Мир, где вы все — злодеи
Глава 3.0

Глава 3.0

Мир, где вы все — злодеи Том 1.0 Глава 3.0

— Винсент! Дилан!

— ……

— Возьмите и меня! Да? Я во всём виновата!

— ……

— Братец! Братец Итан! Хнык, страшно. Пожалуйста, не бросайте меня! Кто-нибудь, спасите… А-а-а-а-а-а!

— Ах.

От чьего-то пронзительного крика я резко открыла глаза.

Мне приснился крайне неприятный, отвратительный сон.

Внезапно вселившись в злодейку из романа, я только и делала, что получала избиение, потом оказалась запертой внутри Врат, и эти сволочи меня так и не спасли, в итоге я умерла, а потом снова открыла глаза в гробу…

Вспоминая туманное, ускользающее содержание сна, я вдруг почувствовала леденящий озноб от режущего глаза солнечного света.

— Который сейчас час? На работу…!

Спешно поднимаясь с кровати, я застыла на месте, увидев незнакомую картину.

В отличие от моей тесной комнаты в общежитии, где были лишь односпальная кровать и простой стол, перед глазами простиралось огромное пространство.

Огромная кровать, на которой, кажется, хватило бы места и для троих, балдахин с кружевами, роскошные украшения…

Увидев всё это, я протрезвела, словно мне вылили на макушку ведро ледяной воды.

— …Точно. Я же и вправду вселилась.

Фух…

Я глубоко вздохнула и умылась ледяной водой.

Думала, что это просто дурной сон, но всё оказалось реальностью.

И вселение в злодейку из романа.

И то, что я, чёрт возьми, очнулась прямо во время похорон этой самой злодейки.

«Обычно же наоборот?»

Вселяются в тело живого человека после своей смерти, разве бывает, чтобы вселялись в тело уже мёртвого человека?

Дойдя до этого момента в мыслях, я поняла, что в моих словах есть изъян.

«Или нет? Я ведь умерла?»

В голове промелькнуло то хреновое событие, что произошло со мной прямо перед вселением сюда.

— Потерпи немного, доктор Ю! Мы же оба не можем погибнуть здесь, нас сметёт. Нужно же запросить помощь снаружи.

— Ты умная, если где-нибудь хорошо спрячешься, то всё будет в порядке.

На следующий день после прочтения этой чёртовой книги меня затянуло в Врата, которые внезапно открылись на месте, которое я посетила для проверки.

На том, как первый приёмный сын моего отца бросил меня и смылся, мои воспоминания оборвались.

«…Наверное, я умерла».

Если бы меня чудесным образом спасли, то мне бы не пришлось быть здесь.

Как только эта мысль сформировалась, настроение стремительно упало.

— Значит, мёртвый человек возродился в теле мёртвого человека, вот как. Это что, реинкарнация в чистом виде?

Чёрт, не знаю.

Поскольку я почти никогда раньше не читала подобных романов, я никак не могла понять, по какому вообще принципу работает это вселение.

Но больше всего меня беспокоила назначенная на следующую неделю презентация.

Выход Cure-1 на рынок был наконец-то моим шансом подпортить жизнь кровному отцу…!

— Неужели в моё тело вселилась Эдит? Нет, у книжного персонажа не может быть души… Фух, надо было раньше сказать ассистенту Киму сделать резервную копию, чёрт возьми…

Почти вырывая на себе волосы от муки, я лишь спустя некоторое время осмотрелась в комнате.

— …Кстати, где это я? Герцогское поместье?

Но место, где умирала Эдит, было не в столице, где находилось герцогство.

Я попыталась восстановить в памяти смутное содержание романа, которое читала кое-как.

Щёлк.

Внезапно раздался звук открывающейся двери, и кто-то вошёл внутрь.

— Ах, леди…?

Женщина в одежде горничной с шаркающей походкой несла таз, застыла с открытым ртом, увидев меня, сидящую в ступоре.

И затем..

Бряк-бряк!

— У, управляющий! Доктор! Э-Эдит леди очнулась!

Бросив таз, она выскочила из комнаты.

Спустя некоторое время.

Пустая комната заполнилась людьми, приведёнными служанкой.

— Леди, не могли бы вы широко открыть глаза? Да. Теперь откройте рот, пожалуйста…

Пожилой мужчина, похожий на врача, довольно поспешно меня осмотрел.

Было немного больно, но я покорно подчинялась.

В конце концов, это тело было мёртвым, а теперь ожило, и мне тоже было интересно, всё ли с ним в порядке.

В конце врач, забравший у меня даже кровь и волосы, молча, словно что-то констатировав, засуетился, открывая свой походный чемодан.

«Что это? Он что, собирается сделать анализ ДНК?»

Боится, что тело подменили и роль герцогини теперь играет кто-то другой?

Было немного не по себе, ведь сущность и вправду поменялась.

«Но разве здесь есть что-то вроде генетического теста?»

Нараставшее любопытство прервалось из-за следующего посетителя.

— Леди, можно я на мгновение проверю ваше тело?

Молодая женщина, стоявшая позади врача, приблизилась, испуская из обеих рук белый свет.

«…Пробудившаяся?»

Похоже, это был не вопрос, потому что она прикоснулась к моему телу, не дожидаясь разрешения.

— Ах.

Я скривилась от неприязни, но тут же погрузилась в странную ауру, исходившую из её рук.

Тёплый свет будто просканировал каждый уголок моего тела.

«…Исцеляющий тип пробудившейся».

Тело стало легче, а голова ‒ яснее.

«И правда, хорошо быть отпрыском богатой семьи».

Хотя я и родилась в богатой семье, я, никогда не видевшая исцеляющих пробудившихся, горько усмехнулась.

«Но, может, положение Эдит всё же немного лучше, чем моё в детстве?»

В конце концов, раз волновались, то, наверное, и позвали целителя, дорого заплатив.

Поскольку большинство сверхспособностей проявляется в формах, пригодных для атаки, исцеляющие пробудившиеся были чрезвычайно редки и стоили дорого.

Раз в романе использован современный сеттинг, то, наверное, и здесь дела обстоят похоже.

— Удивительно.

Тогда женщина, убрав руки с моего тела, поспешно повернулась назад.

— Во внутренних органах леди нет ни малейших следов травм, ран или повреждений. Это действительно… Чудесное происшествие, не так ли?

С удивлённым лицом она обратилась к двум мужчинам, стоявшим поодаль от кровати.

Я с самого начала украдкой поглядывала на двух мужчин с каменными лицами, источавших властную ауру.

Средних лет мужчина с платиновыми волосами, очень похожий на Эдит, и молодой мужчина с сияющими серебряными волосами.

Даже не спрашивая, кто они, по внешним описаниям из романа я вполне могла их узнать.

«Кровный отец-герцог и приёмный сын, взятый в наследники вместо родной дочери».

Несмотря на то, что они услышали, что с телом дочери или сестры всё в порядке, их лица оставались напряжёнными.

Совсем не выглядели обрадованными.

«Не слишком ли это? Всё-таки дочь чудесным образом ожила…»

Хотя на самом деле она не ожила, и что с ней случилось ‒ загадка.

Вероятность того, что она просто умерла, тоже была велика.

В тот момент, когда я украдкой скривилась, врач, копошившийся в углу, поспешно приблизился к герцогу.

— Магия также не обнаружена, Ваша Светлость!

— …

— Нет следов некроза на периферических участках, физиологические реакции в норме, так что можно считать, что эрозия магией полностью отсутствует. Взгляните!

Врач протянул герцогу стеклянную колбу.

Внутри колбы, куда он ранее поместил мою кровь и волосы, маленькие золотые рыбки безмятежно плавали вместе с переливающейся водой.

— Как и сказала госпожа Эстон, к счастью, с леди, кажется, всё в полном порядке.

— …

Герцог промолчал, лишь скользнув взглядом по колбе.

Я, глядя на колбу, тайно скривила губы.

«Что это? Это же не генетический тест, а тест на Мглу?»

Что и говорить, здесь такое вряд ли возможно.

Хорошо, что не заподозрили, но сам факт, что они проверяли, подверглась ли я воздействию Мгле, был неприятен сам по себе.

Воздействие чёрного тумана, или, как его называют в книге, Мглы, одинаково приводило к безумию и гниению заживо.

Не нужно было брать кровь на анализ, чтобы понять ‒ по внешнему виду и так всё ясно.

Говорят, некоторые готовы отдать собственные органы, лишь бы спасти ребёнка, подвергшегося воздействию Мглой и ставшего пожирателем.

А тут вместо того, чтобы радоваться воскресшей дочери, проверяют, не заражена ли она Мглой.

«Обращение, просто…»

Я хорошо знала, что Эдит была нежеланным ребёнком, но когда сама столкнулась с этим, стало просто тошно.

«Если уж вселяться, так лучше бы вселили в главную героиню!»

Зачем я вообще сюда попала, чтобы со мной обращались как с обузой?

С досадой вздохая, я вдруг заметила, что вместо молчащего герцога заговорил стоявший рядом с ним красивый серебряноволосый мужчина.

— Говорят, её обнаружили в пасти чудовища. Разве такое возможно?

— Поскольку она находилась рядом с леди Лейлин до происшествия, возможно, она испытала на себе влияние очищения…

— Значит, констатация смерти была твоей ошибкой.

— К-какой ошибкой?!

От ледяных слов мужчины врач в испуге замахал руками.

— Нет, молодой господин! Мы несколько раз подтверждали, что леди не дышит!

— Если это не ошибка, то как тогда объяснить эту ситуацию?

Мужчина внезапно кивнул в мою сторону, сидящую на кровати.

Врач, обливаясь холодным потом, ответил:

— Э-это… Мы предположили, что из-за слишком сильного шока у неё наступила временная остановка сердца…

— Остановка сердца, длившаяся более трёх дней.

Мужчина холодно фыркнул.

— Знаешь, что сейчас говорят снаружи?

— Что…

— Говорят, что герцогиня, долго подвергавшаяся воздействию Мглы, превратилась в монстра и воскресла.

— Э-это…

— Дворяне, присутствовавшие на похоронах, кричат, что и они, возможно, подверглись воздействию Мглы. Что же нам объявить? Что остановка сердца была, но ошибки не было? Что за…

— Хватит. Остановись на этом, Итан.

Тут герцог прервал мужчину, который с сарказмом давил на врача.

— В любом случае, раз Мгла не обнаружена, это к счастью.

— Но, отец, в сложившейся ситуации, когда уже прибыл императорский посланник…

— Эдит Блейк.

Перебив мужчину, герцог внезапно позвал меня.

Я, молча слушавшая их разговор и пытавшаяся понять ситуацию, подняла голову и встретилась с ним взглядом.

— С какой стати ты потащила Очистительницу к месту открытия Врат?

— …

— Знаешь ли ты, сколько людей пострадало из-за тебя одной?

Я только моргнула.

Даже если ребёнок ‒ обуза, я не думала, что начнут пилить сразу после воскрешения.

«Хм, Очистительница ‒ это, наверное, главная героиня. Неужели проблемы возникли из-за тех, кто пришёл на похороны?

И что с того?

Я же этого не делала.

Даже если бы здесь была настоящая Эдит, она вряд ли могла бы это предвидеть.

— У тебя же не несколько жизней, да и сверхспособностей у тебя нет. На что ты вообще надеялась, совершая такую безрассудную выходку?!

— …

— Если бы Очистительница из-за этого погибла, как бы ты собиралась возмещать ущерб?!

Герцог, чей голос, полный гнева, становился всё яростнее, внезапно нахмурился.

— …Что ты уставилась на меня так бессмысленно, не отвечая?

Нечего сказать.

Раз так нельзя было ответить, я выпалила первое клише, которое пришло в голову.

— Простите, а вы кто?