Жизнь сорокалетнего мужчины в другом мире (Новелла)
Новые горизонты

Новые горизонты

Жизнь сорокалетнего мужчины в другом мире (Новелла) Том 1.0 Глава 34.0

Мы сбежали из Дарии и нашли озеро примерно в 100 километрах от города. Это место уже находилось за пределами владений знати, управлявшей Дарией, и входило в территорию другого дома.

На наших мотоциклах преодолеть 100 километров было легко, но обычная повозка двигается со скоростью около 10 километров в час. Если выехать из Дарии на рассвете и ехать без остановок, то можно успеть к закрытию ворот Астрантии. Обычно же путники останавливаются на ночлег в маленьком городке, расположенном примерно на середине пути.

Но повозки есть только у богачей или купцов. Обычные люди вынуждены идти пешком все 100 километров. Конечно, им приходится ночевать в пути, но, как говорят, на дорогах нет монстров.

Когда я был школьником, мы проходили 25 километров в рамках какого-то мероприятия, и я чуть не умер. Хотя, если ходить пешком каждый день, то, наверное, привыкаешь. Мой отец рассказывал, что в его детстве они каждый день ходили по 10 километров по горам, где не было никакого транспорта.

Мы проехали на мотоциклах вдоль озера и нашли водопад высотой около 10 метров. Место было идеальным. Хотя я не знал, насколько оно безопасно, но вид был прекрасный, и я подумал, что здесь можно поселиться.

Лесная кошка, которая пришла с нами, побродила по лесу, а затем вернулась ко мне. Она не выглядела настороженной, так что, видимо, опасности здесь нет. Я решил довериться её инстинктам.

Сейчас было около трёх часов дня. Пора было обустраиваться. Я выбрал место на пологом склоне, примерно в 20 метрах от реки, вытекающей из водопада, и начал расчищать площадку.

— Хорошо! «Призыв экскаватора!» — крикнул я.

Анемоне, которая всегда повторяла за мной, тоже крикнула это и засмеялась. Раньше она была молчаливой, но сейчас часто улыбалась. Детский смех — это всегда приятно.

Из моего инвентаря появился зелёный экскаватор. Я сел за рычаги, завёл двигатель и начал выравнивать площадку. Это была несложная работа: немного срезать склон и выровнять поверхность. Время от времени я слезал с экскаватора и проверял уровень с помощью бруска и уровня.

К тому времени, как начало темнеть, площадка была готова. Надо бы провести какой-нибудь обряд освящения, но, думаю, в этом мире японских богов нет.

— Смиренно прошу... Ну ладно! «Призыв дома!»

На расчищенной площадке появился дом. Этот инвентарь действительно удобен. Если это не читерство, то я не знаю, что это такое.

Правда, дом появился немного левее, чем я хотел. Пришлось убрать его и вызвать снова, сместившись вправо.

— Отлично!

Дом встал точно на место. Но, присмотревшись, я заметил, что некоторые бетонные опоры висят в воздухе. Это придётся исправить завтра. Я установил лестницу для выхода на террасу, и на этом строительство дома было завершено.

Теперь, когда работа закончена, пора поужинать. Я достал из инвентаря заранее приготовленное карри и разогрел его на костре. Если еды остаётся слишком много, я просто кладу её в инвентарь, и она не портится. Я также вскипятил воду и разогрел пакетики с рисом.

Анемоне поначалу брезговала белым рисом, но, увидев, как я его ем, заинтересовалась и попробовала. Теперь она стала большой любительницей риса.

— Я обожаю карри! — сказала она, когда я спросил, что она хочет на ужин.

Дети, конечно, любят карри, но она, кажется, любит его слишком сильно. По её словам, она никогда не ела ничего вкуснее. Ну, если ребёнок рос в условиях, где нормальной еды не было, то карри, конечно, произвело на неё впечатление.

Хотя, если подумать, жители страны карри едят его каждый день, так что, наверное, это нормально. Кстати, когда я ел карри почти каждый день, у меня начались проблемы с мочеиспусканием. Возможно, специи в карри, как и некоторые лекарства, могут вызывать побочные эффекты. Хотя, может, это только у меня так.

Лесная кошка тоже ужинала с нами. Она с аппетитом съела две банки кошачьего корма, которые я ей дал. Если ей будет мало, она сама найдёт еду в лесу. Не стоит её слишком прикармливать.

После ужина я убрал посуду. В доме всё осталось точно таким же, как и до того, как я убрал его в инвентарь. Лесная кошка тоже вошла в дом. Я положил для неё одеяло в углу, и она свернулась там клубком.

Я зажёг керосиновую лампу, и мы с Анемоне занялись учёбой. Кстати, нужно ещё выбрать место для солнечных панелей. Здесь, в отличие от леса, солнца больше, так что, наверное, хватит и десяти панелей. Пока что я установлю только их, а потом посмотрю, как всё пойдёт. Если что-то пойдёт не так, будет проще уехать.

Ещё я хочу построить мост через реку, чтобы можно было перебраться на другой берег и разбить там огород.

— Ладно, пора спать. Завтра предстоит много работы, — сказал я.

Мы были на новой земле, и ночью могли напасть монстры или что-то в этом роде. Я достал оружие на случай атаки. Купил один меч-каталас, который ранее приобретал для зверолюдей. Также я зарядил арбалет с лазерным прицелом и положил его в инвентарь. Так я смогу быстро достать его и выстрелить, если что. Если оставить тетиву натянутой, она ослабнет, но в инвентаре этого не произойдёт.

Ещё я взял турбозажигалку и петарды. Они оказались удивительно эффективными в бою, особенно против животных.

— Анемоне, ты уже большая, тебе пора спать одной, — сказал я.

Она сделала очень грустное лицо.

— Ладно, ладно, не надо так смотреть. Я буду спать с тобой, — сдался я.

— ...Хорошо, — кивнула она.

Слишком сладко! Слаще, чем сахар в десять раз! Я сам понимаю, что слишком её балую, но как можно отказать, когда она так смотрит? Тем более, у неё и так тяжёлая судьба... Я просто не могу устоять.

Я погасил керосиновую лампу, и мы с Анемоне залезли в кровать. Лесная кошка тоже прыгнула к нам.

— Ты тоже хочешь спать с нами? — удивился я.

Ну, не то чтобы это было плохо, но, наверное, стоит купить двуспальную кровать...

---

На следующее утро мои опасения по поводу ночных нападений оказались напрасными. Если бы что-то опасное приблизилось, лесная кошка бы первая это почувствовала.

Пока я готовил завтрак, она сидела у двери, явно желая выйти.

— Ладно, ладно, — сказал я, открывая дверь.

Она ловко выскользнула наружу. Видимо, она решила сама поймать себе завтрак. «Я не собираюсь зависеть от вас, людей!» — казалось, говорило её поведение.

Кстати, если она будет жить с нами, ей нужно дать имя. Нельзя же всё время называть её «лесная кошка».

— Какое имя ей дать? — пробормотал я, готовя завтрак.

— Имя? — спросила Анемоне.

— Да, лесной кошке. Пора дать ей имя, раз она живёт с нами.

— Умм... Чёрная! — предложила она.

— Слишком прямо! — возразил я.

— Слишком прямо? — переспросила она.

— Ну, неважно. Шварц? Нет, слишком длинно... Нужно что-то короткое и простое.

Кстати, белую кошку у моих родителей звали Юкиносукэ.

— Может, Кроу? Но это ворон. Для кошки не подходит. Хм... Её шерсть такая мягкая, как бархат... Может, Бэлл?

— Бэлл? — переспросила Анемоне.

— Коротко и мило, правда?

— Да! Бэлл — хорошее имя!

Так её и назвали. Жаль, что у неё не было права голоса, но, думаю, это лучше, чем всё время называть её «лесная кошка».

---

Теперь, когда имя было выбрано, пора было приступать к работе. Сначала нужно было поправить фундамент дома. Я использовал гидравлический домкрат за 2500 иен, чтобы приподнять дом, подсыпать землю и опустить его обратно. К счастью, фундамент остался прикреплённым к дому, иначе установить дом было бы гораздо сложнее.

Затем я занялся мостом. Нужно было перекинуть его через реку шириной 1,5 метра, вытекающую из водопада. Я достал бензопилу из инвентаря и срубил в лесу два дерева толщиной около 20 сантиметров. Я обрезал их до длины 4 метра и положил в инвентарь. Потом я пошёл к реке и достал их оттуда. Если выбрать два бревна одновременно, они появятся рядом.

Я попробовал сначала на земле, и бревна появились горизонтально. Пришлось закатать штаны и зайти в холодную воду, чтобы установить их посередине реки.

— Получилось! — воскликнул я.

Теперь через реку был перекинут бревенчатый мост. Если бы река была шире, этот метод не сработал бы — я бы утонул. Хотя, можно было бы натянуть верёвку или использовать лодку.

Я закрепил брёвна камнями, чтобы они не двигались, и прибил сверху доски. Не стоило доставать пневматический гвоздезабиватель и компрессор, так что я использовал обычный молоток.

— Эй, Анемоне! Мост готов! — позвал я.

Она смотрела в бинокль, который стал её любимой игрушкой. Может, она найдёт что-то интересное. Детское любопытство — это сила.

— Ура! — крикнула она.

— Теперь мы можем перебраться на другой берег, — сказал я.

На том берегу трава была высокой, так что сначала нужно было её скосить. Я достал бензокосу и начал работу, предупредив Анемоне держаться подальше. Бензокосы очень опасны, и несчастные случаи с ними случаются часто. Даже в сельской местности люди иногда погибают из-за них.

Трава была мягкой, так что я использовал нейлоновую леску вместо металлического диска. Для бамбука или тростника она не подошла бы, но для травы её было достаточно.

Я подумал, что бензокоса или бензопила могли бы быть эффективны против монстров, но... мне не хотелось их использовать. Во время битвы с бандитами я тоже думал об этом, но в итоге не стал. Если бы я использовал их, то, наверное, всё было бы залито кровью... Лучше не думать об этом.

Я решил сделать огород размером 10 на 20 метров, немного больше, чем в лесу. Здесь было больше солнца, и урожай должен был быть лучше. Я достал экскаватор и начал копать, убирая корни и большие камни. Камни я просто клал в инвентарь, а затем выбрасывал через интерфейс. Ха-ха, мусорное ведро — это универсальное решение!

Я работал до обеда, потом поел и продолжил. Вскопал огород мотоблоком, сделал грядки и посадил семена в рассадные горшки. На сегодня работа была закончена. Завтра я установлю солнечные панели.

Вечером лесная кошка вернулась с кроликом. Я сразу положил его в инвентарь. Мне нужно научиться разделывать добычу, но если сделать это неправильно, мясо испортится, а шкура станет непригодной для продажи. Лучше оставить это профессионалам. Когда мы обоснуемся, я зарегистрируюсь в гильдии искателей приключений в Астрантии. А пока добыча будет просто лежать в инвентаре.

— Кстати, твоё имя теперь Бэлл. Приятно познакомиться, — сказал я.

— Мяу, — ответила она.

Не знаю, поняла ли она, но это было её единственное слово.

---

На ужин Анемоне ела хлеб, суп и жареное мясо, а я — жареную лапшу. Лесной кошке достались две банки корма. Анемоне уже привыкла к рису, но лапша всё ещё казалась ей странной.

— Она похожа на червяков... — сказала она.

— Ну, может быть, — согласился я.

Если бы на тарелке были дождевые черви или трубчатые черви, это было бы отвратительно. Лучше не думать об этом, а то аппетит пропадёт.

После ужина я зажёг керосиновую лампу. Убрал кровать в инвентарь и поискал в «Шангри-Ла» двуспальную кровать. Самую простую, без излишеств, за 20 тысяч йен. Я нажал кнопку «Купить», и кровать с грохотом упала на пол. Заодно я купил двуспальное постельное бельё за 3000 иен и пуховое одеяло за 20 тысяч.

Пока я заправлял кровать, Анемоне запрыгнула на неё.

— Какая широкая! — воскликнула она.

— Ха-ха, с кошкой нужно больше места, — сказал я.

Она болтала руками и ногами, как будто плавала. А она вообще умеет плавать?

— Анемоне, ты умеешь плавать? — спросил я.

— Немного, — ответила она.

Я тоже плаваю немного. Когда я в последний раз плавал? На корпоративе в отеле с бассейном... Кажется, это было в Никко.

В обычной жизни в моём мире плавать приходилось редко. Разве что ходить в бассейн.

После того как я заправил кровать, мы с Анемоне занялись учёбой. Керосиновая лампа освещала её стол, но...

Белый бензин продаётся, как и смешанное топливо, и керосин тоже, хотя он дорогой. Но дизельного топлива нет. Если использовать тяжёлую технику с дизельным двигателем, топливо обойдётся дорого. Если считать, что литр стоит 3000 иен, а бак опустошается за день... Бак на 60 литров — это 180 тысяч иен в день! Дорого! Я разорюсь на топливе. У крупной техники бак на 400 литров, так что это 1,2 миллиона в день... Неужели нет способа сэкономить? Хотя, конечно, можно просто не использовать технику...

Но как я могу обойтись без неё? Ведь у меня есть такие удобные инструменты, почему бы не использовать их?

Я снова зашёл в «Шангри-Ла» и начал искать что-нибудь подходящее по запросу «масло». Первыми в списке были рапсовое и другие растительные масла. Они стоили около 300 иен за литр...

И тут меня осенило. Я вспомнил, что где-то слышал о том, как использовали отработанное растительное масло для производства биодизельного топлива. Кажется, это было в новостях... Биодизель, кажется, называлось.

Я сразу же начал искать информацию в «Шангри-Ла». Оказалось, есть немало книг на эту тему. Я решил купить несколько электронных книг и начать изучать.

— Что ты делаешь? — спросила Анемоне, заметив мои странные действия.

— Читаю книги, — ответил я.

— Ого! Я тоже хочу читать!

— Э-э... Эти книги на иностранном языке, — предупредил я.

— Если я выучу этот язык, смогу читать много книг?

— Да, сможешь.

— Тогда я выучу!

Анемоне выглядела так, будто приняла важное решение. Её способности к обучению были неплохими, даже хорошими. Раз уж она хочет учиться, нельзя гасить её интерес.

Но есть ли смысл учить её японскому? С одной стороны, она сможет читать книги из «Шангри-Ла» и расширять свои знания, но с другой... Зачем ей это?

Для начала я купил несколько детских книжек. Они были рассчитаны на младших школьников. Я хотел купить классические сказки вроде «Русалочки» и «Золушки», но, когда увидел обложки, удивился.

— Что за милые рисунки? — воскликнул я.

— Милые? — переспросила Анемоне.

— Ну, это не важно... — пробормотал я и нажал кнопку «Купить».

— Нажимаем!

Книги с грохотом упали на пол. Это были подержанные издания, по 30 иен за штуку. Детские книги обычно читают, пока ребёнок маленький, а потом выбрасывают или продают.

— Ух ты! Какие красивые! — воскоргалась Анемоне, разглядывая книги.

Конечно, в этом мире таких ярких цветных книг не было. Но современные детские книги действительно выглядят как аниме...

Чтобы Анемоне могла читать, я сделал таблицу соответствия между буквами этого мира и хираганой. Кандзи, конечно, будет сложно, но хирагану и катакану она, возможно, освоит быстро.

— «Да-вно-дав-но...» — медленно читала Анемоне, сверяясь с таблицей.

Но полуобнажённая русалка на иллюстрациях, видимо, смущала её. Может, это не совсем подходящее чтение для ребёнка, но... Пусть это будет нашей маленькой тайной.

Анемоне покраснела, но продолжала читать с невероятной сосредоточенностью. Я решил не мешать ей и продолжил читать книги о биодизельном топливе.

---

Наше чтение продолжалось до тех пор, пока керосиновая лампа не начала гаснуть, и мы не легли спать.