровие — Гань Янюй?

Способность «Принудительное спокойствие» нельзя было назвать ни слабой, ни чрезмерно мощной.

Линь Тянь и раньше умел приводить себя в порядок, но у тех методов были ограничения.

Обычно требовались уединение и особые условия — например, закрытая комната и пачка салфеток под рукой.

Применять подобное прямо на сцене? Слишком уж заметно. Публика бы отвлеклась куда больше, чем от самой музыки.

А теперь — официальная способность. Без странных условий и подготовок.

На сцене это могло стать настоящим козырем.

Если во время выступления эмоции вдруг выйдут из-под контроля, он сможет мгновенно «перезагрузиться», вернуть разум и продолжить играть.

Особенно когда его партнёр — человек с эмоциональной амплитудой, как у Гань Янюй. Это словно страховка от внезапного срыва.

Но использовать навык бездумно нельзя. Музыка требует погружения.

Если обрубить эмоцию не вовремя — произведение умрёт на месте. Здесь всё решает момент.

Линь Тянь заметил одну странность: у задания не было темы. Единственное требование — 98% удовлетворённости публики.

Это включает судей?

Если да, то задача усложняется в разы. Почти все должны остаться довольны. Даже такие люди, как Тоба Цзяньхуэй.

А угодить всем невозможно. У каждого свой вкус. А среди судей — люди с разным мировоззрением, да ещё и один, который открыто раскритиковал Гань Янюй.

После долгих размышлений Линь Тянь понял: им нужно «твёрдое» произведение.

Не заумная редкость, понятная только ценителям, а вещь, способная тронуть почти каждого.

Выбор оказался непростым.

Это сцена конкурса «Попугай». Ошибка недопустима.

Он вспомнил Кубок «Звёздный свет». Тогда Гань Янюй не хватило буквально чуть-чуть.

По расчётам Хэ Чжичэня разрыв был минимальным. Она улыбалась, говорила, что всё в порядке, но эта неудача оставалась занозой.

Чуть-чуть… всего лишь на волосок.

И тут его осенило.

Он быстро записал название:

Por Una Cabeza.

· ─────── 𝄞 ─────── ·

Произведение удивительное.

Созданное в 1935 году аргентинским музыкантом Карлосом Гарделем, сначала как танго-песня, позже оно стало инструментальной классикой. Мелодия пережила десятилетия и до сих пор звучит свежо.

Как маятник вкусов: сегодня публике нужны глубокие, мрачные композиции, завтра — яркие, цепляющие.

Эта пьеса идеально попадала в золотую середину.

На следующий день Линь Тянь и Гань Янюй встретились в кафе для записи.

Едва зазвучали первые ноты, её глаза вспыхнули.

— Линь Тянь, это так интересно! Как называется?

— Por Una Cabeza.

Он видел — выбор оказался верным.

В оригинале песня рассказывала о игроке, который сравнивает жизнь со скачками.

Каждый раз проигрыш — «на одну голову», всего чуть-чуть. В этом было и самоирония, и упрямство, и лёгкая усмешка над судьбой.

Линь Тянь выбрал эту пьесу не случайно. Это было послание Гань Янюй: жизнь длинная. Проигрыш — не приговор. Сегодня не хватило чуть-чуть. Завтра — хватит.

— Попробуем? — он сел за пианино.

— Да.

Запись началась.

Виолончель вступила первой — тёплая, густая, с лёгкой тенью страсти.

Хотя изначально произведение было написано для скрипки, переложение для виолончели добавило глубины.

Музыка стала более зрелой, более бархатной.

Пианино подключилось мягко, затем всё ярче.

Ритм — живой, чуть дерзкий. Затем — модуляция. Пламя.

Кафе словно превратилось в танцевальный зал. В воображении Линь Тяня они кружились в танго — шаг, поворот, взгляд.

Ни слова, но всё понятно. Лепестки будто кружились в воздухе, свет ложился мягкими полосами.

Связь без слов.

Музыка закончилась.

Линь Тянь поднял голову.

И замер.

Лицо Гань Янюй было не таким, как он ожидал.

Она выглядела растерянной.

— Пьеса прекрасная… — тихо сказала она. — Но… мне кажется, она мне не подходит.