Мой ритм
Бум! Бум! Бум!
Стив колотил боксёрскую грушу. Каждый удар отдавался оглушительным гулом, сотрясавшим помещение.
Говард Старк, стоявший поодаль и снимавший показания с приборов, потрясённо уставился на экран.
— Девятикратное усиление, — выдохнул он. — Это почти вдвое превосходит эффект оригинальной сыворотки. — Говард с недоверием пробормотал: — Как, чёрт возьми, Алану это удалось?
Но и это было не всё. Стив молотил грушу уже полчаса без малейших признаков усталости. Его сверхчеловеческая выносливость позволяла вести затяжной бой — ещё один показатель, по которому новая формула оставляла сыворотку доктора Эрскина далеко позади.
— Поразительно, — произнесла агент Картер, в её голосе звучало благоговение. — Сила мифологического полубога.
Картер, сама прошедшая элитную подготовку, прекрасно понимала, чтó стоит за этими цифрами. Такой солдат в бою стоил не десятерых, а целой сотни, если не тысячи противников. Даже лучший боец Щ.И.Т.а, Дум-Дум Дуган, отправился бы в глубокий нокаут от одного такого удара.
— И это ещё не предел, — задумчиво произнёс Говард, не отрывая взгляда от приборов. — По моим расчётам, ему потребуется минимум три месяца на полную адаптацию. К тому времени его сила возрастёт как минимум в пятнадцать раз. Скорость реакции и мышления — пропорционально.
Говарда это потрясало и одновременно радовало. Хорошо, что у Алана не было ресурсов для массового производства сыворотки. Когда война закончится, такие сверхлюди станут бомбой замедленного действия. Сойди они с верного пути — и последствия будут невообразимы.
Сам Алан уже признал, что воссоздать формулу не сможет. Он не знал, как сделать сыворотку с нуля — он лишь модифицировал чужой труд.
— Дорогой мой сынок, твой отец пришёл тебя навестить.
В этот момент к Стиву подошёл Алан со старомодным катушечным магнитофоном в руках. С отеческой важностью в голосе он произнёс:
— Груша — предмет неодушевлённый. А враги — живые. В бою нужно думать головой.
Стив прекратил избивать снаряд и с недоумением посмотрел на него:
— Вы… тоже дерётесь?
— Как дважды два, — усмехнулся Алан, ставя магнитофон на пол. — Но для начала подберём правильное музыкальное сопровождение.
Он нажал на кнопку. Комнату наполнила легкомысленная мелодия. Алан поморщился и сменил катушку.
— Не то.
— Не в моём вкусе.
— Слишком тяжёлый металл.
— А я люблю металл… но с душой.
Перебрав с десяток треков, Алан так и не нашёл ничего подходящего среди музыкальных стилей эпохи.
— Чёрт побери! — Алан в сердцах пнул магнитофон. — Безвкусица! Мой собственный саундтрек и то лучше звучит.
Психическое состояние Алана, очевидно, было далеко от стабильного. Говард и Картер молча наблюдали за этим спектаклем.
— Алан, прекрати. Я же могу тебя ранить, — с беспокойством сказал Стив.
— А ты дерзкий, — глаза Алана опасно блеснули. — Ты первый, кто осмелился сказать, что боится меня ранить.
— Ту-дум, ту-дум, ту-дум… Я — человек с собственным саундтреком, детка!
Алан вдруг завёлся: его ноги задвигались в замысловатом танце, голова моталась из стороны в сторону с такой скоростью, что сливалась в размытое пятно, а торс оставался практически неподвижным.
— Ту-дум, ту-дум, ту-дум… Ну же, слабак, бей!
— Ту-дум, ту-дум, ту-дум… Видишь мою скорость? Страшно, да?
Стив понял: если не подыграть, этот спектакль будет длиться вечно.
— Будьте осторожны, — предупредил он и нанёс удар, намеренно сдерживая силу, чтобы случайно не убить Алана.
Но попасть в него оказалось невозможно.
— Чёрт, чёрт, чёрт… Эй, мешок с мукой, ты каши утром не ел? Этими плюшевыми кулачками ты собрался врагов бить?
— Динь, динь, динь… С такими номерами тебе в цирке выступать, клоун!
— Ту-дум, ту-дум, ту-дум… Сыворотка раздула тебе мышцы, а на мозг, видимо, не хватило. Кулаки как ватные!
Алан не атаковал, но его рот не закрывался ни на секунду. Даже у ангела лопнуло бы терпение. Стив разозлился и начал бить сильнее, но по-прежнему не мог попасть — словно Алан читал его мысли и предугадывал каждое движение.
Говард и Картер, наблюдая за этим, были поражены. Оставалось лишь восхищаться тем, какими странными и могущественными бывают плоды безумия.
Стив отбросил всякую сдержанность и теперь бился в полную силу. Но он раз за разом молотил воздух, и его дыхание сбилось. Алан же, наоборот, напевал свой «саундтрек» и пританцовывал, не выказывая ни малейших признаков усталости.
— Ту-дум, ту-дум, ту-дум… Папочка даёт тебе первый урок: не можешь одолеть врага — пристрели его.
Звучало логично. На десяти шагах пуля быстрее и точнее.
— Ту-дум, ту-дум, ту-дум… Папочка даёт тебе второй урок: если бой зашёл в тупик, атакуй психологически. Деморализуй противника. Например: «Эй, слабак, каши не поел? Мышцу потянул? Тебе пора в кружок для пенсионеров. За столом сиди с детьми. Неудивительно, что агент Картер так разочарована…»
— Чёрт, чёрт, чёрт… Папочка даёт тебе третий урок: если ничего не сработало — зови своих и устраивай махач. Бей толпой. Главное — творить подлость во имя справедливости.
К несчастью, Стив был слишком поглощён боем, чтобы вникать в смысл. Учёного Говарда боевая тактика не интересовала — он был занят расчётами физических показателей Алана. Лишь Картер размышляла над его словами, и внезапно её осенило. Суть уроков была проста и цинична: есть пистолет — стреляй, не будь идиотом. Деморализуй врага оскорблениями. И никогда не дерись в одиночку, если можно позвать на помощь.
— Алан!
— А?
В этот момент в зал вбежал Уилсон. Алан инстинктивно обернулся на зов.
БУМ!
В ту же секунду кулак Стива врезался ему в лицо. Тело Алана отшвырнуло назад, как из катапульты.
БАМ!
Все увидели, как его голова целиком вошла в бетонную стену.
— Он же его убьёт! Помогите! — закричал Говард, бросаясь к нему.
Кхм-кхм…
— Зазевался. Не успел увернуться. — Алан выдернул голову из стены и, как ни в чём не бывало, отряхнул с волос пыль. Ни единой царапины.
Стив пришёл в себя.
— Алан, вы в порядке?
— Пустяки. Считай, что это был несчастный случай, я не в обиде. — Алан откинул волосы и с ухмылкой добавил: — Я даже как-то взбодрился.
Говард оглядел его с ног до головы.
— Алан, могу я… изучить твой организм?
Услышав это, Алан отступил на шаг и прикрыл грудь руками.
— О, Говард, я и не знал, что ты так жаждешь моего великолепного тела.
— Кончай паясничать. Тут военные, — перебил его Уилсон, который уже был на грани срыва. — Приехали с инспекцией твоих разработок.
Как ассистент, он не понаслышке знал, на какие безумства способен его босс.
— Наконец-то мой звёздный час! — Алан гордо посмотрел на Уилсона и приказал: — Неси сюда десять моих лучших изобретений.
Уилсон застыл.
— Вы уверены? — «Да от этих „изобретений“ военные на месте откажутся от финансирования», — с ужасом подумал он.
— Не дрейфь, всё под контролем.