Глава 168.0
"Давным-давно, до того, как была сформирована Преисподняя, существовали существа, называемые 'Первобытным Кланом'. Они были абсолютными существами, которые проникали в принципы вселенной и обладали силой формировать сами звёзды и судьбу."
Царь Подземного Мира поднялся со своего трона и посмотрел на потолок, как будто вспоминая далёкое прошлое.
"Но их желание сохранить этот могущественный статус породило беспокойство, и в конце концов эта сила начала разрушаться и рушиться сама по себе."
Не имея внешних врагов, эти абсолютные существа обратили свои клинки друг против друга. Разделение Первобытного Клана привело к гражданской войне, которая потрясла вселенную, что привело к взаимному уничтожению.
"Это был первый конец, Малое Бедствие."
Царь Подземного Мира на мгновение закрыл глаза, как будто вспоминая эту тьму, затем снова открыл их.
"После Малого Бедствия мир захватили демоны. Лидер демонов 'Мара', который царствовал на пике этого хаоса, управлял миром с помощью желания, страха и гордости."
Эра Мары была эпохой разврата и удовольствия.
Люди предавались роскоши и гедонизму, дарованному Марой, и эти бесконечные удовольствия неизбежно принесли ненависть и разделение.
Города, погрязшие в жадности, рухнули, и кровь и крики пропитали землю.
"Тот, кто запечатал Мару, был не кто иной, как человек, 'Будда'."
Голос Царя Подземного Мира понизился.
"Будда, который достиг просветления под деревом Бодхи, преодолел все желания, представленные Марой. С этой силой он заключил повелителя демонов в вечные цепи, разорвав цикл страданий, направленный на всех живых существ."
В этот момент свет рябью пошёл по полу большого зала, распространяя сияние Будды.
"Это был второй конец, 'Среднее Бедствие'."
В конце концов, наступил мир, где сосуществовали бессмертные, демоны и духовные существа.
Это была эпоха Путешествия на Запад, мир, управляемый бессмертными и Буддой.
Но даже нынешний мир не мог длиться вечно.
"Всё ветшает в потоке времени и встречает свой конец."
Однажды Будда получил откровение с небес.
Это было откровение о том, что бессмертные, демоны и все тайны потеряют свой свет и впадут в вечный сон.
Не только этот мир, но и 'тайны' всех измерений.
"Мы называем это 'Великим Разрушением'."
Великое Разрушение.
Конец божественной эпохи и похороны мира, где все тайны объявляют о своём завершении.
"Тот, кто возвещает этот конец, — это Предвестник."
"......"
Взгляд Царя Подземного Мира повернулся ко мне.
Я затаил дыхание под этим тяжёлым взглядом.
Потому что 'Предвестник', о котором говорил Царь Подземного Мира, относился ко мне.
Но мне было трудно принять это.
Как я, кто скоро уйду, мог возвестить конец мира Путешествия на Запад?
"Что, если я не Предвестник?"
"В пророчестве Будды началом Великого Разрушения было поражение Царя Демонов-Быков."
Взгляд Царя Подземного Мира стал тяжелее.
"И тот, кто побеждает Царя Демонов-Быков, — это Предвестник."
"...!"
Только тогда я понял, почему Царь Демонов-Быков назвал меня Предвестником.
И почему он был так одержим бессмертием.
Царь Демонов-Быков боролся в страхе, что его эпоха закончится в рамках предопределённой судьбы.
"Даже я не знаю, как развернётся Великое Разрушение и чем оно закончится."
Царь Подземного Мира снова сел на свой трон и продолжил.
"Что несомненно, так это то, что это обязательно произойдёт, когда бы это ни было."
Он махнул мне рукой. Барьер из теней бесшумно поднялся.
"Возвращайся сейчас. Когда придёт время, ты сам поймёшь значение этого имени."
К тому времени, когда я вернулся на Гору Пламени после встречи с Царём Подземного Мира, уже наступил рассвет.
"Опять задержался, я вижу."
"Прости, наш разговор затянулся."
Меня встретил Хун Хайэр, который сидел, скрестив ноги, в центре золотого пламени.
"Всё в порядке. Твои женщины ждут, так что поторопись."
"Все трое?"
"Они, кажется, решили не спать, пока ты не вернёшься."
Ванесса, Жанна и Диана. Три женщины, по-видимому, ждали меня всё это время, хотя могли бы закончить своё проявление и вернуться сами. Я почувствовал и благодарность, и извинение.
[Оставшееся время проявления: 16:21]
'Упс, осталось не так много времени.'
Я собирался поспешить, чтобы увидеть их троих, когда внезапно остановился и повернулся обратно к Хун Хайэру.
"Хун Хайэр."
"Что такое?"
"Спасибо тебе."
На мгновение маленькие плечи Хун Хайэра вздрогнули, и он отвернул голову.
"...Хмф, просто поторопись уже."
С небольшой улыбкой я слегка поклонился Хун Хайэру и направился к трём женщинам.
Когда восточное небо начало краснеть, приблизилось время прощания.
Отряд Сюаньцзана, закончив сборы, стоял в ряд перед нами.
Чжу Бацзе и Ша Уцзин неоднократно склоняли головы в благодарности, в то время как Сюаньцзан сложил ладони вместе с нежной улыбкой.
"Благодаря всем вам мы смогли преодолеть великий кризис. Мы никогда не забудем доброту, которую получили."
Его глаза, казалось, смутно видели тяжесть судьбы, давящую на мои плечи.
"Бремя на твоих плечах выглядит тяжёлым. Я надеюсь, ты найдёшь покой на своём пути. Я буду молиться, чтобы благословение Будды сопровождало твоё будущее."
"Я надеюсь, что ты тоже благополучно завершишь своё путешествие в Индию, Сюаньцзан."
Пока мы обменивались прощаниями, Сунь Укун тихо наблюдал сзади.
Когда все прощания были закончены, Сунь Укун развернул руки и подошёл ко мне.
Он молча протянул мне свою руку.
Я посмотрел на эту грубую руку на мгновение, прежде чем поднять взгляд на Сунь Укуна.
Его огненно-золотые глаза смотрели прямо на меня.
В них была только чистая искренность, без какого-либо озорства или высокомерия.
"Я не знаю, откуда ты пришёл. Но ты мой товарищ и друг."
"......"
"Если по какой-либо причине ты снова ступишь в этот мир в будущем, независимо от того, будут ли Небеса твоим врагом или Преисподняя твоим врагом, я буду стоять рядом с тобой. Это моя клятва."
Великий Мудрец, Равный Небесам, Сунь Укун. Вес клятвы, которую он предложил, ни в коем случае не был лёгким.
После мгновения удивления я молча крепко пожал его протянутую руку.
От его грубой и твёрдой руки я почувствовал доверие, которое невозможно было полностью выразить словами.
"Я не забуду, Мудрец Укун."
Сунь Укун, казалось, был доволен моим ответом и усмехнулся.
С этим кратким прощанием отряд Сюаньцзана повернул на запад.
Их тени тянулись, когда они отворачивались от восходящего утреннего солнца.
Они неуклонно двигались вперёд к своей собственной истории, не оглядываясь назад.
К Индии.
Я тихо наблюдал за их удаляющимися фигурами вместе с тремя женщинами.
Новая страница великого эпоса Путешествие на Запад вот-вот должна была начаться на моих глазах.
Как и моя собственная история.
—Приостановленное путешествие на Запад возобновилось.
—В качестве награды даруется Золотая Скова.
Вууш─!
Свет лотосовой лампы, которую дала мне Гуаньинь, погас, и на её месте поднялось золотое кольцо.
==
[Золотая Скова]
[Ранг: Мифический]
—Божественный предмет, используемый Бодхисаттвой Гуаньинь для усмирения Хун Хайэра.
※Когда цель назначена, она создаёт 'Иллюзию Золотой Сковы' над головой цели. 'Иллюзия Золотой Сковы' подавляет и нарушает магическую силу цели.
※Если магическая сила цели значительно ниже, чем у владельца, могут быть применены простые команды.
[Расход Магии: 5000]
[Перезарядка: 12:00]
—Постоянный Эффект: Непоколебимый Разум
Защищает разум владельца от внешнего смятения и поддерживает высокую концентрацию.
==
'Способность, как и ожидалось.'
Артефакт, который нарушает магическую силу противника. Прежде всего, 'Непоколебимый Разум' был привлекательным.
Это означало, что он мог нейтрализовать ментальные атаки.
Вууш...
Внезапно моё зрение затуманилось, и мир померк в черноте.
Это был момент, когда мои дни в Путешествии на Запад, долгие и короткие, подошли к концу.
Когда я открыл глаза, я вернулся в Универсальный Магазин.
Знакомый городской пейзаж с проезжающими за окном автомобилями поприветствовал меня.
"С возвращением, Соджун."
"Ты много работал, Благодетель."
"Апостол, молодец."
Я слегка улыбнулся на ласковые приветствия от трёх женщин.
"Вы все тоже много работали."
Хотя разговор о 'Предвестнике' с Царём Подземного Мира давил на меня, я стёр все сложные мысли из своей головы.
Прямо сейчас я просто хотел наслаждаться этим драгоценным временем возвращения к повседневной жизни.
"Апостол, выпей это."
По возвращении домой Диана протянула мне холодный чай, наполненный освежающим льдом.
Ванесса молча прислонилась к моему плечу и нежно погладила мою голову.
Возможно, стимулированная действиями двух женщин, Жанна, которая сидела тихо, положила свою руку на моё другое плечо.
"Соджун, ты, должно быть, устал? Давай я разомну тебе плечи."
Нежная духовная энергия потекла из её маленькой руки, успокаивая моё тело и разум.
Я не мог не улыбнуться трём женщинам, которые, казалось, соревновались друг с другом.
"Почему ты улыбаешься, Соджун?"
"Просто благодарен, что вы втроём здесь со мной."
Три женщины были удивлены моим ответом, но вскоре показали нежные улыбки.
Глядя на эти улыбки, я наконец почувствовал, что действительно вернулся к повседневной жизни.
Как раз в этот момент послышался игривый голос.
"Веселитесь без меня, я смотрю."
"?"
Мои глаза расширились, когда я повернулся, чтобы посмотреть на Диану.
На расстоянии дыхания.
На её губах играла озорная улыбка, когда она приблизилась прямо к моему лицу.
"...Леди Артемида?"
"Давно не виделись, мой апостол."
Лунная Богиня Артемида.
Уголки её рта изогнулись вверх.