Какое неудачное совпадение
Линь Циньинь погладила черепаший панцирь и произнесла:
— Ваши родственные узы слабы, по вашему лицу я не могу ничего сказать о ней. У вас есть её фотография? Нужна чёткая, без ретуши.
— Есть! — Ли Юйшуан уже слышала от своей матери, как та недавно приходила гадать к юному мастеру. Перед визитом она специально под каким-то предлогом сфотографировала ту женщину. Снимок был не только без ретуши, но и крупным планом, чтобы Линь Циньинь всё отчётливо разглядела.
Линь Циньинь любила таких основательных клиентов, не тратящих время попусту.
Взяв у Ли Юйшуан телефон, Линь Циньинь взглянула на фотографию и спросила:
— Как её зовут? У вас есть её бацзы?
Ли Юйшуан тут же ответила:
— Её зовут Ван Цайся. Когда она приходила, я видела её удостоверение личности, так что знаю только дату рождения, но не полный бацзы.
— Одной даты рождения достаточно, бацзы можно рассчитать по лицу! — Линь Циньинь открыла рюкзак, из набитого пенала достала гелевую ручку и протянула её Ли Юйшуан, а затем подала ей и блокнот.
Ли Юйшуан записала дату. Линь Циньинь коснулась пальцем фотографии Ван Цайся:
— У неё на переносице шрам. Судя по этому и по дате рождения, она должна быть в разводе.
Ли Юйшуан мало что знала о делах Ван Цайся, да и, по правде говоря, вовсе не хотела с ней разговаривать. К этой женщине, что бросила её в прошлом, а теперь внезапно появилась, нарушив её спокойную жизнь, Ли Юйшуан не испытывала ни малейшей симпатии и категорически запретила ей приходить к себе домой.
Та женщина, видя, что от дочери ничего не добиться, принялась каждый день втираться в доверие к её матери, и неизвестно, что у неё было на уме.
— По судьбе у Ван Цайся есть дочь и сын. С дочерью родственная связь слаба, а вот с сыном отношения у неё глубокие. Однако похоже, что её род вот-вот прервётся.
Сердце Ли Юйшуан ёкнуло. Она поняла, что это и было главной причиной её прихода.
— Мастер, вы хотите сказать, что с ребёнком её сына что-то не так? Это…
Линь Циньинь вернула телефон Ли Юйшуан:
— По лицу через поколение можно разглядеть лишь это.
Ли Юйшуан была немного разочарована, получив такой туманный ответ. Она уже собиралась достать деньги, как вдруг услышала слова Линь Циньинь:
— Давайте я лучше сделаю предсказание на сына Ван Цайся, так будет понятнее.
Ли Юйшуан не ожидала такого приятного сюрприза и тут же закивала!
Линь Циньинь достала черепаший панцирь, вытащила из кармана три древние монеты и положила их внутрь. В прошлой жизни для предсказаний она обычно использовала шесть монет, а порой даже восемнадцать.
Люди, приходившие сюда на гадание, часто видели, как Линь Циньинь поглаживает свой черепаший панцирь, но редко — как она его использует, поэтому все с волнением столпились вокруг.
Полная гексаграмма состоит из шести линий «яо». Обычно те, кто владеет этим искусством, обладают настоящим мастерством. Но большинству гадателей требовались бумага и ручка, чтобы записать полученные линии, и только после получения всех линий они приступали к анализу. Линь Циньинь давно миновала эту стадию. Она встряхнула монеты шесть раз подряд, и полная гексаграмма мгновенно сложилась в её сознании. Почти в тот же миг она разгадала её значение.
Погладив древние монеты, Линь Циньинь произнесла:
— Брак её сына полон трудностей, к тому же у него самого есть застарелый недуг, влияющий на способность иметь детей, так что с наследниками у него большие проблемы. Его единственный ребёнок родился с врождённым дефектом, и, похоже, его дни сочтены.
Ли Юйшуан растерянно спросила:
— Тогда чего она хочет? Сын ненадёжен, так она решила прийти ко мне, чтобы я её в старости содержала?
Линь Циньинь посмотрела на её лицо и покачала головой:
— У вашего сына в судьбе есть испытание — угроза покинуть гнездо. Вероятно, она пришла за ним.
Лицо Ли Юйшуан мгновенно изменилось, а в глазах вспыхнула ненависть:
— Она бросила меня, а теперь хочет украсть и моего сына?
Линь Циньинь небрежно убрала монеты и черепаший панцирь:
— Судьба постоянно меняется в зависимости от обстоятельств. Хоть в вашей судьбе и есть такое испытание, до его наступления всё может измениться. Просто внимательно присматривайте за ребёнком, и большой беды не случится.
Ли Юйшуан кивнула. Она достала из сумки полторы тысячи юаней и толстый хунбао и протянула их девушке:
— В прошлый раз, благодаря вашему совету, моя мама успокоилась и согласилась на операцию. Это небольшой знак благодарности, прошу вас, примите его.
Линь Циньинь без малейшего смущения приняла деньги. Сжимая в руке толстую пачку, она ощутила приятное удовлетворение. Всё раздражение от дневных экзаменов развеялось, словно дым, унесённое шелестом купюр.
«Мои сбережения плюс сегодняшний заработок — должно хватить на покупку хорошего нефрита!»
Она убрала деньги в сумку. Следующей в очереди была женщина лет пятидесяти-шестидесяти. Она нетерпеливо села напротив Линь Циньинь, но, в отличие от своих проворных движений, заговорила несколько смущённо и нерешительно:
— Мастер, я вообще-то хотела погадать для сына и снохи. Они сейчас разводятся. Но сноха у меня такая хорошая, я не хочу, чтобы она уходила.
— Если они оба не хотят разводиться, я могу помочь сгладить ситуацию. Но я не могу насильно вмешиваться в чужие решения из-за одного вашего желания, — твёрдо заявила Линь Циньинь. — Дела, затрагивающие кармические связи, я определённо делать не буду.
Услышав это, тётушка так разволновалась, что её глаза покраснели. Забыв про правило «не выносить сор из избы», она поведала Линь Циньинь всю правду:
— На самом деле, у моего сына и снохи отношения хорошие, они ссорятся и хотят развестись из-за детей. Сноха раньше родила сына, но он умер в четыре года. А недавно сын её сестры тоже заболел и скончался. Мой сын тогда ляпнул не подумав, мол, нет ли у них в семье какой-то наследственной болезни, раз дети не выживают. Снохе это не понравилось. Она ответила, что у её сестры старшей дочери уже десять лет, и с ней всё в порядке, так с чего он взял, что это из-за болезни в её семье?
Пожилая женщина тяжело вздохнула:
— Из-за этого моя сноха и подала на развод, говорит, не хочет портить жизнь моему сыну. Сын-то сначала разводиться не хотел, но за эти дни от ссор тоже разозлился и теперь, кажется, уже настроен серьёзно.
Толстяк Ван, слушавший рядом, беспомощно вздохнул:
— Тётушка, некоторые наследственные заболевания передаются по мужской линии, но не по женской. Может, у вашей снохи в генах что-то такое и есть. Сходили бы в больницу, проверились, и всё. Наш юный мастер гадает на судьбу, а не ставит диагнозы.
Линь Циньинь поспешно кивнула. С тех пор как она обнаружила рак желудка у полицейского Сяо Ма, многие пожилые люди, которым было лень идти в больницу, загорелись идеей пройти медосмотр у неё. Линь Циньинь попросила Толстяка Вана отказывать в таких просьбах. У каждой профессии своя специфика. Она могла видеть общую картину, но не детали. Гастрит, язва желудка — с этим она действительно была бессильна. Неужели так сложно сходить на гастроскопию? Зачем обращаться с медицинскими проблемами к гадалке!
— Как я, свекровь, могу предложить снохе пойти провериться? Она в последнее время и так очень ранима. Если я ещё что-то скажу, она подумает, что я тоже её в чём-то виню! — вздохнула тётушка. — Моя сноха — очень хороший человек. Вообще-то я с ней познакомилась первой. Как-то раз ехала на велосипеде, попала под сильный ливень, упала вместе с велосипедом на обочину. Столько людей проходило мимо, никто не решался помочь. А она меня подняла и домой проводила.
— После смерти моего мужа сноха забрала меня к себе. Мой младший сын вернулся из-за границы и работает учителем английского в школе. Каждые выходные сноха зовёт его к нам на ужин. Она от всего сердца относится к нашей семье как к родной! — Рассказывая это, женщина расстроилась ещё больше. — Мастер, пожалуйста, помогите, посмотрите. Я правда не хочу терять свою сноху.
Услышав это, Толстяк Ван поспешил вмешаться:
— Тётушка, у нашего юного мастера очень мало времени. Она сегодня даже не ужинала, выкроила минутку, чтобы прийти. Ей нужно принять сегодня пятерых, а потом домой — делать уроки. Лучше пусть ваш сын и сноха сами придут… — Он взглянул на часы и добавил: — До половины восьмого ещё можно.
Линь Циньинь кивнула и, не взяв с женщины денег, перешла к следующему клиенту.
Тётушка отошла в сторону, сокрушённо вздыхая:
— Они в это не верят, иначе я бы их давно сюда притащила!
Одна из любопытных старушек из толпы оттащила её в сторонку и шёпотом посоветовала:
— Скажите сыну и снохе, что вы ногу подвернули, пусть приедут за вами.
Женщина заколебалась, но старушка начала её торопить:
— Уже почти семь часов! Если юный мастер уйдёт, неизвестно, когда снова ваша очередь подойдёт.
Эти слова заставили тётушку принять решение. Она простояла в очереди больше полумесяца. Если она упустит этот шанс, её сын и сноха действительно могут развестись. Она тут же достала телефон и отошла в сторону, чтобы позвонить.
Приняв оставшихся троих, Линь Циньинь огляделась и громко объявила:
— На сегодня всё. Кто гулял — продолжайте гулять, кто собирался домой — идите. Расходитесь.
Услышав это, тётушка разволновалась, подбежала к Линь Циньинь и схватила её за руку:
— Юный мастер, вы же сказали, что подождёте до половины восьмого? Сейчас только семь двадцать! Подождите немного, мой сын и сноха уже едут сюда.
Линь Циньинь посмотрела на неё с улыбкой:
— А я, по-вашему, для чего всех распускаю?
Тётушка тут же с облегчением выдохнула.
Остальные поняли намёк юного мастера и, поторопив друг друга, стали расходиться. Вскоре в беседке, кроме женщины, ждущей сына, осталась только семья дядюшки Ли, который нашёл своего родного сына.
Тётушка Ли подвела своего старшего сына к юному мастеру, не в силах сдержать счастливой улыбки:
— Юный мастер, это мой сын, которого я потеряла тридцать лет назад. Его нынешнее имя — Чжан И. — Она указала на другого, молодого мужчину рядом: — А это мой младший сын, Ли Хуэй. В тот день он, следуя вашим указаниям, быстро нашёл моего старшего сына.
Вспоминая тот день, тётушка Ли всё ещё чувствовала себя как во сне:
— Юный мастер, вы просто волшебница! Когда я рассказывала родственникам, они не верили. Спрашивали, разве можно найти человека только по фотографии и бацзы? Думали, я сплю наяву! А когда Хуэй привёл И, они все остолбенели.
Ли Хуэй почувствовал себя немного неловко. По правде говоря, когда ему позвонили, он и сам не поверил. Он даже жаловался на это Чжан И, и так, слово за слово, они и выяснили, что к чему. Оказалось, что человек, сидевший напротив, и был его родным братом, пропавшим тридцать лет назад.
Этот невероятный опыт воссоединения с семьёй перевернул всё его мировоззрение. Теперь ему хотелось посоветоваться с гадалкой по любому поводу.
Увидев наконец юного мастера, о котором он был столько наслышан, Ли Хуэй смотрел на неё сияющими глазами. Если бы не огромная очередь, в которой до него дело бы не дошло, он бы гадал у неё до тех пор, пока не разорился!
Чжан И, вновь вернувшийся на родину, вырос в Гонконге, где люди очень уважают фэншуй и гадания. В одном известном университете там даже был специальный факультет фэншуй, выпустивший немало знаменитых мастеров.
Чжан И был бизнесменом и изначально верил в буддизм. В тот день он отправился в горы, чтобы возжечь благовония в храме, но по пути встретил Ли Хуэя. Они разговорились, нашли много общего и, в конце концов, так и не дойдя до храма, обрели друг в друге родных. Из-за этого Чжан И теперь мучился вопросом: а не пора ли ему сменить веру?
Вручив приготовленный подарок, Чжан И достал ещё один толстый конверт:
— Мы давно хотели навестить вас, юный мастер, но мастер Ван сказал, что вы очень заняты учёбой, и мы не хотели вас беспокоить. Это скромный дар, пожалуйста, примите его.
Линь Циньинь с радостной улыбкой приняла «скромный дар» весьма внушительной толщины:
— Господин Чжан, вы занимаетесь недвижимостью?
— Да, мой отец — застройщик. После его ухода на пенсию я управляю делами компании, — с теплотой вспоминая приёмного отца, ответил Чжан И. — Он поддержал меня, когда я решил отправиться на поиски родных. Когда-то меня похитили торговцы людьми, и после этого я заболел. Они таскали меня по разным местам, а когда увидели, что я совсем плох и вот-вот умру, просто бросили меня. Именно тогда я и встретил своего приёмного отца.
Линь Циньинь улыбнулась:
— У вас очень хорошая фортуна. Кроме трудностей в детстве, вся ваша жизнь будет гладкой и успешной.
Услышав это, Чжан И просиял и рассыпался в благодарностях. Пусть Линь Циньинь и была молода, но он испытывал к ней искреннее восхищение. Ничего не спрашивая, она могла рассказать о твоей судьбе всё чётко и ясно — как тут не преклониться!
— Наша компания довольно известна в Гонконге и на юге страны. В последние годы мы не планировали расширять рынок, но после воссоединения с семьёй я захотел запустить жилой проект в Цичэне, — Чжан И посмотрел на своих пожилых родителей. — Я хочу построить для них самый лучший дом. С большим двором.
— С большим двором… — с завистью протянула Линь Циньинь. В прошлой жизни в её единоличном владении была целая горная вершина, а в этой — не то что горы, даже дом был старым и маленьким. Ей тоже хотелось иметь двор.
Возможно, желание Линь Циньинь было настолько сильным, что Чжан И словно услышал её мысли:
— Я верю в фэншуй. А хорошему жилью особенно важен хороший фэншуй. Не согласится ли юный мастер приложить руку? Когда дома будут построены, вы выберете любой, какой вам понравится, — это будет мой подарок.
Уголки губ Линь Циньинь поползли вверх:
— Конечно, можно. Даже если у купленного участка фэншуй будет так себе, его можно изменить с помощью дизайна и артефактов.
Дом, конечно, стоил недёшево, но возможность подружиться с таким по-настоящему одарённым мастером стоила того. В будущем, когда слава юного мастера разнесётся повсюду, она, возможно, и на целую виллу не взглянет, не то что на дом.
Ему повезло, что он успел занять выгодную позицию до того, как юный мастер прославилась. В будущем ему ещё не раз придётся обращаться к ней за помощью.
Юному мастеру ещё предстояло гадать другим, поэтому Чжан И не посмел надолго её задерживать. Обменявшись контактами, он ушёл.
Проводив их семью взглядом, Линь Циньинь внезапно ощутила тревогу, словно должно было случиться что-то плохое.
Интуиция у людей из Школы Божественных Предсказаний была невероятно острой. Хоть они и не могли гадать для себя, их предчувствия относительно собственной безопасности были точнее любого предсказания. Сейчас в голове Линь Циньинь была лишь одна мысль: нужно немедленно уходить отсюда и возвращаться домой.
Линь Циньинь тут же схватила свой рюкзак и вскочила на ноги. Увидев это, пожилая женщина забеспокоилась и, схватив её за руку, не давала уйти:
— Юный мастер, прошу, подождите ещё минутку, они уже приехали!
Чувство тревоги в душе Линь Циньинь становилось всё сильнее. Ей хотелось немедленно вырвать руку.
— Сегодня я больше не гадаю, я найду вас завтра.
— Ах, юный мастер, вот они! — тётушка указала за пределы беседки. Линь Циньинь подняла голову и увидела, как в беседку, тяжело дыша, вбежали двое мужчин и женщина.
— Мама, ты в порядке?
Тётушка радостно указала на пару:
— Юный мастер, посмотрите, это мой сын и сноха. Помогите им, пожалуйста, погадайте!
Но Линь Циньинь смотрела не на них, а с отчаянием на другого мужчину. Теперь она поняла, почему её охватило беспокойство!
Почему учитель английского тоже пришёл!!!