Врата Убийств (3)
За огромным кладбищем раскинулся зловещий лес, по которому бродило множество призраков.
Лес Бигокрим.
Призраки, оставшиеся в этом мире из-за неспособности упокоиться, но потерявшие самосознание, не представляли большой опасности. Они лишь бродили, издавая пустой смех, стоны и крики.
Но всё же призрак есть призрак, и ослабленный человек рисковал быть очарованным ими.
Хотя здесь периодически проводились обряды экзорцизма, а души утешались и удерживались барьерами, не позволяющими им покинуть лес, проход вглубь леса был запрещён.
Именно в глубине леса Бигокрим. Там жили самые зловещие призраки, убивавшие людей эффективнее других, нацепив на себя человеческую кожу и притворяясь людьми.
Они очаровывали тех, кто по незнанию забредал слишком глубоко в лес, заставляя их повернуть назад или убивая, а иногда покидали лес, чтобы вершить месть.
Туман был настолько густым, что ничего не было видно.
О том, что прямо перед ними находится поместье, они поняли только тогда, когда карета остановилась. Возможно, здесь были установлены формации, но и сам туман был отравлен. Это был яд, смешанный настолько искусно, что даже опытному мастеру было бы трудно его распознать.
Если кто-то забредал вглубь леса, он, сам того не осознавая, отравлялся, блуждая в тумане.
Его мысли замедлялись, настроение портилось, а к горлу подступала тошнота. Не выдержав, он либо выбегал наружу, либо продолжал блуждать, пока в конце концов не падал без сил.
Прошло немало времени после того, как они миновали широко открытые главные ворота, прежде чем дверь кареты открылась, и Тан Ю Син вышел первым. Ха Рён, сидевшая с отсутствующим видом, не сдвинулась с места.
Её тело не слушалось. Яд Сангон, который ей постоянно давали, мешал скапливать внутреннюю энергию в даньтяне, а искусно перекрытые энергетические каналы лишали тело сил.
Ха Рён сидела, бессильно опустив плечи, и пустыми глазами смотрела в пол.
Она выглядела сломленной и отчаявшейся. Но Тан Ю Син не собирался открывать её энергетические каналы.
С виду она казалась сдавшейся, но на деле всё было иначе.
Если он снимет блокировку, она немедленно попытается покончить с собой или сбежать, а если она настолько глупа, что до сих пор не осознала своего положения, то набросится на него. И то, и другое доставило бы Тан Ю Сину лишь лишние хлопоты и раздражение.
Поэтому Тан Ю Син сделал резкий взмах рукой. Бессильно обмякшее тело Ха Рён взмыло в воздух и выплыло из кареты.
— Разве не лучше было бы позволить ей идти самой?
Спросил Тан Со Бэк с кривой улыбкой.
Как-никак Ха Рён была прямым потомком клана Тан и сестрой главы клана. Он сказал это, заботясь о том, как на это посмотрят родственники из побочных ветвей и ассасины снаружи, но Тан Ю Син покачал головой.
— Она всё равно никогда в жизни не покинет этот клан.
Её привезли сюда не как члена семьи, и она не будет разгуливать по клану в будущем. Зачем заботиться о чужом мнении? Раз Тан Ю Син сказал так, Тан Со Бэку оставалось лишь молча согласиться.
Снаружи карету уже ждали слуги клана Тан, и, конечно же, среди них были Тан Со Бэк и Тан Со У.
— Надеюсь, путешествие прошло благополучно.
Прошло не так много времени с тех пор, как её избила Ха Рён до полусмерти, а Тан Ю Син отнёсся к ней с холодом.
Внутри у Тан Со У всё кипело, но она встретила главу клана с улыбкой, как и Тан Со Джин.
— Со У, ты будешь заботиться о Тан Ю Рён.
Передав Ха Рён, которую он принёс по воздуху, как багаж, встречающим слугам, Тан Ю Син неожиданно обратился к дочери.
— ...Я... должна?
Тан Со У не смогла ответить сразу и запнулась. Она сглотнула и бросила быстрый взгляд на Ха Рён, которая парила в воздухе, словно вещь.
Унижение от того, что её избили в Сончжу. Благодаря её телосложению мастера ядов выбитые зубы уже отросли, а раны зажили, но при виде лица этой девчонки во рту снова появился вкус земли.
— Её жизненная энергия сильно истощена, так что придётся дать ей несколько дней на восстановление. Суть того, что поможет клану Тан превзойти все фракции Чёрного пути и стать величайшим кланом в мире, находится в теле Тан Ю Рён, так что, Со У, позаботься о ней как следует.
— Э-э... да, я поняла.
Прислуживать этой девчонке. Этим должны заниматься слуги.
Но Тан Со У не могла ослушаться приказа главы клана. Если она возразит, то к равнодушному взгляду, в котором не было и тени отцовской любви, прибавится раздражение.
— Но, отец. Если тётушка начнёт буйствовать...
Она не могла сказать, что не справится. Пока Тан Со У колебалась, Тан Ю Син достал из-за пазухи два пузырька с пилюлями и бросил ей.
— Это яд Сангон. Давай ей по одной каждый час. Если она продолжит буйствовать, дай ей другие таблетки. Если из-за твоей халатности тело Тан Ю Рён пострадает, я спрошу с тебя.
— ...Да.
— Ни в коем случае не позволяй ей покончить с собой или навредить себе. Заставляй её есть при каждом приёме пищи, даже силой. Я скажу лекарской палате прислать зелья для восстановления сил, так что тоже давай их ей.
— Да.
Когда Тан Со У поклонилась, вперёд вышел Тан Со Джин.
— Глава клана.
— Отчёты я выслушаю внутри.
Так как получать отчёты на ходу было неудобно, все отчёты Врат Убийств доставлялись сюда.
Тан Со У сверлила взглядом спины уходящих отца и братьев. По идее, она тоже должна была быть там... но, видимо, поручение заботиться об этой девчонке было наказанием от отца.
«Я думала, меня запрут в Пещере Наказаний, так что хорошо, что всё ограничилось этим».
Тан Со У попыталась утешить себя и вместе со слугами вошла в поместье.
— Как ощущения от возвращения спустя 13 лет? Тётушка.
Каждый раз, когда она смотрела на лицо этой девчонки, во рту появлялся привкус земли, а на сердце становилось неспокойно, но она старалась казаться уверенной. Тан Со У окинула взглядом роскошную комнату с широкой кроватью и усмехнулась.
— Кто бы мог подумать, что тётушка будет жить в комнате в главном здании. Сколько же воды утекло, правда?
Ха Рён, которую слуги положили на кровать, ничего не ответила, лишь смотрела в потолок. Она казалась безучастной и лишённой сил. Наблюдая за этим, напускная уверенность Тан Со У начала постепенно становиться настоящей.
— Тебе следовало просто пойти со мной с самого начала.
Слуги вышли, и в комнате остались только Ха Рён и Тан Со У. Тан Со У придвинулась вплотную к кровати и криво усмехнулась.
— Мм? Я про тот раз, год назад. В Квансо, когда я пришла за тобой. Если бы ты тогда по-хорошему пошла со мной, всё было бы замечательно для всех.
Если бы она тогда привела эту девчонку в клан Тан, то смогла бы заслужить любовь и внимание отца. Тан Со У смерила взглядом безучастную Ха Рён, и её улыбка стала ещё шире.
— Если бы ты пошла за мной, то те два ублюдка, которые вечно вертелись вокруг тебя, не сдохли бы так. Понимаешь, о чём я? Дракон Облаков и Дракон Меча. Эти ублюдки сдохли из-за тебя.
Пустые глаза резко повернулись к ней. Хоть она и не могла должным образом собрать внутреннюю энергию, жажда крови во взгляде заставила Тан Со У вздрогнуть.
Она съёжилась и слегка отстранилась.
— ...Хм. Подумать только, ты ещё не знаешь? В Канъю нашли трупы.
— Что?
Искусанные в кровь губы приоткрылись. Ха Рён широко раскрыла глаза и уставилась на Тан Со У. Эта реакция вселила в испуганную Тан Со У извращённую смелость.
— Нашли трупы Дракона Облаков и Дракона Меча.
— Ложь... ты лжёшь.
— Говорят, зрелище было ужасным. Их разорвало на куски и разбросало так, что даже собрать толком не смогли. Хорошо хоть нашли часть «головы», так и поняли, что это Дракон Облаков и Дракон Меча.
С каждым её словом глаза Ха Рён дрожали всё сильнее. От этой реакции Тан Со У испытала такое наслаждение, что у неё пошли мурашки по коже.
— Жрецы Ордена Земли, посланные в Канъю, собрали то, что осталось от их тел, и помолились за их упокой. Хоть тела и не целы, но они получили молитву от жрецов, так что, можно сказать, им повезло?
Тан Со У, наслаждаясь реакцией Ха Рён, хихикала. И в этот момент Ха Рён резко вскочила и ударила её головой прямо в нос.
— Ай!
Она и представить не могла, что эта девчонка в таком состоянии способна на атаку, поэтому от неожиданности Тан Со У вскрикнула.
Ха Рён с трудом подняла непослушную руку и вцепилась в горло Тан Со У.
— Не... лги мне...!
Этого не может быть. Они как-нибудь да выжили бы. Так она думала, но... слова Тан Со У разбили вдребезги даже ту крошечную надежду, которую Ха Рён хранила в сердце.
Нельзя сказать, что она не надеялась, что они придут спасти её. Но больше всего она хотела, чтобы Юри и Эстор не приходили.
Им не по силам справиться с Тан Ю Сином. Чем подвергать их опасности, лучше... лучше бы они не приходили.
А теперь ей говорят, что они мертвы. Что нашли их трупы. И что Орден Земли собрал их останки. При этих словах сердце Ха Рён окончательно разбилось.
— Ты... ты сумасшедшая...!
Удар головой был неожиданным, но не причинил особой боли. Рука, сжимавшая её горло, тоже была слабой и не вызывала чувства удушья.
Тан Со У с перекошенным от злости лицом попыталась оттолкнуть Ха Рён, но вспомнила слова Тан Ю Сина и на мгновение замерла.
Если тело девчонки пострадает, отец спросит с неё. В глубине души она хотела причинить этой беспомощной дряни огромную боль, но нельзя.
В итоге Тан Со У мягко расцепила пальцы Ха Рён на своей шее и аккуратно, словно хрупкое стеклянное изделие, уложила её обратно на кровать.
— Зачем мне лгать о таком? Тётушка.
Тан Со У подавила кипящую внутри ярость и натянуто улыбнулась.
Хотя бурная реакция этой девчонки доставила ей удовольствие... но когда она получила удар головой и её схватили за горло, она испытала страх, не идущий ни в какое сравнение с этим удовольствием.
Тан Со У немного отошла и попыталась вернуть себе невозмутимый вид.
— И то, что нашли часть тел, и то, что жрецы Ордена Земли собрали их, — это правда. Орден Земли ещё не сделал официального заявления, сославшись на отсутствие точных доказательств, но учитывая репутацию погибших, слухи быстро разлетятся.
— А, АААААХ!
Ха Рён, которую она с таким трудом уложила, закричала во всё горло и попыталась расцарапать Тан Со У лицо.
На этот раз её движения тоже были слабыми, но Тан Со У почувствовала, как по телу пробежали мурашки, и поспешно схватила Ха Рён за запястья.
Теперь уже Тан Со У было тревожно и страшно смотреть на припадок Ха Рён.
В итоге она, не раздумывая, достала одну из таблеток, что ей дали, и засунула в рот Ха Рён. И тогда тело Ха Рён обмякло, как марионетка с обрезанными нитями.
— С-сумасшедшая дрянь.
Тан Со У вытерла лоб, влажный от холодного пота, и с облегчением выдохнула.
***
— Я думал, зачем ты связался со мной так внезапно, а тебе, значит, нужен Небесный путь?
Альнэйр Мейвелд, надев очки на нос, слегка нахмурился.
Артефакт дальней связи, установленный в подземелье поместья Мейвелд.
Этот артефакт, выглядевший как огромное зеркало, был подарком от Альфреона Аскарда, которого называли лучшим алхимиком века, и он мог похвастаться превосходным качеством связи, несравнимым с другими артефактами.
[Дело срочное.]
И правда, сейчас изображение Императора Меча, Альбатора Орсии, в зеркале было настолько чётким, словно он стоял прямо перед ним.
— Раз уж ты, человек, который только мечом размахивает и никогда не выходит на связь, просишь об этом... видимо, дело и впрямь срочное.
Клан Мейвелд монополизировал Небесные пути, соединяющие каждый порт кратчайшим маршрутом.
Даже если они состоят в одном Картеле, если клан Орсия самовольно воспользуется монополизированным Небесным путём клана Мейвелд, это будет ударом по их авторитету.
Поэтому для Императора Меча было естественно связаться с ним первым и попросить разрешения. Но так как Император Меча никогда раньше не обращался с подобными просьбами, глаза Альнэйра остро блеснули.
— Недавно до меня дошли тревожные слухи. Говорят, Эстор и Дракон Облаков попали в беду в Разломе Канъю на Восточном континенте.
[Как всегда, быстро доходят вести.]
— Хоть Орден Земли, собравший останки, и не спешит с официальным заявлением, ссылаясь на недостаток улик, слухи всё равно распространяются, и с этим ничего не поделаешь. К тому же я принадлежу к числу тех, кто считает, что дыма без огня не бывает.
Альнэйр прервался и посмотрел на Императора Меча.
Как бы долго они ни дружили, речь шла о его единственном внуке. Из-за одного неосторожного слова многовековая связь между Картелями могла быть разрушена.
— Попали в беду, но выжили, и жизни ничего не угрожает. Какое облегчение. Кто это сделал?
Альнэйр знал характер Императора Меча. Обычно он кажется мягким, но стоит его разозлить, как он, не разбирая дороги, начинает крушить всё на своём пути.
Если бы его единственный внук погиб на Востоке и он узнал эту трагическую весть, Император Меча уже бы отправился туда, даже не спрашивая разрешения.
Тот факт, что он просит разрешения, означает, что он разгневан, но в пределах разумного.
В любом случае, Альнэйр не собирался отказывать ему или требовать за это несоизмеримую плату, и Император Меча, должно быть, тоже это понимал.
Связаться с ним вот так, чтобы попросить разрешения, — это проявление уважения к многовековым связям, и для сплочëнности Прайда, лучших из лучших в Картеле, такое уважение было крайне важно.
[Клан Тан.]
Артефакт Альфреона и вправду был превосходен, так как Альнэйр ясно ощущал гнев, отражающийся на лице и в глазах Императора Меча в зеркале.
Альнэйр искривил губы в улыбке, разделяя гнев Императора Меча.
— Ублюдки, которые зарабатывают на жизнь заказными убийствами, совсем страх потеряли. Да, Эстор в порядке?
[Выглядел нормально.]
— А Дракон Облаков?
[К счастью, и с ним всё хорошо. Но есть проблема. Тёмный Цветок, путешествовавшая с ними, была схвачена кланом Тан.]
— Ого, пытались убить свидетелей, пока силой забирали её? И это против наследника клана Орсия? Конечно, я одолжу тебе Небесный путь. Пользуйся им столько, сколько нужно. А что насчёт корабля?
[Воспользуюсь своим.]
В Пантерионе нет порта для дирижаблей, но для клана Орсия это не имело значения.
Естественно, у клана Орсия были свои дирижабли, и они обладали силой, чтобы поднять их в воздух даже без порта.
— Ты отправишься один?
[Мой внук сказал, что мы можем рассчитывать на помощь Серебряной Императрицы Боевых Искусств. Но путешествовать одному скучно, так что думаю взять с собой около пяти человек из рыцарей Орсии.]
И не просто пять человек, а лучших рыцарей. И к этому добавляется Серебряная Императрица Боевых Искусств?
«Дракон Облаков и Дракон Меча были опознаны жрецами Ордена Земли. Ясно, к чему это всё идёт. Они старательно притворялись мёртвыми, чтобы собрать силы и сокрушить клан Тан до того, как те успеют отреагировать?»
Орден Земли был в долгу у Дракона Облаков за инцидент в Альтеране. Неужели этот долг был списан за распространение ложных слухов без официального подтверждения? На внутренних весах Альнэйра это казалось слишком незначительным.
«И Дракон Облаков тоже жив и здоров. Ему 23 года, а он уже на 6-м ранге, да? Судя по темпам его развития, через 10 лет он легко достигнет 7-го ранга».
Хотя пожертвования для Ордена Земли в этом году уже были завершены, он решил сделать ещё один взнос. Было бы расточительно потратить услугу, которую можно было попросить у архиепископа Ордена, на простые ложные слухи.
«Если я преподнесу это как плату за помощь Дракону Облаков, долг Дракона Облаков останется в силе».
Сделав пожертвование, он сможет получить благодарность от Ордена Земли и завоевать расположение Дракона Облаков.
Разве это не прекрасно — установить дружеские отношения с Драконом Облаков, который в будущем обязательно станет Непревзойдëнным мастером, всего лишь за деньги?
«Кажется, он не стал просить помощи у башни Хаберт. Что ж, с Серебряной Императрицей Боевых Искусств и Императором Меча у них и так достаточно сил».
Неизвестно, какой степени мести они желают, но если они хотят полного уничтожения, клан Тан понесёт урон, соизмеримый с полным уничтожением.
— Эстор и Дракон Облаков мне тоже не чужие, поэтому я не хочу оставаться в стороне. Я бы тоже хотел послать людей со своей стороны, ты не против?
Помощь особенно приятна, когда тебе тяжело. Судя по ситуации, им уже не так тяжело, но это не значит, что помощь будет лишней.
Наоборот, помощь, оказанная из «доброй воли» без просьбы, важна для поддержания будущих отношений.
— Элейя.
Он нажал маленький колокольчик на столе, и вскоре Элейя Юдель открыла дверь и вошла внутрь.
— В чём дело?
— Тёмный Цветок была похищена кланом Тан, а Тёмный Король пытался убить Дракона Облаков и Дракона Меча. Не могла бы ты отправиться в клан Тан вместе с Альбатором?
Это было краткое резюме, но достаточное для понимания сути. Элейя несколько раз моргнула, затем повернула голову и посмотрела на зеркало.
[Давно не виделись.]
— ...Мм, да. Давно не виделись.
Элейя с неловким выражением лица поклонилась Императору Меча, а затем снова посмотрела на Альнэйра.
— Мне отправляться в клан Орсия прямо сейчас?
Он попросил её, но не ожидал, что она так легко согласится без единой жалобы, поэтому Альнэйр удивлённо приподнял бровь.
— С чего это ты вдруг не жалуешься?
— Я сдружилась с этой троицей детей во время прошлого полёта.
— Хм... В клан Орсия отправляться нет нужды. Мой друг Альбатор захочет отправиться немедленно, так что, если ты поедешь туда, это будет пустой тратой времени. Поэтому ты отплываешь из порта Альтеран.
[Жду тебя в лесу Бигокрим.]
Сказав это, Император Меча поднялся со своего места. Разрешение получено, разговор окончен, так что пора было прерывать связь. Альнэйр тоже встал.
— Я не мастер меча, так что буду болеть за вас отсюда. Передавай Эстору, Дракону Облаков и Тёмному Цветку от меня привет.
Свет в зеркале погас. Альнэйр сухо усмехнулся и пробормотал:
— Чтобы одновременно выступили сразу трое Непревзойдëнных мастеров... Это же уровень инцидента в Верноке.
Пусть Дракон Меча и внук Императора Меча, но собирать такие силы — это уже явный перебор. Именно поэтому Альнэйр не чувствовал себя обременённым, отправляя туда Элейю.
Элейя — это высшая боевая единица клана Мейвелд. Если бы возникла ситуация, в которой Элейе пришлось бы рисковать жизнью, Альнэйр не стал бы оказывать помощь, в которой не было особой нужды.
«Удивительно, что они выжили, когда Тёмный Король вознамерился убить их как свидетелей».
Неужели Тёмный Король был настолько неопытен? Или же произошло чудо...
«Чудо? А.»
«Знамя Бросающих Вызов Небесам на Грани Смерти». — Вспомнив божественный артефакт Ордена Войны, который выбрал Дракон Облаков, Альнэйр с удовлетворением улыбнулся.
«Так вот оно что. Он сотворил чудо с помощью Знамени и сбежал?»
Этот божественный артефакт целых 100 лет пылился в сокровищнице Мейвелда.
Когда Дракон Облаков впервые попросил его, он подумал: «Там столько ценных и полезных вещей, зачем ему этот хлам?», но...
— Оно попало в хорошие руки. Я не зря его отдал.
Почувствовав неожиданную гордость, Альнэйр снял очки.