Продана? (Новелла)
Простой, но эффективный план

Простой, но эффективный план

Продана? (Новелла) Том 2.0 Глава 70.0

• Азалия

Я проснулась и обнаружила, что Нора спит рядом на кровати. Цезарь спал на диване, а Ариуса нигде не было видно. Я встала с кровати и пошла в ванную, чтобы освежиться.

Когда вышла, то заметила, что Цезарь проснулся и разговаривает с Ариусом, который опирался на дверь. Он заметил меня и вздохнул. Его действия показались странными, он снова посмотрел на Цезаря на несколько мгновений, а затем снова посмотрел на меня.

— Азалия. Мне нужно поговорить с тобой. Пойдем со мной, — Он повернулся и взял дверную ручку. — Цезарь разбудит Нору и приготовит машину и сумку.

Цезарь кивнул, а Ариус открыл дверь, чтобы уйти. Я последовала за ним, но прежде чем выйти, увидела неудавшуюся попытку Цезаря разбудить Нору. Он ткнул ее в руку, но Нора отреагировала, обняв его за шею и потянув за собой в постель. Я увидела панику на лице Цезаря и не смогла сдержать смех. Разбудить Нору сложно.

Удачи тебе, Цезарь.

***

Я пошла в комнату Ариуса. Он сел на диван возле окна. Я приземлилась рядом.

— О чем хотел поговорить?

Он посмотрел на меня.

— Тебе очень нравится Мэтью, верно?

Его вопрос был странным, и я не могла понять, почему он меня об этом спрашивает.

— Если речь идет об этом утре, о том, что он был моим парнем, и все такое…

— Нет, — Он покачал головой. — Как человек. Ты привязана к нему, верно? А к его матери?

— Мисс Лебберли? — Я наклонила голову. — Конечно. Она была мне, как мама. Они оба были благословением».

— Понятно… — Он вздохнул.

— Эй, что-то не так? — Я положила руку ему на плечо. Внезапная мысль заставила меня остановиться, и мои глаза расширились. — Ариус?

Он увидел страх в моих глазах и кивнул.

— Твои подозрения верны.

— Нет, — Я отшатнулась. — Это невозможно. Мисс Лебберли слишком мила! Она не могла этого сделать!

Увидев мою реакцию, он спокойно сказал:

— Я покажу тебе.

***

Ариус тихо сидел на диване и смотрел, когда дверь открылась. Это мисс Лебберли, она, вероятно, была здесь, чтобы заняться уборкой, но как только увидела Ариуса, ее ноги ослабели, краска начала сходить с лица, и она прислонилась к дверному косяку, чтобы удержаться на ногах.

Ариус повернулся к ней, на его лице застыла зловещая улыбка.

— Добро пожаловать, Лебберли, — Он указал на сиденье перед собой. — Не хочешь сесть? Кажется, ты не можешь больше стоять.

— Ч-что привело вас сюда так внезапно, молодой господин? — Она попыталась говорить уверенно, но заикание выдало ее. — В-вы н-никому не сообщили.

— О, Лебберли, — Ариус усмехнулся. — Я уверен, что ты знаешь ответ на этот вопрос лучше, чем кто-либо другой.

Лебберли сжала платье.

— У тебя есть что сказать в свою защиту? — Он наклонил лицо и положил руку на спинку дивана.

Я смотрела всю сцену, пока сидела в шкафу

— Я-я... — Она заикалась еще сильнее, подыскивая слова, которые можно было бы сказать. Я увидела капельки пота, выступившие у нее на лбу. Все это время Ариус ничего не говорил, он просто смотрел на нее.

Это было смертельно опасно.

Его план с самого начала заключался в том, чтобы не дать другому человеку ни малейшего шанса подготовиться. После нескольких минут молчания мисс Лебберли упала на колени и склонила голову так низко, что она коснулась земли.

— Пощадите меня. Пожалуйста!

Я почувствовала, как у меня упало сердце.

— Зачем именно мне это делать? — Тон Ариуса был спокойным, и он не сдвинулся ни на дюйм.

— Пожалуйста! — просила она, не поднимая головы от земли.

— Хм, — Ариус скрестил руки на груди. — Я не вижу смысла щадить тебя. Из-за тебя мне пришлось потерять кого-то важного.

В его голосе произошло небольшое изменение, гнев.

— Я не знала, что все обернется настолько плохо.

— О? Я уверена, что это ты написала письмо для Черепов. Это означает, что ты была ответственной за смерть Азалии, если бы я не вмешался.

До сих пор это не приходило мне в голову, но теперь, когда я это услышала, я злюсь. Воспоминание вспыхнуло в голове.

Когда я впервые встретила ее здесь, она была шокирована, увидев меня, теперь я поняла, что это произошло не потому, что она встретила меня спустя столько времени, а потому, что она подписала меня на смерть.

— Молодой господин, пожалуйста.

— Что? — Ариус, казалось, не беспокоился. — У тебя есть для меня что-нибудь полезное?

Его больше интересовали свои ногти. Я не могла видеть лица мисс Лебберли, поскольку она все еще кланялась, но чувствовала давление, под которым она находилась, видела, как дрожит ее тело.

— Я… — Последовала пауза. — У меня ничего нет.

Я почувствовала дрожь в ее голосе. Она была близка к плачу.

— О, это слишком плохо, — Ариус достал пистолет и встал. Когда мисс Лебберли услышала, что пистолет заряжен, она подняла голову.

Теперь она была совершенно белой. Пот стекал по ее лицу.

— Пожалуйста, молодой господин!! Я сделала это, потому что у меня не было другого выбора. Я заключила сделку с Деруло много лет назад.

Ариус подошел и встал перед ней.

— Твоя сделка была с Деруло. Не с Райаном.

— С Блэками! — Она попыталась защитить себя, но Ариус не обратил на ее слова внимания и поднес пистолет к ее голове. — Пожалуйста! Пожалуйста! Молодой господин!!

Слезы потекли по ее щекам, и мне захотелось выйти и остановить его. Я положила руку на дверцу, когда Ариус направил свое лицо на меня, его глаза прожигали, это заставило меня замереть.

— Какие-нибудь последние слова? — спросил ее. — Может быть, что-то для Мэтью?

Вероятно, ее сильно ранило осознание того, что ей не следовало обращаться за помощью к Блэкам. Ей следовало пойти к Ричарду, он бы помог ей, потому что она была вдовой его солдата, но ненависть взяла верх. Печально, что никто из нас так и не осознал, куда нас ведет ненависть. Теперь она собиралась потерять все, все, ради чего работала, сына и собственную жизнь.

— Молодой господин, пожалуйста!! Я кое-что знаю! — закричала она.

Ариус оставил пистолет на месте.

— Правда?

— У Райана Блэка есть секретный клуб, который он любит посещать. Он берет туда меньше всего охранников, — В ее голосе было много отчаяния. — Обычно он приезжает туда по средам. Это частный клуб для политиков и бизнесменов.

Она посмотрела ему в глаза, но Ариус не подал ей никакой надежды.

— Он фанатик, когда дело касается красивых женщин… — Она опустила голову. — Это все, что я знаю…

— Интересная информация, — Ариус согласился, и мисс Лебберли снова посмотрела с надеждой, но вместо этого была встречена холодным металлом, прижавшимся к ее лбу. — Это пригодится. Спасибо за службу, Лебберли. Прощай.

Я ударила руками по шкафу, чтобы открыть его, и выскочила.

— Ариус, нет!!!

Он взглянул на меня вместе с мисс Лебберли, которая повернула свое заплаканное лицо, чтобы посмотреть на меня. Она выглядела несчастной.

В следующую секунду эхо разнеслось по всему замку.

Ариус выстрелил.