Продана? (Новелла)
Его личная охрана

Его личная охрана

Продана? (Новелла) Том 2.0 Глава 15.0

• Азалия

Мои вещи перенесли на четвёртый этаж. В конце концов я не смогла убежать. Не нашла в себе смелости сделать это. Моя комната находилась через коридор от комнаты Ариуса.

Я сидела на кровати в огромной комнате и думала, что же теперь будет?

Кто-то постучал в дверь, и я встала, чтобы посмотреть, кто это. Слегка приоткрыла дверь.

— Хуан Фэй? — Я открыла дверь полностью.

— Не заскучали? — Он поздоровался с поклоном. — Я здесь, чтобы доставить вам комплект одежды.

Он показал и вручил мне закрытое платье на вешалке.

— Платье? От кого?

— От молодого господина. Это не совсем платье, но я надеюсь, что вы его наденете. Господин попросил вас надеть его и прийти в его комнату.

— Хм?

— Я пойду, мисс, — Он поклонился и собирался уйти, когда я остановила его.

— Хуан Фэй!

— Да мисс?

— Эм, как долго вы знаете Ариуса?

— Всю свою жизнь. Я видел, как он вырос из младенца в прекрасного человека.

— Прекрасный? Я бы не назвала его так.

Он усмехнулся:

— Прискорбно, но никто этого не делает. Может быть, это потому, что он мне очень дорог, как мой собственный ребенок, и я его очень люблю. Но я все же могу заверить вас, он не плохой человек. Просто человек, вокруг которого слишком много ограничений. Мне пора идти.

— Хорошо…

Значит, Ариус ему как родной сын? Хм?

Я вздохнула, закрыла дверь и открыла крышку, чтобы посмотреть, что внутри. Как только я расстегнула защитный чехол, я остановилась.

Внутри находился очень сексуальный костюм кролика черного цвета с резинкой для волос такого же черного цвета. Костюм, который, казалось, был выбран специально для меня. Почему я думаю, что он был выбран специально для меня? У меня нет доказательств, но у меня очень сильное интуитивное ощущение, что это так, потому что это такой же цвет, как мои волосы.

Я закрыла глаза и глубоко вздохнула, чтобы успокоиться, но не смогла. Протопала из своей комнаты к нему.

Открыв дверь в его комнату, вошла внутрь. Комната Ариуса была очень большой, с одного взгляда можно было понять, что она принадлежит владельцу особняка.

С левой стороны стояла кровать и все необходимое для спальни, а с правой стороны комната выглядела как офис. Ариус стоял возле стола, прислонившись к нему или, скорее, полусидя на нем.При звуке он повернулся ко мне.

— На тебе нет костюма, который я тебе послал.

— О? Я должна была это надеть?

— Я уверен, что Хуан Фэй, должно быть, сказал тебе, — Он ухмыльнулся

— О? Но он этого не сделал.

— Это невозможно, он не делает таких ошибок.

— Э-э, правда? Ты, должно быть, ему очень доверяешь.

— Конечно, он для меня, как отец.

— Должно быть, поэтому тебя даже не волновало, когда умер твой настоящий отец.

Как только эти слова сорвались с моих уст, я пожалела о них. Знаю, что перешла черту. Ариус тоже был немного шокирован, но не позволил этим эмоциям задержаться надолго. По крайней мере, виду не подал.

— М-мне очень жаль.

Он развернулся и подошел к окну:

— Все в порядке. Ты можешь уйти.

Но я не могла просто так уйти. Закусила нижнюю губу и подошла к нему, но вместо того, чтобы сказать что-то лучше, я только все испортила.

— Ты сам виноват.

Он посмотрел на меня, приподняв брови. Он не улыбался, как обычно, но я продолжала говорить чушь.

— Это потому, что ты полный засранец. Ты никому не нравишься, у всех такое представление о тебе, потому что ты никогда не объясняешься. Ты делаешь вещи, из-за которых выглядишь плохим парнем! Что с тобой не так?

Что со мной не так? Почему не могу просто заткнуться?

— Какой смысл иметь такое милое лицо, если внутри ты полный придурок?

Он смотрел на меня в замешательстве, возможно, не думал, что я вот так взорвусь, но теперь мне действительно пора заткнуться. Я прочистила горло:

— Теперь, когда я это сказала, пришло время уходить.

Я повернулась и собиралась убежать, когда он схватил меня за запястье и потянул назад, схватив и за другое запястье. Он ухмыльнулся, глядя на меня.

— Некоторое время я задавался этим вопросом, — его лицо приблизилось к моему. — Так это ты была в библиотеке, когда я разговаривал с Илаем.

— Э-э, — промычала я.

— Неудивительно, что страха, который должен был быть в твоих глазах, не было.

— Почему? Тебе это не нравится?

— Ну, — он отпустил, — Я действительно не хочу, чтобы моя личная охрана боялась меня.

— Ариус?

— Что?

— Зачем ты все это делаешь? Есть причина, по которой ты нас купил, не так ли?

Он уставился на меня:

— Нет. Ты здесь просто для моего развлечения.

Судя по тому, как он выглядит, любой мог бы предположить, что он не лжет. Без сомнения, я все еще боюсь его, и не хочу быть рядом с ним, но, узнав что-то о Марии, где-то в глубине души я начинаю верить, что в нем есть что-то большее.

Назовите меня сумасшедшей, но я хочу узнать. Узнать, что скрывается за всем этим фасадом.

— Хорошо, тогда я постараюсь быть для тебя хорошим источником развлечения, — не знаю, что со мной не так, но я решилась.

Я не уйду отсюда в ближайшее время, так что лучше просто узнать больше.

— Правда? Тогда как насчет того, чтобы надеть костюм?

— Э?

Он ухмыльнулся:

— Пойдем, я тебе расскажу.

— Хорошо.

Я пошла из комнаты в свою, надела смущающий костюм и вернулась только для того, чтобы обнаружить его сидящим на стуле посреди комнаты. Он жестом пригласил меня подойти к нему.

— Я хочу приватный танец.