Фантом-вор Мёд
12.
Столица была городом чистой какофонии, но иногда её звуки всё же складывались в гармонию.
Когда мода вспыхивала среди помешанных на трендах дворян — и потом стекала вниз, к простолюдинам, как это случилось со спектаклем «Империя цветов», — это был один из таких редких моментов.
Из-за этого Ланселю теперь невозможно было спокойно выйти на улицу: его неизменно окружали, цеплялись, тянули за рукав.
— Сэр Лансель, насчёт того, о чём я говорила. Что там с местами для важных гостей?
— Я подумаю.
— Сэр Лансель! Да что вы хотите? Скажите уже!
— Я подумаю.
— Ну честное слово!
Ничего необычного: благородные юные леди упрямо намекали на билеты для важных гостей, и…
— Сэр Лансель, вот та женщина, что играет Лизенну… я бы хотела провести с ней всего одну ночь…
— Хватит бредить.
— Б-бредить?! Как вы смеете называть бредом мою чистую любовь и романтику?!
— Перестаньте нести чушь.
— Чушь?!
К этому моменту он уже почти онемел от бесконечной работы по отбиванию похотливых молодых дворянчиков, мечтающих о «личной встрече» с актрисами.
— Назовите цену! Просто скажите!
— Отказываюсь.
— Тогда 20 золотых?
— Отказываюсь.
— Тридцать!
И постоянные мольбы дворян, вцепляющихся в него и умоляющих сыграть «Империю цветов» на их частных вечеринках, так и вовсе стирали уши до мозолей.
Барон Эвилль Шен смотрел на Ланселя с лёгким недоумением: тот был слишком упрям.
— Лансель, они предлагают такие деньги… может, один раз и стоит? Им всего лишь нужно, чтобы на приёме было больше гостей.
— Вы не понимаете. Как думаете, почему я держу актёров труппы у себя в особняке и под жёстким контролем? Всё ради загадочности.
— Загадочности?
«Как только становишься известным — нужно управлять брендом».
Если согласиться хотя бы раз — потом это превратится в бесконечную головную боль.
В столице слишком мало дворян, способных не взорваться: «Так ему вы сделали, а мне — нет?!»
К тому же Лансель не ради денег этим занимался. Он хотел одного: сделать Мэриголд главной актрисой эпохи и врезать её имя в историю искусства.
Но потом…
— Опять ограбили?
Сидя в столичном кафе, Лансель насторожился.
— Всё жестче становится. Прямо очень жёстко.
— И чем занимаются эти бесполезные столичные рыцари? Только и умеют, что важничать, потому что меч держать могут.
— Тсс. Тише. Забыл, кто возглавил отряд по поимке? Его Высочество 6-й принц Карин.
Вот оно.
Вторая «мода» этих дней.
Имя, которое тихо набирало силу на фоне бурь, поднятых «Империей цветов».
— Фантом-вор «Мёд».
— Даже слушать смешно. Что за имя идиотское.
— Ещё смешнее, что его до сих пор не поймали.
— Тсс! Я сказал — потише.
Имя и правда было глупейшим.
Причём они его себе даже не выбирали.
Кому, кого гоняет отряд принца, взбрело бы в голову представляться так самовлюблённо-по-дурацки? Это же самому петлю затягивать.
Но прозвище «Фантом-вор Мёд» прилипло само собой.
Причина была простой.
— Где бы ни работал, всегда оставляет медовую конфету. Причём наполовину съеденную.
— Зачем вообще такое делать?
— Сверху, среди знати, предполагают… что он начинает конфету сразу, как приступает к делу, чтобы показать, насколько быстро всё украл.
— Что?!
— Если конфета почти целая — значит, ограбление прошло легко и за считанные секунды. Конфета даже расплавиться не успела!
— Это безумие!
Безумие, да.
Полное.
— Что ты ешь?
— Эт’о.
Мэриголд раскрыла рот, показывая: на языке блестела полурастаявшая медовая конфета.
Дела у неё в последнее время явно шли неплохо — она снова и снова поручала Хести приносить ей конфеты за деньги.
— Хести, живо принеси мне медовую конфету!
Хести был доволен лишней монетой в кармане, но…
— Если будешь столько есть — зубы сгниют.
— Я уже решила: не больше 2 в день.
Фантом-вор «Мёд».
«Да это же она».
Лансель растянулся на полу репетиционной комнаты и смотрел, как Мэриголд перекатывает конфету во рту.
13.
Поздней ночью Мэриголд достала письмо из-под плаща.
———
— Дорогой Нои. К сожалению, это будет моё последнее письмо к вам.
Из-за несчастного случая мой отец больше не может работать, и теперь мне приходится делать всё, что угодно, ради младшего брата и родителей. Видимо, такова судьба, дарованная Богом.
Поэтому — прощайте, Нои. Я молюсь о дне, когда смогу увидеть вас снова…
— Анна Планг.
———
— Может, она просто имеет в виду, что уходит работать, юная госпожа, — протянул Пина.
— Нет.
Мэриголд покачала головой.
— Тому, кто порвал связки на ноге её отца, зовут граф Данк. Он какой-то псих: цепляется к людям и вызывает на дуэль каждого, кто попадётся. Говорят, был пьяный и начал приставать к её отцу прямо на улице.
— Вау. Средний уровень морали столичного дворянина, — вздохнул Пина.
— Теперь он не может работать курьером, и у них в семье 6 человек внезапно остались без средств… моя поклонница уже всерьёз думает, не пойти ли ей в квартал удовольствий! Я этого не прощу!
— Это крысы тебе принесли такую информацию?
— Ага.
Глаза Мэриголд горели, пока она смотрела на письмо.
— Сэр Лансель, я стану благородной воровкой. Не потому что я совершенно не могу бросить воровать. Совершенно нет… совершенно нет…
Лицо у неё, сопящее от возбуждения, было подозрительно… приподнятым.
По её покрасневшим щекам расползалось что-то похожее на экстаз.
— И-ихехехе…
— Становится хуже, юная госпожа, — снова вздохнул Пина.
— Ничего! Это благородное воровство, значит, можно! Сэр Лансель сказал, что Бог такое воровство разрешает!
— …И что ты собираешься украсть на этот раз?
— Драгоценный меч графа Данка и его кувшин с золотыми монетами.
— О-о-о.
С этими словами Мэриголд приподняла одну из половиц.
Под ней пряталась коробка.
Она открыла крышку — внутри лежали аккуратно сложенные абсолютно белые одежда, шляпа и маска.
— Хе-хе.
От перчаток до шляпы и обуви — всё было белоснежным, так что даже на фоне ночи этот наряд бросался в глаза.
Нагло демонстративный костюм, в котором не было ни капли заботы о скрытности.
Надев маску, Мэриголд щёлкнула конфету в рот.
— Пойдём, Пина?
— Да как я тебя остановлю, юная госпожа…
===============※Вера, обаяние, привлекательность повышены!!===============
— Пусть Бог наблюдает за этой кражей.
14.
— Граф Гэвин, виконт Октан, граф Гулас, герцог Пьюн, ростовщик Ансель, капитан наёмников Марс, контрабандист Генд и даже третий чиновник в столичном монопольном ведомстве? И всё это — за 1 месяц?!
6-й принц Карин Крейг Фригия перекосился, глядя на бесконечный список донесений.
— Идиоты! Будто один человек способен провернуть всё это в одиночку! А вы мне тут — «фантом-вор Мёд».
— …Ваше Высочество, уже есть множество свидетелей, описывающих один и тот же облик и одежду.
— То, что они одинаково выглядят, не значит, что это один и тот же человек, — вот что я говорю.
— Предположить, что в столице вдруг завелось несколько воров в белом, небольшого роста и с такой физической подготовкой… это всё-таки…
— Заткнись, бесполезный мусор!
— Кх!
Без предупреждения принц врезал сапогом по голени капитану столичного рыцарского ордена.
— Лентяи. Ходите важные, «столичные рыцари», а толку ноль. А из-за вас смеются и надо мной. Твари. Хуже клопов.
Раздражение принца давило, глаза сверкали злобой.
— Если так пойдёт дальше, моя сестра явится с дворцовыми рыцарями и влезет. И если она заберёт себе славу — позора хуже не будет. Поняли?
— …Да, Ваше Высочество…
— …Нога болит?
— Н-нет, Ваше Высочество. Пожалуйста, продолжайте.
— Чёрт!
— Кх…!
Второй пинок заставил капитана сжать зубы.
И тут принц провёл рукой по волосам и повернул голову.
— Так. А ты кто такой? Лицо впервые вижу.
— Лансель Данте.
— Данте?
Капитан тут же поспешил представить его.
— Он присоединился к отряду по поимке. Вы наверняка слышали, Ваше Высочество. Он владелец труппы Данте…
— А, так вот где я слышал это имя. Тот самый.
— Рад служить, Ваше Высочество.
Если честно, чтобы попасть в этот отряд, Ланселю пришлось отдать не меньше 2 мест для важных гостей.
Третьей имперской принцессе Кларии Арильд Фригия — постоянной зрительнице.
«Нет. Регулярные встречи с Нои? Невозможно. Нет. Ни за что, даже для Её Высочества».
«Тц, тогда дай мне ещё 2 места. Взамен напишу рекомендательное письмо. Как тебе?»
«Что? Я уже выделил по одному месту для императорских гостей. Всего мест даже 50 не наберётся — как я дам 3 одному человеку?»
«Ты бесишь! Мне нужно хотя бы ещё 2, чтобы я могла ими хвастаться! Хватит ныть — давай сюда!»
«Хм… я эти места кому попало не раздаю».
«Грр! Думаешь, рекомендательное письмо имперской принцессы я кому попало выдаю?!»
«…Если так посмотреть…»
Пришлось признать, что аргумент сильный.
Кстати, ему стоило быть осторожнее: память про дни «алого кораллового попугая» всё ещё иногда заставляла его воспринимать Кларию как нечто… менее опасное, чем имперская принцесса.
Так или иначе.
И вот.
Лансель оказался в штабе столичного рыцарского ордена — базе, где стоял так называемый «отряд по поимке фантом-вора», которым командовал 6-й принц.
Да.
Отряд по поимке.
«Почему по поимке, а не по уничтожению?»
«Потому что я хочу сначала посмотреть, что это за человек, прежде чем убивать. И слышал, что 1-я имперская принцесса требовала брать живым».
«То есть чистое любопытство».
«Да ладно. Ты и сам любопытный, Карин».
Хотя фантом-вор Мёд был отвратительным преступником, который безжалостно опустошал кладовые невинных, безупречных, праведных, набожных и семейных дворян столицы… да ещё и оставлял издевательские записки «Спасибо за угощение!»
— слишком жалко было казнить его сразу!
А главное — он был знаменитостью.
Его хотели использовать где-то, где он будет ценнее живым.
— Тц.
Принц раздражённо цокнул языком.
— …Как только дела идут плохо, любой бродячий никто лезет «помогать». А, слышал? Прошу прощения, прошу прощения. Я не умею держать лицо.
По тому, как развивались события последние месяцы, Лансель видел: принца разъедает злость.
«Он думал, что поймать одного фантом-вора — детская игра».
Предсказуемо. До боли.
Но итог был всегда один: пустые руки. Пустые руки. Пустые руки. И снова пустые руки.
Месяцами они только и делали, что гонялись за полусосанными конфетами, выплюнутыми фантом-вором.
— Эта сучка. Когда я её поймаю, я…!
Терпение даже у него начинало трескаться — хотя, честно, для такого человека он держался удивительно долго.
«Он хотел эффектно поймать «модного» вора, чтобы всю жизнь потом жрать с этого славу. Я тебя насквозь вижу, Карин».
— Короче, Лансель Данте!
Лансель очнулся. Принц загибал палец, подзывая его.
— Раз уж ты теперь мой подчинённый — иди сюда и разомни мне плечи. С сегодняшнего дня ты мой личный массажист.
— Да, Ваше Высочество.
— Хорошо, хорошо. Люблю послушных мужчин — АААА!
— Полегчало?
— Ты специально, да?! Ты мелкий ублюдок!
— Вы неправильно меня поняли, честно.
И тут—
— Ваше Высочество!
Дверь распахнулась, внутрь влетел разведчик.
— Что ещё?!
— Они появились!
— Кто «они»?!
— Фантом-вор!
6-й принц вскочил.
— Выдвигаемся. Сейчас же!
— Да, Ваше Высочество!
Лансель рванул следом.
Хотя его цель была совсем другой, чем у столичных рыцарей.
«Ну посмотрим, насколько ты хороша на самом деле, фантом-вор Мэриголд».