Глава первая (эпизод 12)
—Эпизод от лица Мидзогути—
Просмотр внезапного представления подходит к концу, и мы потихоньку начинаем чувствовать некоторую незанятость. Приметив магазин, который наверняка придётся Косэю по душе, великодушно предлагаю заглянуть туда и присмотреть пластиковую модель какого-нибудь замка, однако он лишь невозмутимо отвечает, что уже собрал всё, что только можно. Впрочем, иного от него и не стоило ожидать.
— На четвёртом этаже есть место, похожее на лаундж-зону, давай отправимся туда. — предлагаю я.
Хотя идей для дальнейшего времяпрепровождения нет, мне совсем не хочется расставаться. Удивительно, ведь мы и так постоянно болтаем после уроков. В сей миг пронзает внезапная мысль. Вот оно как: живущие вместе пары или супруги, вдоволь нагулявшись по торговому центру, просто возвращаются домой, чтобы продолжить миловаться в уединении. Как же это чудесно. Им не нужно искусственно продлевать свидание, ведь само право быть вместе для них — нечто само собой разумеющееся.
— Четвёртый этаж... Я бывал там только в ресторанной зоне и даже не подозревал о существовании подобного пространства.
— Хоть ты и местный, но заглядываешь сюда нечасто?
— Разве что изредка с семьёй. Уверен, ты ориентируется здесь куда лучше моего.
— Ну да, заходим порой с мамой. А ещё Хинано живёт неподалёку, с ней мы здесь частые гости.
«Хинано — моя подруга ещё со времён начальной и средней школы, с которой я общаюсь дольше всех, если не считать Тику. Когда мы поступали в старшую школу, её родители переехали в Савамигаву из-за смены работы, однако из-за разницы в успеваемости не смогла попасть в наше учебное заведение. Кажется, в моём окружении люди подозрительно часто переезжают.»
— А, та самая подруга, с которой ты часто гуляешь по воскресеньям.
По субботам я провожу время с Косэем, а по воскресеньям обычно встречаюсь с Хинано, иногда к нам присоединяется и Тика, если у той выкраивается свободная минутка.
— Между прочим, я частенько выкладываю наши фото в соц-сеть. Видимо, кто-то совсем не следит за моими обновлениями. — бросаю на него притворно-суровый взгляд...
— Пожалуй, в вопросе освоения просторов «Эон-молла» мне с тобой не тягаться. — ... от которого он лишь неловко отмахивается виноватым смешком.
— Справедливости ради, мы ведь ходим только по определённым отделам. Про специализированный магазин капсульных игрушек я, например, тоже не знала.
За такой праздной беседой добираемся до самого края четвёртого этажа. Здесь расставлено несколько комплектов диванов, сгруппированных по кругу. Один из них уже оккупирован шумной детворой: малыши с упоением забираются на подушки и спрыгивают вниз, повторяя это действие снова и снова. Их родители, увлечённые разговором, сидят чуть поодаль.
— Пойдём в самый конец.
Желая тишины, уходим вглубь коридора к огромному окну, из которого открывается панорамный вид на город.
— О-о... — Косэй невольно замирает в восхищении.
— Обожаю это место.
— Вот как?
— Отсюда ведь весь город как на ладони. Смотри, вон там... та самая больница, где я лежала.
— А, Центральная больница Савамигавы.
— Ага, седьмой этаж.
— Прошу прощения, не знал таких подробностей. — лицо Косэя принимает виноватое выражение.
— Всё в порядке, вовсе не обижаюсь на сие мелочи.
— Нет, я не то имел в виду...
На мгновение повисает неловкая пауза.
«Эх, ну зачем вообще завела разговор об этих этажах?»
Однако, прежде чем успеваю окончательно приуныть, Косэй мягко и уверенно сжимает мою руку.
— Ах...
Чувствую исходящую от него теплоту.
«Кажется, он просто хотел извиниться за то, что не помнил этого, без всякого тайного умысла. Видимо, сама из-за чувства вины придала сему слишком большое значение. Это ты меня прости, и спасибо тебе.» — крепко сжимаю его ладонь в ответ.
Мы некоторое время стоим в молчании, любуясь пейзажем.
— Кстати, у той больницы имя главврача просто невероятное. — произносит Косэй нарочито бодрым голосом. Очевидно, он пытается развеять остатки грусти.
— Э? И что в нём такого? — я с благодарностью подхватываю его настрой.
— Его фамилия — Оябу.
— Да ты шутишь?! Знай об этом раньше, ни за что бы туда не легла{Оябу (大藪) — фамилия врача созвучна с японским словом «ябу-ися» (藪医者), что в переводе означает «врач-шарлатан» или «невежда».}!
Мы дружно заходимся смехом.
— С другой стороны, если бы не попала в руки к доктору Оябу, то, возможно, никогда не встретила бы ни Тику, ни тебя...
— И всё же, мне бы хотелось, чтобы твои детские годы были как можно меньше омрачены страданиями. — его слова полны искренней нежности.
«Но ведь встреча с вами обоими — моё сокровище. Возможно, с Тикой мы бы и подружились позже, но вот встретилась бы я с тобой, Косэй, без участия того доктора?»
Ощущение, что он недооценивает значимость нашей встречи, вызывает во мне укол тихой печали. Вновь крепко хватаю его руку, не давая ей ускользнуть.
— Знаешь... посещение торгового центра когда-то было моей заветной целью.
— Целью?
— Из окна больничной палаты видела, как он строится. Огромные краны поднимали ярко-красные стальные балки, и здание росло буквально на глазах день за днём.
— Вот как... Значит, его строить начали, когда ты еще по больницах ходила, хворала. — он задумчиво смотрит вдаль.
«Что ж, даже местные жители редко помнят точные даты постройки тех или иных зданий.»
— Я твердила себе: «Когда поправлюсь, обязательно приду сюда развлекаться». Это было одной из моих главных мотиваций. — он слушает меня, сочувственно сдвинув брови. — Но в итоге перевели в другую больницу ещё до того, как строительство завершилось. — выдавливаю горькую усмешку, и он отвечает мне такой же печальной улыбкой. — Посему, когда в средней школе впервые пришла сюда с Тикой и Хинано, меня переполняли просто неописуемые чувства.
— Представляю.
— Я осознала, что теперь могу сесть на поезд и уехать далеко, даже в тот город, где жила раньше. Почувствовала, насколько стала свободной. Здания ведь стоят годами, десятилетиями, и наверняка не у меня одной связаны с ними какие-то личные воспоминания... Само их неизменное существование порой служит ориентиром для человеческих душ. Создавать нечто подобное — действительно великое дело.
«Может цель, наблюдение за строительством и послужили фундаментом образовавшейся страсти смотреть, как люди — Косэй в частности — что-то строят да мастерят своими руками?»
— Может, и мне попробовать что-нибудь построить?
— Ты хочешь построить небоскрёб?
— Ну, в архитектуру подаваться, пожалуй, чересчур. Я скорее о чём-то... чему ты мог бы меня научить.
— Нобу... — глаза Косэя мгновенно вспыхивают ярким огнём энтузиазма.
— Только не Нобунага! И вообще никто из военачальников!
— Ча...
— И никакой Чариэль!
«Кажется, достойных кандидатов у него в запасе нет. Ну почему всё всегда сводится к одному и тому же?»
— ... В таком случае, не хочешь ли попробовать сделать какое-нибудь украшение?
— О, я видела ролики о том, как создают бижутерию из товаров дешёвых лавок! Ты и такое умеешь?
— Никогда не делал именно бижутерию, но я постоянно работаю с эпоксидной смолой, создавая куда более сложные вещи.
— Ого, договорились! Хотя... и так постоянно о чём-то тебя прошу. Не слишком ли нагло будет снова пользоваться твоей добротой? — опять ловлю себя на мысли, что привыкла лишь получать.
— Не стоит об этом беспокоиться. Сейчас для меня величайшая радость — создавать что-то именно для тебя. — произносит он с такой искренней улыбкой, что моё сердце едва не пропускает удар.
«Радость в том, чтобы творить для меня? Для человека, который так фанатично предан своему делу? Значит ли это, что я для него на первом месте? Шансы есть! Определённо есть! Признание! Он точно не отвергнет. Наверное. Скорее всего. Но сперва всё же нужно добиться статуса официального друга. Хотя, как мне кажется, мы уже подошли к сей черте максимально близко.»
— Значит, с наступлением летних каникул открываем курсы по созданию украшений из смолы. А до этого нужно закончить Нобунальчика для конкурса. Нас ждут насыщенные дни. — вопреки словам о занятости, его лицо сияет энергией и жаждой деятельности.
«Меня немного задевает, что меня поставили в один ряд с чиби-версией великого воеводы, но раз Косэй выглядит таким счастливым, то я готова с этим смириться.»
Стрелки часов перевалили за четыре часа пополудни. Солнце ещё стоит высоко, однако пришло время прощаться. Присев на уличную скамейку, доедаем купленное по пути мороженое, наслаждаясь последними минутами сегодняшнего дня.
— Как же было весело-о...
— Да. Гардероб пополнился, и мне даже посчастливилось встретить отличный клинок.
«Опять он заговорил как заправский самурай.»
— А ещё... очень рад, что ты поделилась со мной своими сокровенными мыслями.
— Когда ты называешь это «сокровенными мыслями», становится немного неловко.
«Впрочем, признаю, действительно разоткровенничалась под влиянием момента.»
— Мы часто болтаем по дороге в школу или после уроков, но обычно не заходим так далеко.
«Обсуждаем школьные дела, еду, игры, занятия. Удивительно, но повседневных тем всегда хватает с избытком, потому без особого повода действительно трудно решиться и обнажить глубины своей души. Интересно, настанет ли день, когда и Косэй доверит мне свою тайну? Прежде чем успеваю вновь погрузиться в меланхолию, доедаю последний кусочек вафельного рожка.»
— ... Пора домой.
«Всё куплено, всё намеченное сделано. Мы уже договорились о встрече послезавтра. И всё же... мне до слёз грустно от того, что наше сегодняшнее свидание подходит к концу.»
—Конец эпизода от лица Мидзогути—