Следуя сердцу
Эта лиса не умеет прятать свой хвост (11)

Эта лиса не умеет прятать свой хвост (11)

Следуя сердцу Том 1.0 Глава 76.0

Открыв глаза, Родерик удивлённо нахмурил брови, глядя на незнакомый потолок. После той ночи рыцарям пришлось, пусть и самовольно, сменить покои для короля и королевы — всё из-за того жуткого зрелища, что они увидели, когда распахнули двери.

Все, кто стоял на страже у комнаты короля, были мрачнее тучи. Особенно бледен был командир рыцарей. Увидев, что король открыл глаза, он тут же бросился к нему.

— Ваше величество! Вы в порядке?

— В порядке-то я в порядке… Ты мне лучше объясни — почему я вообще здесь?

— Вы были без сознания несколько дней.

— …Я? — Родерик посмотрел так, будто услышал какой-то бред.

— Лекари сказали, что серьёзных повреждений нет, но вы так и не приходили в себя… И… у вас было кровохарканье.

После этих слов Родерик резко поднялся с постели. Но в теле не было ни малейшей слабости. Напротив, казалось, что дыхание вдруг стало чище, а внутренние силы текли легче, чем прежде.

Пока он с удивлением осматривал себя, Джейд, что весь этот момент смотрел на него с беспокойством, наконец сказал:

— Ваше величество, мне нужно доложить о важном. Это то, что вы должны знать.

— Говори.

— Прошу вас… прикажите всем выйти. Это касается её величества королевы.

При этих словах Родерик лишь слегка кивнул подбородком — знак: всем прочь. Все, кроме командира, тут же покинули покои.

— Ну? Говори.

Но Джейд не спешил открыть рот.

В ту ночь, когда он, уловив запах гари и чего-то странно металлического, решился войти без разрешения, перед ним предстала картина, что даже его, видавшего многое рыцаря, заставила похолодеть.

Король и королева были оба в крови. Но королева, в изорванной одежде, сидела посреди комнаты в позе лотоса. И смеялась сквозь слёзы.

Её пальцы были искусаны до мяса, а на полу — кровавые надписи. Джейд тогда не смог вымолвить ни слова.

— Её величество в ту ночь пришла к вам сама. Пока она не вошла — вы оба были в полном порядке, я лично всё видел.

— …

— Но потом из-за запаха гари я был вынужден открыть дверь… И тогда вы оба уже истекали кровью.

— Королева снова истекала кровью? Хэйли… С ней всё в порядке?! — Родерик, едва услышав, сразу же попытался подняться, даже сейчас он думал только о её состоянии.

Но Джейд отрицательно покачал головой, словно предчувствуя, что тот бросится к ней прямо сейчас.

— Её величество временно перевели в другие покои. Формально — ради безопасности. На самом деле… я распорядился об этом сам, чтобы всё осмотреть.

— …Осмотреть? — Родерик застыл. Джейд протянул ему свёрток.

— Вы не приходили в себя… Я действовал на свой страх и риск. Готов понести наказание.

— Что это?

Джейд сглотнул и открыл свёрток.

— В ту ночь королева заперлась и жгла что-то без остановки. Это — всё, что осталось. И это мы нашли в ваших покоях и её тоже.

— …

— На мой взгляд, они очень похожи.

— …

— Были спрятаны за рамами, за мебелью, даже в шкатулках для украшений.

То были связки талисманов. Лицо Родерика медленно стало серьёзным.

Эти символы были пугающе знакомы — он видел их на платке, что подарила ему королева, и на её деревянном браслете.

Он понял, что хочет сказать Джейд.

Возможно, это было древнее колдовство Даймона — того самого, что, по преданиям, когда-то правил целым континентом. Для простых людей это всего лишь миф из сказаний о создании мира, но правда была иной.

И хотя Джейд шёл своим путём, у самого Родерика давно зрела та же догадка.

— …Как Хэйли? Она тяжело больна? — спросил он, сдерживая дрожь в голосе.

— Её величество в порядке. Она пролежала в постели день, но не теряла сознания. Однако… — Джейд замялся, но Родерик взглядом велел ему продолжать.

— Ваше величество… тогда королева была совсем не в себе. Одежда вся разорвана, пальцы искусаны до крови…

— Что ты сейчас сказал?..

— Лекарь уже оказал помощь, — сказал Джейд.

Родерик провёл рукой по лбу. Он хотел немедленно пойти к королеве. Но Джейд снова решительно преградил ему путь.

В душе Джейда росло одно подозрение: а вдруг королева хотела причинить королю вред, но в последний момент передумала?

В ту ночь в поведении королевы всё было странным. И слова, что она сказала ему, когда он ворвался в покои, были ещё более странными.

Увидев короля, истекающего кровью, Джейд побледнел. Но королева, с глазами, полными слёз, прошептала ему:

«С его величеством всё будет хорошо. Злая сила… нет, яд уходит. Он очнётся через несколько дней».

Джейд не мог точно знать всех подробностей. Но отрицать, что этот хаос в покоях был делом рук королевы, он тоже не мог.

— Ваше величество. Королева всё-таки Дункан. И после того, как она вошла в ваши покои, ваше состояние резко ухудшилось, а сама комната обратилась в руины.

— …

— Более того… эти странные бумаги, которые мы нашли, — она сама их сжигала.

Подозрения командира были слишком уж разумными.

Но Родерик, обдумав всё, лишь покачал головой. Да, как и говорил Джейд, улики оставались. Но если теперь поддаться этим подозрениям, он сам станет ничтожным человеком, способным предать собственное сердце.

А сердце знало ответ лучше всяких улик.

— Джейд.

— …

— Ты всё ещё не понимаешь?

— …

— Королева никогда не предаст меня.

И, возможно, она даже не Дункан. Но это не важно.

Кем бы она ни была, откуда бы ни пришла, что бы ни скрывала — всё это для него ничего не меняло.

— И даже если она предаст меня однажды… мне всё равно.

— Ваше величество! — Джейд воскликнул почти с отчаянием, но Родерик остался непоколебим.

— Она единственная, кто может так поступить со мной. Даже если так случится… я буду любить и защищать её до конца.

— …Ваше величество…

— Отведи меня к ней. Но сперва я зайду к себе.

Родерик похлопал друга по плечу и направился в свои покои.

И тут он ясно почувствовал это вновь.

Тело было невесомо. Казалось, он мог чувствовать даже движение воздуха. Он не знал, почему так, но с какого-то момента его чутьё стало невероятно острым.

И когда он вошёл в комнату, это подтвердилось. Воздух здесь уже был другим. Хоть атмосфера всё ещё была нестабильной, прежней тьмы больше не было.

Теперь Родерик видел яснее всех.

Той ночью что-то случилось, и королева пришла спасти его.

«Пусть вам приснится что-то хорошее».

Он повернулся к свите:

— Она не пыталась навредить. Она защищала меня.

Придворные опустили головы, а Родерик осмотрел комнату. Джейд почти ничего не тронул, кроме тех талисманов, чтобы король сам всё увидел.

Подойдя к постели, он поднял резную фигуру хранителя. На дереве пошли трещины.

«Странно… Мы же заменили дерево, чтобы этого не повторилось. А прошло всего несколько дней».

«Значит, это не просто статуэтка».

Опустив её обратно, Родерик взглядом наткнулся на ветку.

Обычным людям она показалась бы ничем не примечательной, но он, рождённый королём, узнал её сразу. Дерево из леса Артура.

«Неужели эта малышка добежала туда? С больной ногой?»

Теперь он понимал и то, почему она тогда так рвалась отправить его в лес. Когда он болел, она всегда шептала: «иди туда». Тогда она смотрела на него так, будто на что-то молилась.

Она почти ничего не знала о истории королевства или дома Дункан…

Но о лесе она что-то знала.

«Священная сила защищает королевскую семью» — завет предков.

Родерик тяжело вздохнул и повернулся к двери. Он не мог больше ждать — ему нужно было увидеть её.

Но, сделав шаг, он замер, глядя под ноги. Вся комната была забрызгана кровью.

Если приглядеться — это были не просто пятна.

Он узнал этот узор. Королева иногда выводила такие знаки веточкой на земле.

И теперь он понял — это не было игрой в грязи.

Он почувствовал, как подступают слёзы.

— Каким неудачником ты пытаешься меня выставить?

Она прокусила себе пальцы, чтобы написать это всё.

Чтобы защитить его.

Но ей же было больно.

Эта маленькая дурочка…

Он не мог больше ждать.

Ему нужно было увидеть её.

Сейчас же.

Родерик уже собирался идти к И Джэ, но тут раздался крик:

— Ваше величество! Королевы в покоях нет!

— …Что?

Лицо Родерика помрачнело. Он не стал ничего больше спрашивать и тут же бросился прочь.


И Джэ к тому времени была уже совершенно обессилена. Её силы истощились после того, как она впервые в жизни уничтожила столь чудовищного злого духа и начертала оберегающий круг в покоях.

То, что она вообще не свалилась без чувств, — заслуга всех тех бесконечных испытаний и проверок, которые она поневоле проходила всю жизнь.

«Бабушка… Похоже, правда — жизнь это сплошная битва».

«Это и есть основа для роста, верно?»

«Но почему… мне совсем не радостно от такого опыта?»

На душе у И Джэ было неспокойно. Её всё ещё тревожило состояние ларца с амулетами. Но рыцари лишь снова и снова твердили: мол, ради её же безопасности лучше пока остаться здесь.

В глубине души И Джэ понимала, что всё это бесполезно. Злой дух был слишком силён, и в королевских покоях она задержалась дольше, чем было можно.

Её стало охватывать уныние. В какой-то момент ей показалось, а не превратилось ли всё это в заключение?

Она знала толк в том, чтобы понимать намёки, и, глядя на всё происходящее, видела, что всё так и есть. Но она понимала и тех, кто держал её под замком. Она слишком хорошо знала, как выглядела в тот вечер со стороны. Она знала, чем всё это обернётся, но всё равно сделала, что должна. И ни о чём не жалела.

В этих покоях не было ни защитного круга, ни оберегов, ни охраняющих тотемов. Но и желания что-то делать у неё не осталось. И Джэ просто лежала, глядя в потолок, и думала: «Похоже, я правда вымоталась».

С этими мыслями она незаметно провалилась в сон.