Мир, где вы все — злодеи
Глава 189.0

Глава 189.0

Мир, где вы все — злодеи Том 1.0 Глава 189.0

┏━ ━━━ ━┓

98%

┗━ ━━━ ━┛

Это был критический показатель ‒ ещё капля Мглы, и он переполнится.

Я часто видела, как перед потерей контроля цифры стремительно взлетали, но чтобы они застыли на такой отметке ‒ такое впервые.

«Явно не в своём уме».

Должна была идти чёрная кровь из всех отверстий, он должен был потерять рассудок, нести бред и кричать от боли.

Но Итан, низко опустив голову, не шевелился.

Я вспомнила слова Дилана о том, что ему ввели успокоительное.

Обычные человеческие успокоительные не помогли бы, так что, наверное, влили огромную дозу для крупных животных или монстров.

И всё же этот человек не так давно был наследником герцогского дома, командором рыцарей. Видеть его в таком зверином состоянии, только из-за предвестников потери контроля, было шокирующе.

— Что с лицом?

Почувствовав неладное, Сержио недовольно спросил:

— Жалко этого бывшего братца? Забеспокоилась?

— …Нет, просто…

Просто я не ожидала, что тот, кого я считала главным героем, окажется в таком жалком положении. Мне было немного не по себе.

К тому же меня грызло, что я сама отчасти способствовала этому.

— Просто… я немного жалею, что сказала, что не буду его очищать, даже если он умрёт.

— Ты такое говорила? Умница.

Мужчина, словно не слыша моих слов, похвалил меня, ухмыльнувшись.

— Не переживай. Всё это он сам заслужил. Не мог себя контролировать, а решил защищать ту простолюдинку и по-дурацки сражался с монстрами.

Я слышала, что Лейлин обнаружили в деревне у подножия Каспийских гор.

В ущелье, где находится логово Сефирот, полно монстров, так что она одна бы не справилась.

«Он говорил, что хотел поговорить со мной в последний раз, прежде чем его утащили…»

Похоже, он просто выполнял роль телохранителя Лейлин.

Благодаря этому, неизвестно, из-за слов Сержио или нет, чувство вины отпустило.

Скорее, с лёгким презрением я смотрела на Итана в клетке.

И тут мужчина, опять что-то не так поняв, забубнил себе под нос:

— Ты уже забыла, как этот тип вёл себя с тобой на острове Эквинис? Он не стоит жалости.

— ……

— Кстати, он ведь едва не дал тебе умереть во Вратах в Толлене, да?

— ……

— Видала ты такого неблагодарного сукина сына?!

Вдруг он вскочил и указал на клетку.

Я растерялась, а когда он завозился, собираясь идти туда, я, запыхавшись, ухватила его за полу.

— Что, что вы делаете?!

— Даже паршивый пёс знает своего хозяина, а этот, забыв о благодеянии, смеет кусаться?!

— Сядьте тихо, прошу…!

Сумасшедший. Как стыдно.

Я чувствовала, как взгляды снова устремились на нас.

Мне хотелось сделать вид, что ничего не происходит, и отойти подальше, но, если бы я так поступила, он бы точно устроил скандал.

Почти повиснув на нём, я оттащила его, и он наконец сел.

Что-то всё ещё злясь, он тяжело дышал и, чтобы все слышали, громко крикнул:

— Даже не думай его очищать, герцогиня. Молись, чтобы он сдох.

— Ха…

— Что молчишь?

Голова шла кругом.

Я, игнорируя его, смотрела в пустоту, как вдруг:

— Кья-а-а, Итан—!

Раздался пронзительный крик.

Я вздрогнула и обернулась ‒ наконец появилась главная героиня сегодняшнего дня.

Она прильнула к клетке, где был заперт Итан, и рыдала.

— Итан! Ты в порядке? Это я, Лейлин! Ты меня узнаёшь?

— ……

— Хнык, Итан! Итан, как ты мог…

— Госпожа Лейлин, опасно, отойдите.

Маркиз Клонелл попытался остановить её.

Но она оттолкнула его руку и закричала:

— Что значит опасно! Итан не может быть опасен! Что это всё значит?! Почему Итан в таком виде…!

— Господин Итан изолирован из-за предвестников потери контроля.

— Тогда почему вы не очистите его немедленно?! Эдит—!

Она, переругиваясь с маркизом, вдруг засверкала глазами и принялась искать меня взглядом.

— Эдит Блейк! Где ты, выходи немедленно! Выходи и очисти Итана! Исполни свой долг!

Благодаря толпе её взгляд, к счастью, не достиг моего угла.

Но её противный, пронзительный крик, когда она как безумная выкрикивала моё имя, заставил меня нахмуриться.

— Видишь, почему я испугался и сбежал? Безумная ‒ она безумная и есть, тьфу.

Сержио покрутил пальцем у виска и покачал головой.

Его легкомысленное поведение, как ни странно, успокоило меня.

Казалось, что, даже если случится что-то непредвиденное, он легко это пресечёт.

— Эдит Блейк—!

— Прекратите. Встаньте перед артефактом для измерения ранга.

К удивлению, буйство Лейлин пресёк Дилан.

— Отойдите, господин Дилан! Сейчас не время для этого…!

— Лейлин, вы сейчас находитесь под подозрением. Дальнейшие выходки не будут терпимы.

Дилан предупредил свирепым взглядом.

От его холодного, бездушного отношения Лейлин, которая только что бушевала, замерла.

Её лицо исказилось от шока, словно она не верила своим глазам.

— Д-Дилан. К-как ты можешь так со мной…?

— Госпожа Лейлин, здесь также присутствует Его Высочество наследный принц. Успокойтесь для начала.

Видя, что время затягивается, маркиз попытался взять ситуацию под контроль.

— Давайте обсудим обращение с господином Итаном после измерения ранга.

— Н, но…!

— Если мы сначала запечатаем способность господина Итана, то не сможем какое-то время использовать артефакт. Разве не вы, госпожа Лейлин, просили провести измерение ранга?

Маркиз, с видом "хочешь ‒ отказывайся", развернулся.

Лейлин закусила губу.

— Хорошо. Я, я сделаю это….

Наконец, сбавив тон, она встала на помост, где был установлен артефакт.

— Прошу всех соблюдать тишину и занять свои места.

Маркиз разогнал зевак.

Те, кто окружал клетку Итана, хлынули назад, к стульям.

Хотя он говорил, что стулья приготовили для меня, сели на них лишь немногие.

Затем маркиз кивнул, и знакомый сотрудник, ответственный за артефакт, подбежал и сдёрнул ткань и стеклянный колпак.

— Повторить вам процедуру измерения?

— Не надо.

Лейлин капризно отвернулась.

Но всё ещё медлила, не используя способность.

— Начинайте, госпожа Лейлин.

— …Погодите.

Она оглядела зал дрожащими глазами, снова затягивая время.

«Видимо, встреча с Сефирот ничего ей не дала».

Как и ожидалось, способность она использовать не могла.

Но из глупой гордости, словно капризничая, потребовала пересмотра ранга.

Я хотела фыркнуть, не заметив, как наши взгляды встретились.

Лейлин, выпучив глаза, затем с решительным видом произнесла:

— Прежде чем измерять, я хочу кое-что вам сказать.

— Может, сделаете это потом?

Маркиз, у которого, видимо, лопнуло терпение, нахмурился.

— Это срочно.

— …Будьте кратки.

Маркиз снова проявил снисходительность.

Лейлин отвела взгляд от меня и оглядела зал.

Её мокрые зелёные глаза, только что свирепо смотревшие на меня, вдруг обманчиво смягчились.

— Я правда… я правда изо всех сил старалась защитить вас. Настолько, что притворилась мёртвой и сбежала.

— ……

— Я настолько любила и уважала всех вас.

«Играет».

Вместо того чтобы говорить такое, лучше бы сейчас же прощения попросила.

От её явной попытки вызвать жалость я не только расслабилась, но даже начала скучать.

— Я тоже не хотела этого. Но всё это…

— ……

— …всё это из-за Эдит.

Всхлипывая, она вдруг указала на меня пальцем.

— Ха.

Опять.

Я опешила.

С какой стати она на меня нападает, если я просто сидела?

Я моргала в недоумении.

— Если бы Эдит не оболгала меня, сказав, что у меня нет способности, я бы смогла защитить вас от Сефирот. И мир бы не погиб…

— ……

— Поэтому, если хотите кого-то винить, вините Эдит Блейк.

Тут Лейлин быстро достала что-то из-за пазухи и швырнула.

Дзынь—!

Чёрная сфера, похожая на хрустальный шар, разбилась, не дав мне рассмотреть, что это было.

И одновременно клубы чёрного дыма начали окутывать зал мутной пеленой.

Липкое, зловещее чувство было мне знакомо.

«…Мгла?»

Когда я поняла, что это такое,

Гро-о-о-ох—!

Из-под земли послышалась зловещая вибрация.

Здание действительно тряслось.

Скри-и-ип!

— Герцогиня!

Сержио, с силой отодвинув стул, поспешно схватил меня.

Гро-о-о-ох…

Бу-у-у-у-ум—!

Кхы-ы-ы-ы-ы-ы-ы-ы—!

Вслед за оглушительным взрывом раздался жуткий, разрывающий барабанные перепонки вой.

— М, монстры!