Конец события: в поисках повелителя
«Что это, черт возьми?» — удивился Алистер. Интенсивность убийственной ауры, которую он чувствовал от Юто, легко соперничала с его собственной, когда он был в своей драконьей боевой форме с активированным навыком «Берсерк».
Однако в то же время казалось, что его аура не присутствовала. Если бы это было так, люди позади него проявили бы признаки беспокойства или страха. Возможно, это было что-то, что могли воспринимать только те, кто обладал обостренными чувствами.
Когда Юто направился к ним, Алистер и его драконы напряглись. С каждым шагом Юто сердце Алистера билось все быстрее.
Он практически слышал только биение своего сердца, а его взгляд был прикован к каждому шагу Юто.
Терру и остальные обменялись взглядами, каждый приняв боевую стойку, готовые атаковать Юто, если он сделает что-нибудь с Алистером.
Но затем Юто прошел мимо Алистера, заставив его выдохнуть с облегчением и схватиться за грудь, где находилось его сердце.
Следом за Юто шла леди Айко. Она тоже прошла мимо Алистера, направляясь прямо к Рену и остальным.
«Я... я думал, что умру...», — подумал Алистер, едва отдышавшись.
Юто остановился перед бессознательными телами Рена и его команды, посмотрев на каждого из них. Затем он вздохнул, и на его губах появилась небольшая улыбка, когда он повернулся к Айко. «Они живы».
Айко закричала, вызывая целителей. «Целители, идите и помогите им!»
Целители быстро вышли из самолета и поспешили к Рену и остальным, чтобы оказать им необходимую помощь. Алистер наблюдал за этим, чувствуя облегчение и благодарность. Пока целители работали, он взял паузу, чтобы собраться с мыслями и успокоить дыхание.
Юто повернулся к Алистеру, его интенсивная аура теперь смягчилась. «Ты хорошо поступил, Алистер. Спасибо, что спас их».
Алистер кивнул, все еще немного нервничая, но облегченный тем, что непосредственная опасность, казалось, миновала. «Не за что, сэр».
Терра, Синдер и Дарвен расслабились. Пока целители продолжали свою работу, напряжение в воздухе ослабло, и все полностью расслабились.
Внезапно голос «Алистер!» прервал его мысли.
Он повернул голову и увидел женщину, бегущую к нему от самолета. Она была из группы целителей и приближалась с обеспокоенным выражением лица.
Это была Лайла, сокращающая расстояние между ними. Она добежала до него и сразу же начала оценивать его состояние взглядом, держа руки в воздухе, как будто готовая в любой момент приступить к лечению.
«Ты в порядке? Что случилось? Ты ранен?»
Алистер улыбнулся, чтобы ее успокоить, хотя видел беспокойство в ее глазах.
«Я в порядке, Лайла. Просто немного устал после сражения. Но теперь все кончено».
Она осмотрела его, проявив инстинкты целителя. «Ты не выглядишь хорошо. Ты весь в пыли, и твоя броня повреждена. Позволь мне посмотреть».
Алистер поднял руку, чтобы остановить ее. «Правда, Лайла, я в порядке. Есть другие, кому твоя помощь нужна больше, чем мне». Он указал на бессознательные тела Рена и его команды. «Им нужна немедленная помощь».
Лайла последовала за его пальцем, и ее выражение лица смягчилось от понимания. «Ты прав. Я начну с них. Но пообещай, что позволишь мне осмотреть тебя, когда мы вернемся в город».
Алистер кивнул. «Обещаю. Спасибо, Лайла».
Она слегка улыбнулась ему, прежде чем поспешить к Рену и остальным, ее руки уже светились ее целебным даром. Алистер наблюдал за ней в течение нескольких мгновений, ценя ее преданность и заботу, которую она проявляла ко всем.
Юто наблюдал за обменом между Алистером и Лайлой с понимающей улыбкой. «Ах, быть снова молодым».
Алистер, озадаченный, посмотрел на Юто. «Что это значит?»
Юто просто покачал головой, ничего больше не говоря. Целители закончили свою работу, и бессознательные тела Ренa и других были осторожно перенесены в самолет. Юто повернулся к Алистеру и сказал: «Мы сейчас же возвращаемся».
Он сделал паузу, а затем с улыбкой добавил: «Однако у нас здесь нет места для твоих драконов. Тебе нужно будет отменить их призыв».
Алистер улыбнулся в ответ. «Понятно». Он поднял руку, и легким движением драконы распались на частицы света, исчезнув из виду. Когда исчезла последняя частица, Алистер вошел в самолет вместе с остальными.
Салон самолета был просторным, заполненным различными техническими устройствами и оборудованием. Алистер нашел место и устроился, а гул двигателей успокаивающе напоминал ему, что они возвращаются в город.
Он оглядел команду и заметил, что Лайла сидела рядом с ним, но по какой-то причине не могла смотреть ему в лицо, ее щеки покраснели.
Алистер почувствовал некоторую неловкость из-за ее поведения, но решил не обращать на это внимания.
В этот момент в его голове раздался голос системы, и появилось желтое голографическое окно.
- [Дзинь!! Поздравляем игрока с завершением квеста: Гордость повелителя!]
- [Награда: «Канал призыва из темного кварца» добавлен в ваш инвентарь.
Алистер был немного шокирован, когда перед ним появилось уведомление, и он моргнул от удивления. На мгновение он уставился на светящееся желтое окно, а затем вздохнул, осознав ситуацию.
«Это имеет смысл», — подумал он. «В конце концов, мероприятия в Пустошах закончились. Мы ушли примерно в это же время в первый день».
Улыбка появилась на его лице, и он пробормотал про себя: «С этим я сегодня вечером вызову двух драконьих генералов».
Лайла, сидевшая рядом с ним, услышала его слова, но не совсем поняла, что он сказал. Ее любопытство взяло верх, и она слегка наклонилась к нему. «Что ты только что сказал, Алистер?»
Алистер взглянул на нее, затем небрежно пожал плечами. «О, ничего».
Лайла моргнула, слегка удивленная. «Хорошо», — пролепетала она, прежде чем откинуться на спинку кресла, слегка покраснев, пытаясь взять себя в руки.
На этом мероприятия в Пустошах подошли к концу, и наш молодой Призыватель с нетерпением ждал возможности расширить свои войска, а также рассказать об этом своей сестре, когда вернется домой.
...
Где-то далеко-далеко, в самом сердце пустошей, глубоко в густом лесу, кишащем мутировавшими дикими животными, процветала тайная деревня.
Густой полог деревьев над головой отбрасывал тени на поселение, где люди с серой кожей, хвостами, заостренными ушами, маленькими рогами и яркими серебристыми волосами занимались своими повседневными делами.
Их пронзительные желтые глаза блестели в приглушенном свете, пока они работали, охотились и заботились о своем сообществе.
В центре огромной деревни стояла большая хижина, стены которой были покрыты древними символами и талисманами.
Внутри пожилая женщина сидела со скрещенными ногами перед мерцающим шаром, медленно проводя рукой по его поверхности. Ее светящиеся желтые глаза мерцали, как будто она смотрела за пределы настоящего момента, ища что-то, что могла видеть только она.
За ней стояла молодая женщина, высокая и крепко сложенная, с кожей, покрытой племенными узорами, символизирующими ее силу и положение.
Она беспокойно переминалась с ноги на ногу, не отрывая взгляда от старухи, подгоняя ее. «Старейшина Нари, ты уже что-нибудь увидела?»
Ее голос был полон нетерпения, но в нем слышалось и уважение, а в интонации — тяжесть надежды.
Старейшина молча продолжала ритуал, не отрываясь от своей задачи. Прошло несколько мгновений, и напряжение в комнате с каждой секундой усиливалось. Наконец старуха остановилась, ее глаза потеряли интенсивный блеск, и она повернулась к воительнице. Медленная улыбка промелькнула на ее изможденном лице, и она произнесла имя молодой женщины.
«Сарай», — сказала старейшина Нари мягким, но уверенным голосом.
«Я увидела... ауру Повелителя».
«Повелитель живет на этих землях, дитя мое!»
Сарай затаила дыхание, ее золотые глаза расширились от шока, а затем заблестели от возбуждения.
«Драконы не будут обречены на вымирание!» — воскликнула она. «Если у нас будет великий правитель и защитник, мы сможем вернуть себе будущее!»
Старейшина Нари торжественно кивнула. «Да, Сарай. Наш защитник снова ходит по земле. Но найти его — это только начало. Путь впереди опасен. Ты должна быть готова».
Сердце Сарай забилось быстрее, но ее выражение лица внезапно стало твердым. «Я не подведу. Ради драконьего рода, ради нашего выживания я найду его и приведу домой».