Глава 75.0
* * *
Провести 3 часа в полной тишине с этим типом Итаном было просто ужасно!
Он не шевелился, скрестив руки, будто и не человек вовсе.
И если я хоть немного пошевелюсь, он тут же смотрел на меня, словно призрак, так что дышать было трудно.
Когда мы наконец добрались до порта Теверон, мне хотелось крикнуть от облегчения.
Порт был переполнен прибывшими ранее каретами.
«Кажется, сказали, что будет около 150 участников?»
В отличие от банкета, на церемонию памяти Эквиниса могли попасть не все.
Приглашались только императорская семья из столицы, влиятельные высшие аристократические семьи и специально отобранные пробуждённые.
Из-за волны Врат безопасность там была строгой, да и остров сам по себе небольшой, так что вместимость ограничена.
Всю эту информацию мне выложил герцог, когда во время приватной беседы в кабинете я сказала, что плохо себя чувствую и не очень хочу ехать.
— Даже родившись пробуждённым, хорошо если раз в жизни удастся попасть, а ты, имея возможность бывать там каждый год благодаря родителям, не только не благодарна, но и такое говоришь?
— Не сиди всё время дома, поезжай, пообщайся, полюбуйся луной! Ещё в прошлом году ты за месяц до события поднимала шум из-за платьев…
Похоже, Эдит действительно по-особенному отмечала этот день каждый год.
В итоге, не найдя веской причины не ехать, я не смогла возразить и вернулась в свою комнату.
Я тихо вздохнула и рассеянно посмотрела в окно.
Рядом с выстроившимися в ряд роскошными каретами шли дети в потрёпанной одежде.
Интересно, куда они направляются? Я проследила взглядом за концом процессии и увидела, как они по очереди поднимаются на борт корабля, стоявшего у причала.
«Что это за дети…»
Я непроизвольно пробормотала, и неожиданно получила ответ.
— Каждый год на церемонию приглашают 20 сирот, чтобы провести благотворительное мероприятие.
Я украдкой посмотрела на источник сухого голоса и увидела Итана, который тоже смотрел в окно.
«Кажется, он немного успокоился?»
Не понимаю, что его так разозлило в словах про неловкость.
Но в любом случае удушающая атмосфера наконец смягчилась.
— А… но эти дети плывут на корабле, а не перемещаются?
— Благотворительное мероприятие будет завтра, так что нет смысла тратить силы впустую.
Значит, нет возможностей переместить даже сирот.
В обществе с сословным строем это естественно, но как современному человеку мне было немного горько.
«Разве не следовало бы сначала переместить детей, если уж на то пошло?»
Пока я так думала, Итан вдруг спросил:
— Тебе их жаль?
— Что?
— Жалко? Этих детей.
— Ну… не то чтобы жалко, просто подумала, что им, наверное, тяжело добираться на корабле.
Я, следуя ситуации, выдала фразу, которую могла бы сказать Эдит.
На самом деле, если бы это была она, то должна была бы сказать что-то вроде "С чего бы их жалеть?", демонстрируя полное отсутствие человечности.
Но, к счастью, Итан, кажется, не заметил этого несоответствия.
— Такие неудобства им придётся терпеть, сколько потребуется.
Он произнёс это ледяным тоном, от которого становилось тошно.
— Отбирают только детей, у которых заметны признаки пробуждения. Для них это уникальный шанс в жизни.
— ……
— Если во время этой церемонии они хорошо себя покажут, то, возможно, после пробуждения им повезёт, и их усыновят в аристократические семьи, что даст шанс на повышение статуса.
Внезапно он оторвал взгляд от окна и посмотрел прямо на меня.
— Как я.
И неожиданно уничижительно добавил.
На его губах застыла язвительная улыбка, не поймёшь ‒ самокритика или насмешка.
Нехарактерный для Итана вид немного смутил меня.
— …Я никогда об этом не думала.
— В прошлом году на этом же месте было сказано то же самое.
— Кем?
— Тобой.
От этих слов я чуть не прикусила язык.
«Чёрт, Эдит…»
Нашлось что сказать.
Я и не подозревала, что такое могло быть.
Конечно. В этом романе, вращающемся вокруг Лейлин, такого нет.
«Но тогда получается, что нельзя просто так обвинять Итана в том, что он оставил Эдит умирать!»
Это проблема.
Даже если я и не стала белоснежной жертвой, теперь и вовсе нет причин, по которым я должна не помогать Итану с очищением.
Каждый раз, когда приходится разгребать последствия действий оригинальной хозяйки тела, было очень обидно, но раз уж я вселилась в это тело, ничего не поделаешь.
Я сглотнула вздох и открыла рот.
— …Я не помню, но если я такое говорила, то прошу прощения. У меня не было плохих намерений.
Возможно.
— …Что?
Но почему-то Итан сделал лицо, будто его ударили.
— Ты, такое…
Он запнулся, словно в шоке.
Почему-то реакция была похожа на реакцию герцога, и мне стало не по себе.
«Разве то, что я, то есть Эдит, извинилась, ‒ настолько шокирующее событие?»
Конечно, если она никогда раньше не извинялась ни разу, то это объяснимо…
И в этот момент.
— …Так что же ты имела в виду?
Итан, на мгновение потерявший дар речи, вдруг резко переспросил.
Кажется, он снова вспомнил тот момент и разозлился.
«Откуда мне знать?»
Мне хотелось ответить так, но, будучи в положении извиняющейся, я сдержалась.
Я, представив чувства Эдит в тот момент, осторожно ответила:
— Знаете, это вряд ли было сказано с каким-то умыслом... Может, меня просто что-то расстроило?
— ……
— Я же тогда была ещё незрелой.
Если это было в прошлом году, то как раз время, когда зависть и ревность к Лейлин достигли пика.
«Раз в романе сказано, что героиня впервые участвовала в этой церемонии… Может, он заявил, что возьмёт Лейлин с собой, пользуясь своим положением?»
Для Эдит, которая готова была бесноваться, задевая даже запретную тему происхождения Итана ‒ его самое уязвимое место, ‒ обычно не находилось других причин, кроме подобной.
— В прошлом году я сказал, что возьму Лейлин на церемонию…
Я просто попробовала угадать, но Итан произнёс то же, что я только что предположила.
Мурашки по коже.
— Брат.
Я поспешно остановила его.
— Вам не нужно передо мной оправдываться.
— …Эдит.
— Вы поступили правильно, как считали нужным. Это я была неправа, сказав такие слова, и больше такого не повторится.
— Что…
— Приводите Лейлин или кого-либо ещё ‒ это ваше дело. Мне всё равно, так что не беспокойтесь обо мне.
Я пожала плечами и закончила речь.
Я была искренна.
«Ты живёшь своей жизнью, я своей, давайте каждый сам по себе».
Но почему-то выражение лица Итана было странным.
Я думала, он обрадуется, услышав такое.
Но его лицо на мгновение исказилось, словно у потерявшегося ребёнка.
Однако это было так мимолётно, что можно было принять за иллюзию.
Он моргнул и с обычным холодным, высокомерным выражением кивнул.
— …Хорошо. Принимаю твои извинения.
— Спасибо.
— Впредь…
Впредь?
Он, казалось, собирался что-то добавить, пошевелив губами, но в итоге ничего не сказал.
«Думала, он ещё колкость бросит, мол, впредь следи за языком».
Для меня же было удачей закончить на этом и не выслушивать нотаций.
Я в общих чертах оценила его настроение, и он, кажется, не был обижен, как раньше.
Скорее, казалось, он погрузился в глубокие размышления.
«Как бы то ни было».
С облегчённым сердцем я снова повернулась к окну, как подошла наша очередь.
Шестеро человек, похожих на пространственных пробуждённых, окружили карету.
— Может тряхнуть, так что держись за поручень.
Итан кивнул на страховочный поручень под окном.
Послушно ухватившись за него, я вскоре…
Вжи-и-и-и-и-и-и-и-инг!
Вместе с ржанием испуганных лошадей всё перед глазами расплылось в белой пелене.
Гуууууууууууум…
Как и предупреждал Итан, когда почувствовалась небольшая вибрация, мы уже прибыли к другому причалу.
Кри-кри, кри-кри!
Стая чаек радостно кричала, словно приветствуя гостей.
Экзотический пейзаж с густыми зарослями пальм, которые редко увидишь в столице.
Недалеко от причала виднелась огромная крепость.
Белоснежный прекрасный дворец, какой можно увидеть на любом курорте.
«Это и есть летняя резиденция Эквинис? Красиво!»
Карета помчалась к резиденции, оставляя за спиной море, залитое сиянием заката.
Я рассеянно смотрела в окно, и мы мигом проехали через ворота крепости.
Наконец карета остановилась, и Итан вышел первым.
— Давай.
Когда я осторожно последовала за ним, он, как и при посадке, протянул мне руку.
Я естественно взяла её.
Потому что вокруг было много глаз.
У входа в крепость было шумно от прибывающих аристократов.
Под эскортом Итана я направилась ко входу.
— …Я не успел сказать раньше.
Вдруг он прошептал.
— Сегодня ты красива.
— ……!
— Кроме этих украшений. Тёмные насыщенные цвета тебе не идут.
Я раскрыла рот от изумления.
«…Всю дорогу дулся, а теперь вдруг комплимент?»
Судя по последующим словам, это больше похоже на оско…
Где-то я это уже слышала.
— Бриллианты цвета сапфира тебе не очень идут.
Постскриптум в письме от героя №4, присланном вместе с этими украшениями.
И слова Итана, только что произнесённые, не поймёшь, оскорбление это или комплимент.
Стало нелепо и смешно.
«Эй, ты же только что сказал, что идёт! И если всё не идёт, то что же мне носить, парни?!»
Я не знала, что ответить, и замешкалась, а он скользнул взглядом и посмотрел на меня сверху вниз.
— Что. Думаешь, мне тоже не следовало такое говорить?
— Что? Нет. Скорее…
Кажется, Эдит частенько так грубила Итану.
В итоге я не могла придраться, почему же он тогда в герцогском доме сказал, что идёт.
Пришлось просто принять.
— …Спасибо.
— ……
— Вы тоже сегодня выглядите прекрасно, брат.
В ответ я тоже сделала подходящий комплимент и улыбнулась.
«Да ладно. Зачем ссориться с тем, кому скоро идти на охоту».
Так я подумала…
На мгновение его глаза расширились, и чистые озёрные зрачки сильно дрогнули.
Вслед за этим...
Топ!
Его шаги остановились.
— Брат…?
Я растерянно собиралась позвать его.
Вжик!
Внезапно он вырвал свою руку и, прикрыв ею лицо, отвернулся.
— Войдём.
И быстрыми шагами направился внутрь один!
Оставшись в растерянности, я с опозданием пошла за ним.
«Ах! Что с ним сегодня такое, серьёзно!»