74 Направляемся в королевскую столицу
Мы выгнали из Астрантии того плутоватого торговца по имени Согараму, который пожирал владения виконта и постоянно досаждал в магазине Примулы.
Он был нечестным купцом, однако, как ни странно, проявлял нежность к своей семье и был заботливым отцом.
Поскольку я узнал о его жене и детях — его слабом месте — кажется маловероятным, что он станет мстить.
По просьбе виконтессы, которая не раз навещала мой дом, мы решили возвести мост через реку по пути.
Ширина реки была не слишком велика, поэтому планировалось использовать десятиметровое бревно в качестве моста.
На обоих берегах реки, используя камни и землю, обрушенные со скал, мы создадим основание моста.
Для этого потребуется способ транспортировки камней и земли. Если возить их каждый раз при помощи Ко○цу-сан, то количество будет небольшим, а на доставку уйдёт слишком много времени и топлива.
Похоже, здесь не обойтись без покупки новой тяжёлой техники.
В Шангри-Ла я задал поиск — и нашёл грунтовый самосвал от Mitsubishi. Впрочем, даже самосвалы различались по назначению и существовали во множестве видов.
Среди них были и такие, на которых значилось: «грунт не перевозить», так что лучше всё же приобрести машину, способную возить землю и камни.
Пробег — семьсот тысяч километров. Ржавый и весь потрёпанный, но если ездит — значит, проблем нет. Зато цена всего три миллиона пятьсот тысяч иен — наверное, дёшево.
Я ведь никогда раньше не покупал самосвалы. Но, насколько слышал, новая машина стоила больше десяти миллионов.
Да и техосмотр обходился примерно в миллион. Впрочем, в ином мире техосмотр всё равно не имеет значения.
Если сломается — останется только покупать новый.
「Потыкаем кнопочку」
Огромный самосвал с десятью большими колёсами появился с таким грохотом, что земля содрогнулась.
Забравшись в нового напарника, я завёл двигатель — топлива хватало. Включив первую передачу, я медленно подъехал к Ко○цу-сан и остановился рядом.
Затем, используя Ко○цу-сан, я начал загружать в самосвал камни и землю. Вот уж действительно — одиночные земляные работы.
「Потрясающееее!」
「Удивительно, ня! Кэничи и один сможет построить даже замок, ня!」
Зверолюди шумели и резвились в кузове самосвала.
「Эй! Я сейчас выгружу землю, отойдите!」
「Ня? А как её выгружать, ня?」
Я нажал кнопку под рулём и потянул рычаг справа от водительского сиденья — кузов начал медленно подниматься.
И из кузова, превратившегося в наклонный скат, вниз хлынула огромная масса земли и камней.
「И это тоже удивительный призванный зверь, ня!」
Самосвал спокойно ехал своим ходом, но если захочется сэкономить топливо, я мог сам передвигаться и убирать его в Инвентарь, а потом снова доставать. Так можно было уменьшить расход топлива.
Свалив землю по обе стороны моста, я выровнял её отвалом Ю○бо, создавая съезды, а затем утрамбовал их самосвалом.
На съезды я решил насыпать гравий, купленный в Шангри-Ла, чтобы повысить их прочность.
Напоследок я вошёл в середину реки и достал из Инвентаря десятиметровое бревно, перекинув его через реку как мост.
Оставалось лишь настелить доски — и мост был бы завершён, однако подходящих досок в Шангри-Ла не продавалось. Поэтому я решил воспользоваться лесной лавкой Астрантии.
Скрывать больше не было нужды, так что я открыто отправился в город на внедорожном мотоцикле. Назови его дрезиной, движимой магией, — и все вопросы исчезнут.
Убрав мотоцикл в Инвентарь, я обратился к работнику лавки.
「Я ищу доски. Не покажете, какие виды у вас есть?」
「Прошу на задний двор」
Со мной разговаривал мужчина в рабочей одежде, напоминающей белый фартук, с тканью, обмотанной вокруг головы.
В похожем на склад месте, где были только крыша и ни единой стены, рядами теснились самые разные пиломатериалы.
Похоже, здесь одновременно занимались и хранением, и сушкой древесины. Возможно, нечто подобное я видел и в хозяйственных магазинах прежнего мира.
Там я купил толстые доски шириной тридцать сантиметров и длиной около трёх метров — по две маленькие квадратные серебряные монеты [примерно десять тысяч иен] за штуку.
Цены на товары не так уж отличались от Шангри-Ла. Возможно, здесь даже было дешевле.
「Сколько досок вам нужно?」
「Для начала — всё, что есть здесь」
В итоге я купил около пятидесяти досок — за две золотые и две серебряные монеты. Иногда стоит делать покупки в городе, чтобы возвращать золотые монеты в оборот.
По словам работника, здесь ещё занимались подбором плотников, но дело не требовало найма профессионалов. Оставалось лишь прибить доски к мосту.
На обратном пути я заглянул к уличной лавке Примулы. В отличие от занятой Примулы, её телохранительница Нямэна, похоже, теперь совершенно скучала.
Стоя позади лавки, она скрестила руки и широко зевала.
После того как лавка вошла под покровительство торгового дома Малоу, а бесчестного торговца Согарама изгнали, рынок стал удивительно мирным.
「Нямэна, похоже, тебе скучно」
「Да кто станет связываться с лавкой, которой управляет жена мага, способного управлять железными призванными зверями?»
「Ну, это верно」
Похоже, хотя жители города и узнали обо всём, это, наоборот, стало хорошим средством устрашения.
Даже когда я заходил в гильдию авантюристов, ко мне всё чаще подходили с просьбами рассказать разные истории.
К тому же разбойников ведь победил не я один. Там были и барон, и старик-магодел [или: старый маг], и зверолюди тоже участвовали.
Поскольку торговцы Астрантии распустили свой пряный синдикат, специи в городе теперь начали продаваться совершенно свободно.
Причём цены были вполне доступными, так что, похоже, некоторые даже приезжали закупаться оптом из соседних Далии и Акименеса.
Даже если торговцы из других городов захотят надавить, у них ничего не выйдет: за этим стоит сам правитель земель, а кроме того, здесь живёт маг, победивший Шагу — величайшего злодея.
Рано или поздно продажи специй в Далии и Акименесе должны упасть, и им, вероятно, придётся снижать цены.
Тогда блюда со специями, возможно, станут ещё популярнее. И зверолюди, которые обожают пряную еду, наверняка будут рады.
Вернувшись домой, я достал доски из Инвентаря и попросил Мяле, славившуюся своей силой, разложить их.
「Нужно просто всё разложить, ня?」
Она с лёгкостью поднимала тяжёлые доски и даже крутила их над головой. Наверное, каждая весила больше тридцати килограммов.
「Положи вот эти деревянные бруски между досками и разложи их через одинаковые промежутки, чтобы оставались щели」
Если оставить зазоры такой ширины, чтобы нога человека не проваливалась, можно сэкономить доски.
А я тем временем достал из Инвентаря нейлган и высоконапорный компрессор, после чего начал одну за другой забивать гвозди.
По лесу разносился глухой стук забиваемых досок.
「С Кэничи и призванными зверями уже вообще всё можно сделать, няー」
「Но одному мне всё равно было бы тяжело даже просто поднимать такие доски」
Если таскать доски по тридцать килограммов, быстро выдохнешься. Да и тяжёлая техника плохо подходит для такой тонкой работы.
「Неужели можно даже замок построить, ня?」
「Кто знает…」
「Призванные звери Кэничи даже голема смогут победить, ня」
「Голем, значит…」
По словам Мяле, при крупных строительных работах используют големов, и те выполняют роль вроде тяжёлой техники.
В Далии и Астрантии я ничего подобного не видел, однако, похоже, управлять ими способны только маги высокого ранга, поэтому в приграничных землях их используют редко.
Кроме того, для активации голема, по-видимому, требуется разрешение государства.
「Если использовать Ко○цу-сан для строительства замка, то среди навесного оборудования есть захват, похожий на механическую руку.
Если с его помощью хватать камни и складывать их друг на друга, возможно, даже замок можно было бы построить, но ведь есть ещё и работа по резке камня, так что в итоге всё равно понадобится человеческая сила.
Однако ускорение строительных работ он, без сомнения, обеспечит.
Поскольку я использовал нейлган, забивание гвоздей завершилось в мгновение ока, и мост был построен.
「Всего за один день мост был готов, няー!」
Мост имел ширину три метра, а подъездные склоны к нему были сделаны достаточно длинными, так что даже крупные повозки должны были без проблем проезжать.
Похоже, источник этой реки — родник в лесу, так что разливов не должно быть.
Мяле показала на уже готовом мосту серию сальто назад. Между досками были зазоры — но разве это нормально?
— подумал я, но, похоже, всё было в порядке.
Белль тоже пришла и обнюхивала углы моста и бревна с характерным «кунка-кунка».
Однако если Белль будет переходить по этому мосту и ходить в деревню Сантанка, не станут ли жители настороженными?
Хотя они, вероятно, уже знают, что я держу лесную кошку. Да и в той деревне есть зверолюди — так что, скорее всего, всё будет в порядке.
------◇◇◇------
— На следующий день.
Траву, скошенную во время поиска сокровищ, я так и оставил лежать в Инвентарь-боксе, поэтому решил сделать компост.
Сначала я выкопал яму с помощью Ю○бо. Затем измельчил скошенную траву при помощи резака и засыпал её в яму.
Также туда отправились все листья и мусор, собранные во время уборки, после чего я засыпал всё землёй, используя Ю○бо, и перемешал.
Когда начнётся брожение и появится пар, можно будет снова перемешивать всё тяжёлой техникой.
Грязный ковш я промыл в реке, а затем Анемона высушила его магией.
「Сушка-драй!」
Чёрный, мокрый ковш Ю○бо стремительно стал сухим и белым.
「Магия и правда удобная…」
Хотелось бы, чтобы и я мог пользоваться хотя бы простейшей магией, но даже на самую базовую бытовую магию у меня нет отклика.
Впрочем, раз уж я могу пользоваться Шангри-Ла, возможно, это и так читерская способность — так что, возможно, это просто жадность.
Пока я занимался этим, собирая капусту, выросшую на поле, по только что построенному мосту подъехала белая карета.
Похоже, это карета виконта. Значит, он всё-таки прибыл.
Я не очень хотел иметь с ним дело, но, похоже, выбора не было.
Когда карета остановилась, виконтесса спустилась, шурша белым платьем.
「Кэничи-дэн! Уже построили мост?」
「Да, всё было готово за один день」
「Это тоже сила призывного зверя…」
「Да нет, у нас ещё есть зверолюди, которые славятся своей силой」
「Канан――я пришла сегодня вовсе не для того, чтобы говорить об этом」
Позже виконт вышел из дверей кареты. Как всегда, он выглядел не слишком впечатляюще.
「Так и есть」
Вместе с почтительной виконтессой я проводил виконта до дома, выставив перед ним стол и стулья.
Как раз было время обеда, поэтому я подал суп, приготовленный утром, хлеб из Шангри-Ла и молоко.
Виконтесса заинтересовалась мягким на вид хлебом, взяла кусочек, разорвала его и положила в рот.
「Ммм! Какой мягкий хлеб!」
Виконт, похоже, заразился энтузиазмом супруги, тоже откусил кусочек хлеба.
「Вот это да! Действительно мягко! И сладко! …Нет, дело не в этом. Я пришёл по очень важному делу」
「Что же это? Снова какие-то проблемы?」
「Прошу великого прощения!!」
Вдруг виконт опустился, прижав голову к столу. Виконтесса тоже склонила голову, но…
「Так, когда виконта вдруг кланяется, я не понимаю, в чём дело」
「Причина вот в чём!」
Виконт протянул свернутый лист бумаги. Коричневый лист — по всей видимости, пергамент.
「Можно прочитать?」
「Разумеется, конечно」
「Эээ…『Виконтство Юпаториум, господин Гарам де Юпаториум. Пусть находящийся в ваших владениях маг Кэничи немедленно явится в столицу. Король Ранан Кюрас Кадан』」
В правом нижнем углу стояла красная печать с изображением длиннохвостой птицы с расправленными большими крыльями.
Так это значит, что это Королевство Кадан — я узнаю об этом впервые. Все до этого говорили только «королевство», «королевство».
Разумеется, расспрашивать я не мог…
「Это… неужели прямой вызов от самого короля?」
「Именно так. Мы не можем противоречить указу Его Величества, даже если речь идёт о великой услуге, оказанной Кэничи-дэн」
「Да, у знати строгая вертикальная иерархия. Приказы сверху обязательны к исполнению」
「Именно!」
Приказы абсолютны, правил много — была такая песня, верно.
「Если я здесь сбегу…」
「Это невозможно! Если мы ослушаемся указа, могут подумать, что наше владение укрывает беглеца, и в худшем случае обвинят в мятеже」
「Да уж, это неприятно」
Хоть с виконтом и его супругой у меня нет личной вражды, слухи, даже без средств массовой информации, распространяются мгновенно.
Возможно, есть те, кто хочет уничтожить это виконтство… но вмешиваться в такое я не хочу.
— Тем не менее, игнорировать вызов от короля нельзя.
「Принято. Я направляюсь в столицу」
「Спасибо за понимание. Очень сожалею, что так получилось, несмотря на то, что вы спасли наше владение!」
Виконт снова опустился лицом на стол.
Ну что ж, иногда неизбежное невозможно избежать.
Согласно словам виконта, это письмо, отправленное королём, служит пропуском.
Ведь на нём стоит настоящая королевская печать — что-то вроде инроко Мито Комона [сигнальная печать, гарантирующая подлинность].
「Кэничи-дэн! После того как дела в столице будут улажены, ты вернёшься сюда?」
「Канан-сама――мне это место чрезвычайно нравится. Как только дела будут завершены, я вернусь сюда вместе с домом」
「Понимаю…」
Виконтесса выглянула с выражением облегчения на лице. Я волновался, что она может захотеть ехать вместе, но, похоже, у неё есть чувство меры.
「На самом деле, я тоже хотела бы сопровождать вас――чираччираッ」
Чираччираッ?! Что за бред. Совсем не понимаю, о чём она думает.
「Да-да, конечно же, нельзя позволять супруге отправляться в долгую поездку с другим мужчиной」
「Меня это нисколько не смущает」
Ах, этот виконт действительно… Да и виконтесса, раз она знакома с королевской семьёй, наверняка известна. Сама называет себя «цветком края」, так что должна быть знаменитостью.
Если она поедет со мной, начнут гадать о наших отношениях… или, быть может, это как раз её план?
「Тогда уж нет!」
「Нельзя!」
Я удержал виконтессу обеими руками, когда она наклонилась вперёд.
Неизвестно, что может случиться, а заботиться о наивной даме и её проблемах я не хочу.
Хотя в плане незнания этого мира я тоже ничем не лучше.
Она только помешает, а если травма или болезнь — что тогда?
Естественно, отказ.
――Той ночью.
Все сели на кровать, чтобы провести совещание по дальнейшим планам.
「Итак, я направляюсь в столицу, а вы что будете делать?」
「Пойдём вместе!」
「Будучи супругой, я, разумеется, тоже поеду」
「Конечно поедем, разве собираешься оставить нас здесь?」
「Естественно, я пойду, нyaa!」
「Нyaa」
Даже Бель, сидевший рядом на кровати, ответил.
「Можете и остаться дома и ждать здесь, если хотите」
「Мы же говорили, что пойдём в приключение вместе с Кэничи!」
「Дорогой, не стоит так холодно выражаться, да?」
「Понимаю――тогда придётся снова положить дом и мостовые конструкции в Инвентарь и подготовиться к выходу」
「Нyaa!」
Бель прыгнул на кровать и потерся мордой о моё лицо.
С учётом того, что у него есть гильдейский жетон, лесной кот сможет спокойно поехать в столицу.
――На следующий день.
После завтрака мы по очереди убрали в Инвентарь всё, что я построил: дом, дом на дереве и все прочие сооружения.
Разумеется, туда же отправились и строительные леса, и солнечные панели.
「Хе-хе, всё-таки удобно, когда можно носить с собой привычный дом」
Нямэна скрестила руки и наблюдала за тем, как я складываю вещи.
「Я ведь именно для этого и сделал дом небольшим」
「Если маленькие дома складывать один на другой, можно сделать большой, ня」
「Ну, и это вариант」
Дом, собранный как из модульных блоков, действительно можно было бы по частям убирать в Инвентарь.
「Модульность, значит… неплохо」
「Моду-что?」
Анемона наклонила голову, услышав незнакомое слово.
「Да так, не обращай внимания」
Я попробовал поискать в Шангри-Ла готовые сборные дома, но, как и ожидалось, их там не оказалось.
Если бы такие дома продавались, не пришлось бы самому возиться со строительством. До слов Мяле я даже не задумывался о сборных конструкциях.
Тот мост, что мы построили недавно, тоже можно было бы убрать в Инвентарь, но в этом не было нужды.
Например, если встретится река без моста, можно просто убрать машину в Инвентарь, перейти пешком и снова достать её на другом берегу.
А для небольших рек в Инвентаре у меня всё ещё лежат брёвна, так что можно использовать их.
Поскольку я мог отсутствовать какое-то время, я также забрал урожай с поля. Дальше уж как будет — оставлять придётся без присмотра.
Я достал из хранилища машину Land Cruiser Prado — и все забрались внутрь.
Под небом этого иного мира двигатель, как всегда, завёлся с первого раза и работал без перебоев.
Мы пересекли только что построенный мост, обогнали повозки на дороге и прибыли в город.
Не сворачивая, проехали главную улицу и направились к восточным воротам. Обходного пути вокруг Астрантии не было, так что приходилось ехать прямо через неё.
Проезжая сквозь толпу на медленной скорости, мы заметили, что люди начали обращать внимание на машину без лошадей и подходить ближе.
「Маг-сама, вы отправляетесь в путь?」
Я уже стал довольно известным в городе, поэтому, заметив в машине лесную кошку, зверолюди начали складывать руки в молитвенном жесте.
「Да уж, меня вызвал сам король. Еду в столицу по его приказу」
「Эээ! Сам король?! Так это же огромное повышение, разве нет?」
Прохожие, услышав разговор, зашумели от удивления.
「Если бы это было связано с карьерой — я бы ещё понял. Но меня не интересуют ни продвижение по службе, ни государственная служба」
「Что вы такое говорите, какая расточительность!」
В этом мире «повышение» означало становление государственным служащим — то есть поступление на службу и получение официальной должности.
Поэтому мои слова им казались совершенно невероятными.
「Ну, когда всё закончится, я просто вернусь обратно」
「Правда?」「Не верится」「Отказываться от такого случая…」
На самом деле никакой службы мне не предлагали. А поездка вполне могла оказаться чем-то сомнительным или неприятным.
「Дорогой, они правы. Если это действительно предложение о службе, ты многое теряешь」
「В письме не сказано ни слова о чём-то подобном. Возможно, это просто прихоть знати — позвали ради забавы или любопытства」
「Такое вполне возможно」
Примула, хорошо разбирающаяся в делах знати, сказала, что такое действительно случается.
「Ну, это да…」
「Но раз это король, слушать всё равно придётся, ня」
「Вот именно. Игнорировать нельзя. Но если я вдруг стану чиновником, я ведь не смогу больше проводить время со всеми вами. Нямэна, тебя это устроит?」
「Ну… если станешь чиновником, возможно, мы, зверолюди, и правда не сможем с тобой общаться…」
Нямэна поникла и замолчала.
「Не переживай. До этого не дойдёт」
Продолжая медленно ехать в толпе, мы тем временем заехали в одно место перед выездом из города — в мастерскую одежды, где я заказал робу для Анемоны и верхнюю одежду для Примулы.
Ткань там создавали с нуля, поэтому работа занимала время. Я заранее решил предупредить их, так как не знал, сколько пробуду в столице.
Я остановил машину у магазина и вошёл внутрь один.
「О, в столицу едете?」
Как и в прошлый раз, хозяйка была в ярком платье с глубоким вырезом.
「Просто я не знаю, когда вернусь. Даже если одежда будет готова, сможете её пока придержать?」
「Разумеется」
「Если потребуется плата за хранение — я заплачу」
「Нет-нет, за такую превосходную робу и качество пошива мы уже получили более чем достаточно, так что всё в порядке」
「Тогда оставляю на вас」
「Будьте спокойны」
Выйдя из магазина, мы снова медленно поехали по главной улице и, пробравшись через толпу, выехали через восточные ворота.
Теперь нам нужно было проехать участок, где ранее строили водоотвод, а затем направиться в соседний город Акименес.
До него около 200 километров — даже при безопасной скорости около 60 км/ч дорога заняла бы чуть больше трёх часов, так что к полудню мы должны были прибыть.