Глава вторая (эпизод 5)
—Эпизод от лица Мидзогути—
«Что? Они знакомы? Приют... Кажется, Косэй упоминал, что когда-то дарил свои поделки какому-то заведению для обездоленных детишек и, видимо, они оттуда.»
— Я, кажется, уже говорил тебе, что иногда передавал свои работы в местный приют через благотворительные акции. — словно подтверждая мои догадки, любимый с улыбкой представляет мне своих маленьких знакомых. — Видимо, они его воспитанники. Правда, в последний раз я был там года три назад, отчего и не узнал их сразу.
— Мы тогда были совсем маленькими. — вежливо кланяются девочки. — Оттого тоже не сразу вас признали. Простите нас за это.
Их чёрные волосы синхронно колышутся при поклоне. Глядя на них, невольно думаю о том, какая же это печальная наука — быть всегда вежливыми с благотворителями.
«Видимо, их так приучили: всегда выражать признательность тем, кто что-то дарит. Совсем ещё дети, даже в среднюю школу не пошли, а уже так строго следят за собой... Невольно вспоминаю себя в те времена, когда болезнь заставляла меня во всём полагаться на доброту окружающих. Конечно, я была благодарна, но в глубине души жило горькое чувство: 'Ведь не по своей воле заболела, почему должна быть вечно обязанной?'m Возможно, и эти малютки прячут глубоко внутри похожую обиду на судьбу, забросившую их в приют.»
— Ну что вы, не стоит извиняться! В последнее время просто передавал готовые вещи через совет общины, даже не знал, кому они достаются. — успокаивает их Косэй.
— Нашим малышам очень нравятся те зайчики и котики, которых вы передали в этом году... — робко произносит одна из них.
— А фигурка Симадзу Ёсихиро{Симадзу Ёсихиро — знаменитый японский полководец эпохи Сэнгоку.} на праздник Сэцубун выглядела просто невероятно! — добавляет вторая.
«Подождите, Симадзу вместо демона-они? Что за странная замена?»
— Ха-ха, за того полководца мне даже немного неловко. — Косэй чешет затылок.
«Ну ещё бы, наверняка теперь думает: 'Зачем я это сделал?'.»
— Я тогда не совсем удачно его выполнил...
— Так ты из-за мастерства переживаешь?! — возмущаюсь я. — Тебе бы стоило переживать из-за того, что ты историческую личность с чертями перепутал!
— А... скажите, пожалуйста, а кто сия прекрасная леди? — подаёт голос одна из девочек.
— А-а-ах,моя подруга. Она очень добрая и часто со мной играет. — поясняет Косэй.
«Звучит так, будто я какая-то добрая старшая сестрёнка, которая вывела малыша на прогулку.»
— Мы играем на равных, ясно? Мне и самой очень весело проводить с ним время! — поспешно уточняю, чтобы у девочек не сложилось неверного впечатления. — Вот и сегодня отлично поиграли в теннис. Оказывается, это целая наука.
— Да! Нам тоже очень нравится! Мы решили, что раз для игры нужны только ракетки, то обязательно запишемся в секцию тенниса, когда перейдём в среднюю школу! — глаза девочки в «хвостике» сияют от восторга.
Возможно, они выбрали именно теннис, потому что он не требует больших затрат на экипировку. Она с такой детской непосредственностью делится своими планами со мной, почти незнакомым человеком, что невольно проникаюсь к ней симпатией. Тут вторая девочка, стриженная под боб, которая до сего молчавшая, внимательно всматриваясь в моё лицо, вдруг спрашивает:
— Простите... а вы, случайно, не Сэй-сан?
«Сэй — мой псевдоним в журнале. Неужели узнала?»
— Что?! Та самая из «Тин-Байбл»? Модель? — ахает её подруга, переводя взгляд с меня на свою спутницу. — И правда... кажется, это она! — восклицает чуть громче, чем следовало бы.
Я испуганно оглядываюсь по сторонам, но пожилые люди заняты своими разговорами и чаепитием, так что на нас никто не обращает внимания. Наверное, это выглядит глупо — так трястись из-за возможной узнаваемости, будучи всего лишь моделью в не самом популярном журнале. Я смиренно киваю.
— Ну... есть такое. — смиренно киваю. — Занимаюсь понемногу.
Косэй смотрит на меня с беспокойством.
«Вероятно, он затеял всё это, чтобы отвлеклась от вчерашних тягостных мыслей о работе. Какой же всё-таки заботливый.»
— О-о-о! Мы с подружками иногда посматриваем данный журнал... Мы ваши фанатки!
— Да! Вы такая красивая и крутая!
Их восторженные взгляды согревают мне душу.
«Удивительно, но сейчас разговоры о моде не вызывают во мне былой горечи. Наверное, оттого, что рядом стоит человек, принимающий меня в любом виде, и эти дети смотрят на меня с такой искренней симпатией. Какая же я всё-таки переменчивая.»
— А... скажите, Сэй-сан... Нам очень нравится макияж, но когда мы пробуем сами, получается совсем не так. Может, вы могли бы дать нам какой-нибудь совет?
«Ну конечно, им скоро в среднюю школу, самое время начинать интересоваться косметикой.»
— Идёт! Слушайте внимательно, сейчас сестрёнка всему вас научит! — с готовностью откликаюсь, польщённая их доверием.
—Конец эпизода от лица Мидзогути—