Баллада о полудобром драконе
Дракон навязывает себя

Дракон навязывает себя

Баллада о полудобром драконе Том 1.0 Глава 43.0

Думвинг нахмурился, пролетая над морем. Он чувствовал, как вблизи его территории пробуждается сила, и это ощущение усиливалось с каждой минутой. Это был не древний титан, поднимающийся из глубин, чтобы подышать свежим воздухом. Скорее всего, это были два древних гиганта морских глубин, сражающиеся друг с другом.

Обычно ему было бы все равно. Если древние обитатели глубин хотят убить друг друга, пусть убивают. Возможно, таким образом они избегут повторения Третьей Катастрофы. Однако он не хотел подобных ссор вблизи своей территории. Меньше всего ему нужно было, чтобы деревня тигролюдей была раздавлена после того, как какой-нибудь кракен поднял левиафана и выбросил их на сушу.

Он уже видел такое раньше. Даже если не брать в расчет Повелителя Приливов, старейшие и могущественнейшие обитатели океана были более чем способны радикально изменить погоду и ландшафт во время битвы. Однажды он отправился на поиски китового мяса, чтобы полакомиться им, и наткнулся на кракена, избивающего левиафана по голове чем-то, похожим на остатки острова, после чего кракен швырнул в левиафана коралловый риф.

Ситуацию усугубило то, что с ним был Эшхарт.

Другой дракон, взглянув на этот хаос, тут же с ликующим видом бросился в схватку. В конце концов, кракен и левиафан отправились зализывать раны, а Эшхарт развалился на новообразованном острове.

А Думвинг?

Ему пришлось иметь дело со всеми разгневанными русалоками, которые покинули этот район, а вернувшись, обнаружили, что их дома разрушены, коралловый риф врос в новый вулканический остров, а на месте бывшего открытого моря появился новый остров.

И самое худшее?

Ему так и не удалось добыть кита.

Одна только мысль о катастрофе усиливала его хмурый взгляд, когда он заметил надвигающуюся бурю. Прежде ясное небо уступило место огромной массе черных туч, грозовой туче, предвещавшей ветер, дождь, град и молнии. Спокойная поверхность океана теперь была расколота сталкивающимися друг с другом водными массами, обрушивавшимися с сокрушительной силой.

Он оскалил зубы.

Весь этот хаос приближался к его территории.

Надвигающаяся буря расступилась перед ним, когда он приблизился, ярость шторма была бессмысленна перед его могуществом и магией. Тысячи русалок сражались в водах под ним, их стройные, быстрые тела сопровождали гигантские акулы, манты и осьминоги. Ещё больше сражалось на поверхности, верхом на гиппокампах, их трезубцы, копья и мечи сверкали, когда они обрушивались на врагов. Морские змеи ревели и посылали магию в небо вслед за стаями сирен, чье зловещее пение грозило лишить их рассудка и погрузить в сон, из которого они никогда не проснутся.

В самом центре битвы находились два гиганта морских глубин, которых он почувствовал: кракен и левиафан. Каждый из них был значительно крупнее его, хотя это мало что говорило об их силе. В целом, существа из морских глубин становились крупнее своих наземных или воздушных собратьев.

Кракен был преимущественно тускло-коричневого цвета, но его тело было испещрено кольцами ярко-синего и зеленого цвета. Его глаза были зловещего оранжевого цвета, а массивный клюв был обнажен. Его противником был самец левиафана примерно такого же размера. Большая часть его тела была покрыта темно-синей чешуей, а вдоль брюха проходили две зеленые полосы.

Кракен с оглушительной силой обрушил одно щупальце на голову левиафана, и от удара полетел дождь. С неба сверкнула молния, поразив на мгновение ошеломленного левиафана, к ней присоединились еще одна и еще одна, пока вся буря не стала казаться не более чем продолжением гнева кракена.

Но левиафан оправился, и воды вокруг существа задрожали, прежде чем голова левиафана откинулась назад, и он обрушил на кракена луч воды. Мощной атаки было достаточно, чтобы отбросить кракена, и сверкающие магические барьеры, которые кракен создал для отражения атаки, разлетелись вдребезги.

Думвинг видел, как левиафаны пронзали острова и прокладывали каналы к побережью подобными атаками.

Не желая отставать, кракен бросилась на левиафана, и пара превратила и без того бушующий океан в место полного опустошения, сражаясь взад и вперед, не обращая внимания на более мелких существ, попавших им на пути. Сирены были раздавлены в воздухе, когда размахивающее щупальце дико замахнуло на бронированную челюсть. Стая рогатых китов взлетела в воздух, а колоссальные змеевидные тела врезались в воду, пытаясь раздавить осьминога размером с остров.

Неужели началась очередная подводная война?

Как и на суше, под водой существовали королевства. По понятным причинам, большинство королевств либо поклонялись, либо непосредственно управлялись такими существами, как левиафаны и кракены. Да, большинство жителей были русалками или водными зверолюдьми, но когда дело доходило до критической ситуации, кракены и левиафаны оказывались у власти.

В конце концов, что должны были делать русалки или зверолюди, когда появлялся живой остров и начинал всё крушить? Их единственный реальный шанс на выживание — найти столь же огромное и могущественное существо, которое бы их защитило. И хотя кракены и левиафаны не обладали такими же склонностями к накопительству, как драконы, они любили захватывать обширные участки океана.

В зависимости от того, кто в них участвовал, эти войны могли включать в себя не только двух гигантов морских глубин. Нередко самые древние и могущественные кракены и левиафаны посылали в бой и своих детей, создавая фронты, которые могли простираться по целым океанам, а каждое крупное столкновение сопровождалось бушующими штормами.

Сражающиеся перед ним гиганты не были самыми древними и могущественными представителями своего вида. Скорее всего, им было два или, возможно, три века. Это отражалось и в их манере боя – сплошная мощь и ярость, без той хитрости и обмана, которые были характерны для их более старших и опытных сородичей.

Думвинг уже собирался объявить о своем появлении – глупцы были так поглощены своей мелкой ссорой, что даже не заметили его приближения, – когда он увидел нечто одновременно озадачивающее и очаровательное.

Детеныш водяной саламандры плыл сквозь битву, его тело длиной в фут скользило по гребням одной волны за другой, продолжая двигаться в направлении территории Думвинга. То ли благодаря невероятной удаче, то ли благодаря невероятному мастерству, существо пережило одно смертельное испытание за другим, пробираясь сквозь водоворот, с глупой улыбкой на лице и веселым видом, несмотря на лязг оружия, рев магии и монументальный гром двух враждующих титанов.

Нелепо.

И все же совершенно типично.

Настоящие саламандры, как и огненные и водяные саламандры, были, пожалуй, самыми раздражающими существами в мире. Они недолго выращивали своих детенышей. Вместо этого они заботились о них ровно столько, чтобы обеспечить их выживание… а затем отправляли их в мир.

Почему?

Все просто. У детенышей настоящих саламандр была странная форма интуиции, которая позволяла им находить группу, которая примет их и поможет им полностью раскрыть свой потенциал. Они покидали своих родителей и скитались, пока не находили эту группу, и оставались с ней до конца своей жизни.

Когда Мать-Дерево объяснила ему это, Думвинг не понял, что она имела в виду это буквально, пока не увидел это сам.

Настоящие саламандры были до безумия, фанатично и непоколебимо преданы группе, которую выбрали. Они могли – и часто умирали, защищая её. Если саламандра присоединялась к группе волков, она сражалась со всем, что угрожало этим волкам. Не имело значения, была ли это гидра, василиск или дракон, саламандра без колебаний вступала в бой.

Но интуиция саламандр была действительно сильна. Они выбирали только группы с хорошим характером, тех, кто заботился о них и давал им приют… и саламандры не оставались маленькими навсегда. Нет. Они росли, и по мере взросления и увеличения размеров превращались из простодушных, почти комичных маленьких существ в мудрых стражей, обладающих огромной силой.

Взрослая водяная саламандра обычно достигала около двенадцати футов в длину и была способна выпускать потоки воды, способные прорезать гранит и создавать волны, способные потопить корабли. Величайшие водяные саламандры были достаточно сильны, чтобы заставить задуматься даже драконов, достигших Второго Пробуждения, хотя он никогда не встречал саламандру — водяную или любую другую — которая могла бы сравниться с драконом, достигшим Третьего Пробуждения.

И все же, несмотря на свою силу, саламандра никогда не забывала тех, кто ее вырастил, и оставалась верной потомкам своей первоначальной группы. Он знал о громовой саламандре, воспитанной волками. Эта саламандра тысячелетиями жила в одном и том же районе, преданно воспитывая и защищая поколение за поколением волков, потомков стаи, к которой она присоединилась в давние времена своей молодости. Эти волки благодаря своей связи с громовой саламандрой превратились в штормовых волков, и их популярность только росла. Эта саламандра была более трехсот футов в длину и способна в одиночку создавать сильные бури.

Конечно, преимущества дружбы и воспитания саламандр заставляли многих пытаться поработить их. Это редко срабатывало. Как только саламандра обретала силу, она нападала на тех, кто её захватил, и безжалостно убивала их, прежде чем продолжить поиски подходящей группы. Преданность саламандры была одновременно прекрасной и непонятной, совершенно странной.

И всё же… если водяная саламандра направлялась к его территории…

Он использовал свою телекинезу, чтобы поднять водяную саламандру из воды. Несмотря на огромную разницу в размерах, существо радостно улыбалось и весело чирикало приветствием. Только позже, повзрослев, они научились говорить. Однако Думвинг без труда разгадал намерения саламандры.

Водяная саламандра действительно направлялась в сторону территории Думвинга. Как долго она плыла? Он не был уверен. Он перестал вести подсчет примерно через неделю.

Думвинг фыркнул. Полное безумие. Неделя или больше? Водяной саламандре повезло, что она избежала нападения проплывающей мимо акулы, крупной рыбы или кита.

Водяная саламандра лишь пожала плечами. Она знала, куда ей нужно идти, и была уверена, что доберется туда, если просто продолжит плыть. Но было бы очень неплохо, если бы Думвинг немного понес его. Она не знала, кто такой Думвинг, но знала, что он из того места, куда ей нужно попасть. Поэтому, если бы Думвинг немного понес его, а потом высадил, когда они приблизятся к берегу, она была бы очень благодарна.

Она даже подарила бы Думвинга рыбу, когда поймает её, в знак благодарности.

В большинстве других случаев Думвинг был бы оскорблен. Однако детеныши саламандр были простыми душами и практически неспособны к обману или хитрости. Саламандра предложила ему рыбу, потому что рыба была лучшим, что могла придумать саламандра. Это было похоже на то, как детеныш дракона предлагает монетку из своего скудного запаса.

Думвинг усмехнулся. Он никогда не понимал, почему Первые Боги создали настоящих саламандр именно такими, и даже Мать-Дерево или Дион не смогли ему это объяснить. И всё же он ценил их решительность, почти самоубийственную преданность и стремление к силе собственным путём. Дракон часто становится сильнее в одиночестве, ибо именно в противостоянии миру и его вызовам он обретает могущество. Саламандры же были другими. Они искали общества других, и их сила росла благодаря желанию защитить тех, кто их приютил.

«Хорошо», — прорычал Думвинг. — «Я возьму тебя с собой, когда вернусь. Однако… я ожидаю в ответ впечатляющую рыбу».

Водяная саламандра серьёзно кивнула и завиляла хвостом. Она обязательно достанет для Думвинга лучшую рыбу, какую только сможет, как только тот достигнет места назначения.

Обернув крошечную саламандру древней руной защиты, Думвинг обратил своё внимание на битву, бушующую внизу. Было просто возмутительно, что кракен и левиафан продолжали сражаться в его присутствии. Если бы он захотел, он мог бы разорвать их на куски своей магией и разбросать их трупы по волнам. Но как только он появился, им следовало прекратить драться, хотя бы для того, чтобы выяснить его намерения. Чему их учили родители?

Пришло время проявить себя, тем более что битва всё больше приближалась к его территории.

«Довольно!» — прогремел Думвинг, его голос был усилен магией до такой степени, что низшие существа корчились в воде в агонии, а два титана отскочили в сторону и обратили на него взгляды. «Прекратите препираться».

Они посмотрели на него с опаской, и он на мгновение подумал, что им следовало бы уйти без лишних споров. Это было бы мудрым решением. Вместо этого они доказали свою глупость первыми же словами, которые слетели с их губ:

«Это не ваше дело, дракон» — Кракен зарычала.

«Убирайся отсюда!» — прошипел левиафан. — «У тебя здесь нет власти, ты, дрейк переросток!»

Водяная саламандра издала жалобный стон. Даже он, будучи простодушным, понял, что сказал что-то не то.

«Ты приближаешься к моей территории», — ответил Думвинг. «И я не позволю твоим мелким дрязгам навредить тому, что принадлежит мне. Что касается моей силы… у меня её более чем достаточно, чтобы справиться с такими, как ты, никчёмный угорь».

Левиафан, по крайней мере, проявил благоразумие и попытался защититься. Он призвал горсть древних рун, а также более десятка более крупных рун. В целом, это было впечатляющее зрелище. Но это не имело значения.

Думвинг просто ударил его телекинетическим эквивалентом кувалды размером с гору. Его полусформированные руны разлетелись вдребезги, как стекло, — еще раз доказав, что в подобных конфликтах скорость имеет первостепенное значение, — прежде чем атака Думвинга отправила его в глубину, где он ударился о дно моря. Думвинг удерживал его там, беззащитным перед небом, а постоянная сила его телекинеза не позволяла воде заполнить образовавшуюся брешь.

Кракен могла бы отступить. Это было бы разумным решением. Вместо этого она оказалась такой же глупой, как и её враг, потянувшись к молнии в буре. И снова Думвинг оказался быстрее. Он вырвал молнию из облаков заклинанием двенадцатого порядка, прежде чем она успела схватить ее, и её массивная фигура вспыхнула, когда руна усиления наделила заклинание необходимой силой, чтобы парализовать её и заставить безвольно плыть по воде.

Собравшиеся русалки и другие монстры оправились от дезориентации и теперь изо всех сил пытались слиться с волнами или ускользнуть. Его губы изогнулись в улыбке. Как забавно. Они действовали гораздо умнее своих лидеров. Кракен вздрогнул, когда левиафан слабо попытался противостоять его телекинетическим способностям, и Думвинг задумался, стоит ли ему просто уйти или необходимы дополнительные указания.

Однако его внимание привлекло приближение двух гораздо более крупных существ, чем те, с которыми он имел дело. Ах. Похоже, приближаются их родители.

«Думвинг». Левиафан прибыл первым. По окраске он был похож на левиафана, которого победил Думвинг, но был крупнее и менее обтекаемым. Вместо этого его чешуя была грубой и зазубренной, а спинные пластины поднимались от его спины, как вершины разрушенных гор на фоне заходящего солнца. «Отпустите моего сына».

«Он был одним из ваших, Торренткойл?» Думвинг фыркнул. «Из-за его недальновидности я не смог установить связь».

Торренткойл перешел на их сторону в Третью Эпоху, выступив против Повелителя Приливов. Это заслуживало уважения, и с тех пор Думвинг держался подальше от дел левиафана. Жаль, что его сын оказался дураком.

«Он глупый щенок», — ответил Торренткойл. «Но он всё ещё мой щенок».

«Хм». Думвинг ослабил свою телекинетическую хватку на младшем левиафане, и тот благоразумно убежал к отцу. «Эта ссора приближается к моей территории».

«Это было непреднамеренно», — ответил Торренткойл. «Моя битва с…»

Его слова прервало появление второго кракена. Она была крупнее первого и размером с Торренткойла. Её взгляд переместился с кракена, слабо подёргивающегося на воде, сначала на Торренткойла, а затем на Думвинга.

«Штормбик», — прорычал Торренткойл.

Кракен проигнорировала его, предпочтя притянуть к себе меньшего кракена. «Ты причинил вред моей дочери, Думвинг».

«И твоя дочь — дура, которая должна была знать, что нужно отступить, вместо того чтобы пытаться напасть на меня с помощью шторма». Думвинг издал презрительный звук. «Она как минимум на век юнее, чем того, чтобы даже думать о подобном, и ей повезло, что она столкнулась именно со мной. Если бы она попыталась сделать это со Штормбрингер, она бы погибла».

Штормбрингер обычно была добродушной, но любая попытка поразить её молнией воспринималась ею лично. Она считала это оскорблением и обычно отвечала тем, что показывала противнику, на что действительно способна молния. А учитывая, что она была первобытным драконом бури, такая демонстрация обычно оказывалась смертельной. Даже Думвинг дважды подумал бы, прежде чем бросить в неё молнию.

Штормбик сердито посмотрела на него, и тот посмотрел на него в ответ. И Торренткойл, и Штормбик были могущественны, и они были примерно его возраста. Но оба они были высококвалифицированными бойцами. У них были слабости, которые он мог использовать, и оба они это знали. Он был более разносторонним бойцом, и при необходимости он мог просто отступить в небо и обрушить на них магию, пока они не будут вынуждены отступить. Битва ни в коем случае не будет легкой, и он вполне мог попасть в беду, если будет неосторожен, но шансы были бы на его стороне.

Кроме того, ни один из них не осмелился бы рисковать битвой, когда рядом находятся их дети. В тот момент, когда они втроем начнут серьезную схватку, их дети погибнут. Они просто не были готовы к настоящей битве между тремя существами из Первой Эпохи.

«Мне плевать на войны, которые вы ведете друг против друга, — сказал Думвинг. — Можете залить океан кровью, если хотите, — но сделайте это где-нибудь в другом месте. Вы знаете границы моей территории и знаете, насколько близко эта битва находится к вторжению. Я не позволю вашим распрям повредить то, что принадлежит мне. Заберите своих детей и своих последователей и уходите».

Они долго смотрели ему в глаза, и сам океан задрожал, когда их сила пробудилась. Он едва сдержал фырканье. Они лишь позировали, и ничего больше. Они не могли позволить себе выглядеть слабыми перед своими последователями, но и понимали, что не стоит его провоцировать. Несомненно, они видели, что его раны зажили. Возможно, они доставили бы ему больше хлопот, может быть, даже испытали бы его, если бы он всё ещё был ранен, но они знали, что не стоит бросать ему вызов, когда он в полной силе.

Не сказав ни слова, они ушли, оставив своих детей и последователей.

Думвинг проводил их взглядом, а затем отвернулся, неся с собой водяную саламандру.

Крошечное существо издало благодарный звук, и Думвинг усмехнулся.

«Да. Я могу летать гораздо быстрее, чем ты плаваешь».



Сян моргнул, когда к нему и его семье по пляжу заковыляло странное существо, после чего с самым непринуждённым видом устроилось у костра. Более того, оно имело наглость подкрасться и стащить рыбу прямо с его тарелки, принявшись с аппетитом её уплетать.

«Что это, отец?» — спросил сын. «И оно опасно?»

«Я… я не уверен». Сян не знал, удивляться ли ему или опасаться дерзости этого существа. Оно было всего фут длиной, и он не чувствовал в нём никакой особой силы. К тому же, оно было на удивление очаровательным со своими странными полурептильными, полуамфибийными чертами. А ещё у него была глупая, но милая улыбка на лице, пока оно ело.

«Это водяная саламандра», — сказал Брат Дракон, подойдя и внимательно осмотрев существо. «И, похоже, вашей семье очень повезло».

«Водяная саламандра?» — глаза Сяна расширились. Он и раньше слышал о саламандрах. На самом деле, за эти годы он встречал их немало, хотя все они были значительно крупнее этой, и ни одна из них не была водяной саламандрой, хотя это объясняет более водный облик этой. Если он правильно помнил, существовала легенда о том, что они ищут людей…

«Да. Похоже, он выбрал твою семью». Брат Дракон усмехнулся. «Теперь тебе придется с ним смириться».

«Что это значит?» — спросил Сян. Поняв, что существо не представляет угрозы, его младший сын решил похлопать водяную саламандру по спине. Саламандра издала довольный звук и продолжила жевать рыбу.

«Эта саламандра выбрала тебя и твою семью. Защищай его и воспитывай как своего собственного, и он многократно отплатит тебе за твою преданность. Сейчас он может быть маленьким и слабым, но однажды он станет намного могущественнее любого тигрочеловека. Когда этот день настанет, он будет с теплотой вспоминать эти дни и продолжать защищать и заботиться о твоих потомках так же, как ты когда-то защищал и заботился о нем».

«Ах». Глаза Сяна расширились. Значит, легенды правдивы. Отложив еду, Сян осторожно поднял водяную саламандру на уровень глаз. «Я Сян, малыш. С этого момента ты станешь частью моей семьи. Пусть наши дни вместе будут благополучными».

Водяная саламандра защебетала и кивнула, прежде чем вернуться к еде.

«Он согласен», — протянул Брат Дракон. «Я приготовлю для него еще рыбы. У него был довольно интересный путь сюда».

Примечания автора:

Думвинг немного наводит порядок. Пока он спал, люди слишком расслабились, устраивая беспорядки на окраинах его территории. Теперь все знают, что он проснулся и настроен серьезно. В противостоянии драконов, кракенов и левиафанов все сводится к тому, смогут ли водные существа загнать дракона в воду и удержать его там. В противном случае, любой дракон с хорошими дальнобойными атаками (например, Думвинг) может отступить в небо и попытаться ослабить их на большом расстоянии. Конечно, Думвинг также разработал и усовершенствовал множество стратегий против кракенов и левиафанов в Третью Эпоху, поэтому они справедливо опасаются вступать в бой, особенно теперь, когда он исцелился от ран.

В стране Думвинга бросание людей на морское дно и поражение их электрическим током во время шторма — это драконий эквивалент «убирайтесь с моей лужайки». И да, у обитателей поверхности нет монополии на войну. Подводные обитатели тоже очень кровожадны, хотя Думвингу это, в общем-то, всё равно, главное, чтобы они держали свои дела на своей территории.

Штормбрингер, вероятно, придёт в ярость, узнав, что водяная саламандра выбрала одного из его приспешников. Настоящие саламандры — это как сверхредкий предмет, который нельзя купить или обменять. Они должны выбрать вас, и нет реального способа повысить ваши шансы на их получение. Их интуиция чрезвычайно сильна, но невероятно ограничена тем, что показывает им только, к какой группе им следует присоединиться и как до неё добраться, и больше ничего. Дримсонг считает, что работает использование земель сновидений для определения групп, которые подойдут саламандре.

Если серьёзно, водяная саламандра — это фантастическое приобретение для рыбацкого сообщества или любого, кто живёт на побережье. Они — одни из лучших мастеров управления водой, за исключением драконов водной расы, которые также могут жить на суше и уж точно ладить с наземными видами (например, кракены и левиафаны обычно не общаются с обитателями поверхности).