Пробуждение таланта: Драконий повелитель Апокалипсиса
Что затевает Юто?

Что затевает Юто?

Пробуждение таланта: Драконий повелитель Апокалипсиса Том 1.0 Глава 56.0

«Разоргрин», — начал Юто, обращаясь к одноглазому мужчине по имени, — «я понимаю твою озабоченность. Однако обстоятельства Алистера... уникальны. Хотя технически он может быть новичком, его потенциал неоспорим. И, как ты знаешь, Гильдия процветает благодаря развитию талантов».

Разоргрин презрительно фыркнул, его борода взъерошилась. «Потенциал — это одно, мастер Юто. Но чистый потенциал не выигрывает сражения и не очищает подземелья. Нам нужны опытные бойцы в наших отрядах, а не какой-то зеленый новичок, который просто наткнулся на мощное заклинание».

«Мой господин, он мне не нравится, прошу разрешения на сжигание его». Голос Синдера эхом прозвучал в голове Алистера.

«Мой господин, этот человек нуждается в наставлении, он заслуживает наказания за свое неуважительное поведение. Только глупец может с уверенностью говорить о том, чего еще не видел».

Сказала Терра, и ее голос также эхом прозвучал в мыслях Алистера.

«Вы оба должны успокоиться. Не следует осуждать действия людей, которые потенциально могут стать нашими союзниками. Их отношение ко мне вполне ожидаемо, поэтому вы обе должны пока не обращать внимания. Вы обе понимаете?»

«Понятно», — ответили они оба.

Взгляд Юто оставался прикованным к Разоргрину, его выражение лица было нечитаемым. Тишина затянулась, наполнившись невысказанными словами. Алистер тем временем оставался спокойным на платформе, а в его голове бушевал вихрь мыслей.

Он понимал их скептицизм. В конце концов, он был неизвестной величиной. Однако в его глазах можно было увидеть вызов. Его не так легко было отмахнуться.

Разоргрин еще не закончил. Он наклонился вперед, и его голос понизился до низкого рычания.

— А еще есть вопрос о его... странных требованиях, мастер Юто. Это во всех новостях: доступ к казне гильдии? Отказ участвовать в рейдах по подземельям? Я понимаю, что нужны аванс и ежемесячная плата — его монстру, возможно, требуются значительные ресурсы. Но это смешно! Мы не можем просто осыпать новичка богатством, а потом позволять ему уклоняться от своих обязанностей!

По залу прошел ропот согласия. Другие командиры отрядов кивнули, их выражения лиц были похожи на выражение лица Разоргрина.

Юто, однако, оставался спокойным. Он сложил пальцы, его взгляд был спокойным, но властным.

«Эти требования были результатом... деликатного характера переговоров по контракту с Алистером».

«Однако я уверяю вас, что были достигнуты определенные компромиссы. Доступ к казне был значительно ограничен только четырьмя предметами, и хотя рейды в подземелья не являются обязательными, Алистер согласился, в соответствии с контрактом, участвовать в миссиях Гильдии, когда это необходимо».

Юто выпрямился, на его губах появилась легкая улыбка, и его голос раздался по залу. «Но если вы все сомневаетесь в его силе, ладно, тогда, возможно, стоит провести демонстрацию».

Разоргрин еще больше нахмурился, пристально глядя на Юто своим единственным здоровым глазом.

«И как именно вы предлагаете это сделать, мастер Юто? В конце концов, мистер Золотой Новичок, судя по всему, решил, что не будет участвовать в рейдах по подземельям».

Алистер прищурился, прозвище слегка задело его. Он не был новичком, не совсем.

Он столкнулся с немалым количеством испытаний в пустошах, ведь именно там он провёл девять лет своей жизни с Мияй, прежде чем их нашли. Но эти люди не могли этого знать.

Юто, однако, остался невозмутим. На его губах появилась ухмылка. «Вообще-то, Разоргрин, я думал о предстоящем мероприятии «Пустоши».

Выставка Пустошей — это ежегодное крупное соревнование между гильдиями в пустошах, где они соревнуются, чтобы увидеть, какая гильдия сможет продвинуться дальше всех по пустошам и принести больше всего ресурсов монстров, когда оно наконец закончится. Соревнование возникло из-за роста популяции монстров в это время года. Чтобы предотвратить нашествие полчищ или массовые вторжения, все гильдии должны были выложиться на полную и почти полностью уничтожить окружающих монстров.

Что делало это событие еще более интересным, так это то, что лучшая гильдия получала половину всего, что добыли другие гильдии, что добавляло интриги в эту мрачную ситуацию. Это гарантировало, что все гильдии приложили все усилия, стремясь занять первое место.

Но такое событие не всегда обходилось без жертв, и эти жертвы были из элиты гильдии. Поэтому предложение отправить новичка, чтобы продемонстрировать его потенциал, не только звучало смешно, но и было молчаливым пощечиной ветеранам, которые в итоге погибли там.

На мгновение в огромном зале воцарилась абсолютная тишина, не было слышно ни единого звука.

Вдруг в воздухе раздались слова недоверия.

«Ты можешь в это поверить? Мастер Юто считает, что он готов к соревнованию в Пустошах».

«Парень едва достиг тренировочной площадки, не говоря уже о пустошах».

«Некоторые из нас не удостоились чести побывать там, не говоря уже о том, хватило бы ли нам смелости».

«Парень не продержится там и дня. Это практически смертный приговор», — сказал кто-то с усмешкой.

Командиры отрядов тоже высказались.

«Выступление в Пустошах? Вы серьезно, мастер Юто?» — спросил седой мужчина с шрамами на лице по имени Хироши, один из командиров отрядов.

«Он же просто ребенок! Ему повезет, если он переживет первую волну песчаных червей», — сказала молодая женщина с огненно-рыжими волосами по имени Кайда, нахмурив брови от беспокойства.

«Это престижное мероприятие, которое транслируется для всех. Бросить в бой неопытного новичка — это катастрофа, которая неминуемо произойдет», — сказал лидер команды с аккуратно уложенными волосами по имени Рен. Кайда снова заговорила: «Пустоши — не место для неопытных. Песчаные черви, виверны, даже иногда базилиски — это жестокая среда.

Ему повезет, если он переживет первую волну атак!»

Айко наклонилась ближе к Юто, ее голос был едва слышен. «Мастер Юто, я понимаю ваше желание продемонстрировать потенциал Алистера, но разве контролируемая среда не была бы более подходящей для его первого выступления?»

Несмотря на нарастающую волну сомнений, Юто оставался спокойным. Он поднял руку, заставив всех замолчать тихой командой.

«Я понимаю ваши опасения», — начал он ровным и авторитетным голосом. Демонстрация в Пустошах традиционно является местом, где опытные члены Гильдии демонстрируют свое мастерство. Однако нередки случаи, когда в ней участвуют и многообещающие новички. Более того, — его взгляд переместился на Алистера, — для них это может быть идеальной площадкой, чтобы проявить себя.

А учитывая, что Алистер — Призыватель монстра гигантского класса, «Выставка Пустошей» может быть для него единственной возможностью по-настоящему продемонстрировать его способности».

По комнате прокатился низкий ропот неодобрения.

«Но мастер Юто, — прогремел коренастый мужчина с усами, по имени Горо, — это не просто какой-то новичок! Он едва ступил в Гильдию, не говоря уже о Пустошах! Я не понимаю, почему вы так его предпочитаете, это не похоже на...» Голос Юто стал жестче, его выражение лица стало суровым. «Я не буду больше обсуждать этот вопрос. Это мое окончательное решение, и я ожидаю, что оно будет уважаться. Никто не должен подвергать сомнению мое решение».

В зале воцарилась тяжелая тишина. Командиры отрядов обменялись беспокойными взглядами, на их лицах отразилось смешение покорности и неповиновения. Неохотно они кивнули в знак согласия.

Поведение Юто полностью изменилось. На его лице появилась удовлетворенная улыбка. «Очень хорошо», — сказал он, смягчив тон. «А теперь, Алистер, прошу тебя пройти со мной в сокровищницу».

Когда Юто встал и начал проходить мимо своего трона, Алистер не мог не смотреть на него с подозрением.

В его мыслях эхом прозвучал голос Терры: «Мой господин...»

Она даже не успела закончить фразу, как Алистер ответил: «Я знаю, в его поведении есть что-то ужасно подозрительное».