Кто вы такой? (3)
После того как король вернулся с охоты, получив ранения, слегла королева. Ей пришлось восстановить барьер в комнате, который она сама же разрушила.
На этот раз И Джэ вложила в этот процесс куда больше усилий, чем прежде. Со временем она всё сильнее ощущала, что дворец — это опасное и полное неизвестности место.
Её состояние было куда хуже, чем в первый раз.
И, разумеется, герцог Дункан и дворяне не преминули воспользоваться этим.
— В доме герцога с самого детства было много людей, заботившихся о королеве. Позвольте нам ухаживать за ней. Её величество наверняка будет чувствовать себя комфортнее среди знакомых лиц, ваше величество.
Родерик с бесстрастным лицом наблюдал за реакцией дворян.
Аристократы, поддерживающие королевскую власть, выглядели явно недовольными, но значительная часть присутствующих наблюдала за этой игрой сил с нескрываемым интересом. На их лицах читалось явное удовольствие.
— В этом вопросе самое важное — мнение самой королевы.
— Моя дочь по натуре не из тех, кто может озвучить подобную просьбу напрямую.
— Хэйли — это прежде всего королева Кайена, а уже потом твоя дочь. На официальных встречах следовало бы внимательнее относиться к титулатуре, герцог Дункан.
На это замечание короля герцог лишь на мгновение прикусил язык.
— Я просто слишком беспокоюсь о её величестве. С самого детства она была мне бесконечно дорога… Прошу простить за бестактность, ваше величество.
Король усмехнулся.
— Ах, значит, ты так её оберегаешь…
«Что ж, а потому ты бил её по щекам и таскал за волосы?»
Родерик собирался сказать это вслух, но вдруг передумал. Эти слова затронули бы честь королевы.
Ранее он и герцог Дункан не раз обменивались ударами, и в другой ситуации король не упустил бы столь удобного момента, чтобы нанести очередной.
Но сейчас… почему-то у него не было желания это делать.
И волки, что были мастерами в подобных играх, не упустили возможности.
— Ваше величество, тогда позвольте мне лично навестить её величество и узнать её мнение.
— Думаю, это хорошая идея.
Родерик бросил мимолётный взгляд на дворянина, поддержавшего предложение. Тот невольно вздрогнул, но король, выглядевший так, словно был глубоко погружён в размышления, кивнул.
— Аудиенции открыты для всех. Не понимаю, зачем спрашивать моё разрешение.
— Ваше величество!
Тревожный голос прозвучал со стороны придворных, поддерживающих короля.
Амбиции герцога и мягкий характер Хэйли Дункан были хорошо всем известны.
Откровенно говоря, она была либо наивной, либо чрезмерно покорной своему отцу.
Единственный случай, когда Хэйли ослушалась его, произошёл накануне королевской свадьбы. И лучше всех об этом знал именно герцог Дункан.
Родерик спокойно наблюдал за его самодовольной улыбкой, а затем первым поднялся со своего места. Дворяне склонили головы, и затянувшееся собрание было естественным образом завершено.
Явно не сдерживавший своих эмоций Джейд догнал короля и с раздражением спросил:
— Вы просто уступили?!
— Кто знает.
— В таком случае лучше уж было устроить бойню!
Родерик, который всегда избегал официальных мероприятий, когда был не в духе, остановился. С холодным взглядом он предупредил друга:
— Какими бы близкими мы ни были, тебе стоит следить за своим языком в присутствии посторонних.
— Да, ваше величество... Я перегнул.
Но, похоже, сам Родерик вовсе не воспринял это всерьёз. В подтверждение своих слов он лениво бросил:
— Ты вообще выполняешь свою работу?
— Что…?
— Твой отчёт о Хэйли Дункан.
Рыцарь снова растерянно переспросил, но ответа не последовало.
Король направлялся в покои королевы, и лица придворных начали приобретать беспокойное выражение.
Герцог Дункан сегодня как следует испортил настроение королю, так что его чувства к королеве сейчас вряд ли могли быть положительными.
Тем временем И Джэ, лежавшая в постели с бледным лицом, с удовлетворением посмотрела на вошедшего в её комнату Родерика.
Тот недовольно нахмурился, но она увидела нечто иное.
Три выброшенные из комнаты души.
Ах, в этот раз барьер и правда получился превосходным.
«И правда, даже дворняжка, проведя десять лет рядом с учёными, станет человеком».
Бабушка явно была топовым специалистом в этой сфере.
Задумавшись, она только теперь осознала, что всё это время лежала. Когда И Джэ поспешно попыталась приподняться, Родерик лёгким движением надавил пальцем на её лоб. Затем он подтянул стул и сел рядом, выглядя слегка раздражённым.
— Ты такая слабая?
— Что?
— Мстишь мне?
— Я не совсем понимаю, о чём вы говорите...
— Ты свалилась с ног, чтобы отомстить мне за тот день, когда я доставил тебе хлопот?
Только теперь И Джэ поняла, к чему он клонит. Конечно, это действительно было утомительно, и из-за этого она слегла. Но ведь он не заставлял её это делать.
Она смущённо покачала головой, а Родерик, увидев её замешательство, тяжело вздохнул.
— Твой отец носится, как сумасшедший, требуя отправить к тебе людей из дома герцога.
Хотя это была серьёзная тема, И Джэ непроизвольно фыркнула от смеха. Понимая, что момент для смеха совсем неподходящий, она тут же осеклась, но Родерик уже покачал головой с недоверчивой улыбкой.
— Если ты так реагируешь, получается, я выгляжу слишком мелочным.
Он пристально посмотрел на неё и спросил:
— Так что мне делать?
— …
— Я спрашиваю, стоит ли мне их сюда пускать.
Родерик снова сказал то, чего ему лучше бы не говорить, и Джейд чуть не окликнул его вслух. Но король ждал ответ.
И Джэ внимательно посмотрела на него, затем уголки её глаз слегка опустились. Это была улыбка, смысл которой было трудно разгадать.
— Ваше величество, вы снова даёте мне выбор.
— Да.
— Почему вы так поступаете?
— Хм. Не знаю.
Хотя на самом деле у него был свой расчёт. Он хотел прощупать её реакцию. Однако, немного подумав, И Джэ покачала головой.
«Момент, когда человек ошибочно верит, что у него есть выбор, сладок».
— Я отправлю ещё одно письмо. В этот раз выражусь более ясно.
Родерик повернулся к Джейду и вопросительно взглянул на него. Однако остальные, похоже, не улавливали тонких нюансов, которые чувствовал король.
«Неужели это ещё один план герцога? Что задумала эта женщина?»
С глубоким сомнением он взглянул на И Джэ, но, не сумев точно определить, что её тревожит, тяжело вздохнул и отвёл взгляд.
И тут его внимание привлёк странный предмет, стоявший на прикроватном столике.
Это был незаконченный деревянный Великий генерал Поднебесного мира.
Длинный цилиндрический столб с затупленным деревянным наконечником заставил одну из бровей короля дёрнуться вверх.
Форма слишком сильно напоминала определённую часть тела.
Поняв, куда смотрит король, придворные дамы тут же скривили лица от возмущения.
У них у всех в голове было одно и то же… малопристойное предположение.
«Нет, не может быть…» — подумал он, но на всякий случай уточнил:
— Ты пытаешься на что-то намекнуть этим?
Они были лишь законными супругами, но никогда не вступали в фактические брачные отношения. Конечно, так продолжаться не могло — они же королевская чета. Но среди политических браков такое не редкость.
И Джэ ответила совершенно спокойно:
— Намёк? Это просто моё хобби.
— …
— Этот браслет я тоже сделала сама. Так что верните мне ту статуэтку.
— Что…?
— Разве это не вы её забрали? Кстати, я очень хорошо владею ножом. Это совсем не опасно. Так что отдайте мне её, пожалуйста.
— …
Когда выражение Родерика стало откровенно недовольным, И Джэ, покосившись на него, пробормотала:
— Нужно ещё обточить…
— Ты хочешь сделать её меньше?
— Что?
— Обычно предпочитают побольше… Ладно, забудь.
«Чёрт, что я вообще несу, глядя в эти невинные глаза…»
Но И Джэ, которая смотрела на него с лёгким недоумением, вдруг заметила:
— Больше — не значит сильнее.
— Да, в этом тоже есть доля правды…
«У меня немного больше, чем нужно».
Убедившись по выражению лиц окружающих, что не только он один думал о всякой ерунде, король испытал небольшое облегчение.
— Не знаю, что это, но выглядит уродливо. Убери куда-нибудь, чтобы не было видно.
«Её ставят не для красоты. И она не уродливая».
Но И Джэ всё же кивнула.
Король оставался на месте ещё довольно долго. Он погрузился в размышления, пытаясь разобраться, в чём причина этого странного ощущения.
Однако, когда, скрестив ноги и сложив руки на груди, Родерик начал клевать носом, окружающие только переглянулись с недоумением.
Его бессонница продолжалась не один день. Король испробовал бесчисленное количество снадобий, а также, рискуя, отправлял охрану подальше от своих покоев, но ничего не помогало.
А тут…
«Неужели её величество намазалась каким-то снотворным? Это же уже не в первый раз!»
«Может, слухи о доме Дунканов правдивы?»
И Джэ тоже выглядела озадаченной. Беззвучно, одними губами, она спросила у Джейда:
«Разбудить?»
Поза Родерика выглядела настолько неудобной, что он вот-вот мог рухнуть.
Люди короля считали, что пусть уж лучше спит так, чем никак, но прежде чем кто-то успел что-то сказать, И Джэ осторожно заговорила:
— Простите...
Он не услышал. Однако, стоило И Джэ легонько коснуться его колена, как Родерик тут же открыл глаза. Он несколько раз моргнул, и его голубые радужки то появлялись, то снова исчезали под веками.
Любой другой, глядя на него, восхитился бы тем, как даже после сна король не теряет безупречный вид.
Но И Джэ думала совершенно о другом:
«Ах, теперь вижу — в молодости у тебя был лёгкий изгиб… Хороший лоб, конечно… Но притоки рано или поздно встречаются с главной рекой, и им никогда не пойти против течения. У тебя слишком хороши нос и подбородок. С годами твои черты станут только лучше».
Родерик поднял бровь.
До этого он был погружён в важные мысли, так что сам факт того, что он заснул, показался ему абсурдным.
Но в конце концов он тоже человек. Сон, который так внезапно накрыл его, был слишком сладким.
А если он не даст себе отдохнуть сейчас, то вновь погрязнет в бессоннице.
Поэтому он сказал И Джэ:
— Хэйли Дункан, подвинься.
И слуги короля, и фрейлины королевы переглянулись с лицами, полными непонимания.
Затем они, незаметно для правящих особ, один за другим покинули комнату.