ГЛАВА 21
Солнце, казалось, наконец-то прогнало последние тени суровой зимы. Его тёплые лучи ласково освещали верхушки Скал, скользили по зеленеющей траве у подножия и проникали вглубь расщелин, где находилось временное укрытие стада. Олени лежали на прогретой земле, наслаждаясь первыми по-настоящему тёплыми днями весны. Многие дремали, жмурясь от света, другие медленно пережёвывали свежую траву, которую с каждым днём становилось всё больше.
Среди общего спокойствия выделялась маленькая Зо. Её лапка, когда-то так ужасно сломанная, теперь уже почти полностью восстановилась. Она могла прыгать и бегать с прежней ловкостью, хотя порой ещё берегла её, а небольшая хромота иногда напоминала о пережитом. Зо была полна энергии, но всё равно чувствовала, что должна быть осторожной, чтобы окончательно не повредить лапу, пока она полностью не заживёт. Она носилась между спящими оленями, то дёргая кого-нибудь за хвост, то устраивая показательные прыжки с низких валунов, радуясь каждому новому движению.
Рог наблюдал за ней издалека, лёжа чуть в стороне от основной группы. Его мысли были далеки от беззаботных игр, но вид Зо, радостно скачущей под солнцем, заставил его слегка улыбнуться. В нём боролись два чувства: тяжесть клятвы и детская, искренняя радость от собственного роста.
Не выдержав, Рог поднялся и медленно подошёл к бельчонке.
— Зо! — позвал он, и в его голосе проскользнула необычная, почти ликующая нотка. — Смотри!
Зо остановилась посреди очередного прыжка и удивлённо уставилась на оленёнка. Рог низко наклонил голову, показывая ей свои едва заметные пеньки.
— У меня… у меня растут рога! — прошептал он, и в его глазах светилось счастье.
Зо подбежала ближе, осторожно обнюхала его голову.
— Ого! Они такие маленькие! И твёрдые! — пискнула она, а потом вдруг звонко рассмеялась. — Теперь ты не просто безрогий Рог! У тебя будут настоящие рога!
Рог довольно фыркнул. Он чувствовал, как груз свалился с его плеч. Это было так приятно – поделиться своей радостью. В этот момент он забыл про Утёса, про месть, про все опасности. Он был просто оленёнком, у которого растут рога.
Он подошёл к Заре, своей матери-оленихе. Она лежала, нежно обнюхивая траву, но подняла голову, когда Рог приблизился.
— Мама! — позвал он, опуская голову, чтобы она могла рассмотреть. — Смотри!
Заря, казавшаяся такой уставшей и погружённой в свои мысли после гибели Мощи, вдруг широко распахнула глаза. Она осторожно коснулась пеньков своим носом, обнюхала их. В её глазах, впервые за долгое время, мелькнул огонёк гордости и тепла.
— Мой маленький Рог… — прошептала она, и её голос дрогнул. — Настоящий олень. Настоящий Наследник.
К ним стали подходить и другие олени. Весть быстро разнеслась по стаду. Старая олениха Ива, когда-то тяжело вздыхавшая при виде безрогого Рога, теперь одобрительно кивала. Молодые олени рассматривали его с любопытством.
— Смотри-ка! А я-то думал, ты так и останешься без рогов! — сказал Ветвь, немного дразнясь, но в его голосе не было злобы, лишь лёгкое удивление.
Они все оценили это. Это был маленький, но важный момент для стада – увидеть, что жизнь продолжается, что новый лидер растет, пусть пока и только физически. В их потухших глазах на мгновение вспыхнул огонёк надежды, который они так долго скрывали.
Остаток дня прошёл в непривычном оживлении. Казалось, маленькие пеньки на голове Рога стали для стада символом новой, хоть и хрупкой, надежды. Заря, словно очнувшись от долгого сна, стала больше времени проводить с Рогом, рассказывая ему истории о его отце, Короле Мощи, о его мудрости и силе. Она говорила о том, каким должен быть настоящий вожак, какие качества ценятся в Лесу, и Рог впитывал каждое слово. Он понимал, что это не просто рассказы, а уроки, подготовка к той роли, которая его ждала.
Но за всеми этими радостными моментами и общими разговорами скрывалась одна важная мысль, которую Рог не мог выбросить из головы. Утёс. Если стадо узнало, то рано или поздно узнает и он. Страх пронзал его каждый раз, когда он вспоминал о жестоком Владыке. Рог должен был быть умнее, хитрее. Он должен был научиться контролировать этот рост, если это вообще возможно, и скрывать свои пеньки от чужих глаз.
Его месть требовала не только силы, но и терпения, и хитрости.