Жизнь сорокалетнего мужчины в другом мире (Новелла)
55 Подсказка к сокровищу?

55 Подсказка к сокровищу?

Жизнь сорокалетнего мужчины в другом мире (Новелла) Том 1.0 Глава 55.0

「Оряяа!»

Звук стального штыря, вонзающегося в скалу, разносится по округе. С грохотом осыпаются обломки камня, поднимая не пыль земли, но каменную пыль.

Я как раз в разгаре работ: сменив у моего напарника Ко○цу-сан обычный стальной ковш на навесное оборудование — гидравлический брейкер [устройство, вбивающее штырь], я добываю розовый сияющий камень родонит со склона утёса.

В отличие от прежней работы с электрическим молотом, здесь невозможно тонко регулировать силу, так что всё сводится к грубому и неотступному разрушению.

И всё же мощь у него несравнимая, поэтому удаётся извлекать довольно крупные кристаллы. Воистину плод цивилизации.

Однако есть и проблема. Его топливный бак вмещает 400 литров. И если он проработает целый день, бак полностью опустеет.

Даже если я перерабатываю растительное масло с помощью своего магического инструмента, получая биодизельное топливо, выходит всего 6 литров в час.

Чтобы изготовить 100 литров, требуется более 17 часов. Иначе говоря, четыре дня нужно гонять магический инструмент, чтобы получить 400 литров топлива, и всё это израсходуется за один день.

В настоящее время себестоимость биодизельного топлива составляет около 300 иен за литр. Таким образом, 400 литров обходятся в 120 тысяч иен.

Но если добыть хотя бы один немного крупный кристалл, расходы легко окупаются.

Поначалу я покупал растительное масло в обычных пластиковых бутылках по 1,5 литра за 400 иен, как в любом супермаркете, но для 400 литров потребовалось бы почти 270 таких бутылок.

Разумеется, так дело не пойдёт, поэтому, обыскав Шангри-Ла, я нашёл рапсовое масло в жестяных канистрах по 1 за 18 литров.

И всё же для 400 литров потребуется более 22 канистр. Я закупаю их в огромных количествах, но не существует ли ограничений на число покупок или риска распродажи?

Если однажды вдруг скажут: «Продажа невозможна», — я окажусь в тупике…

Впрочем, можно ведь просто не использовать тяжёлую технику — есть и такой вариант.

Продолжая это в течение одного месяца, я добыл родонита почти на 40 миллионов иен.

Разумеется, я остаюсь в прибыли. Стоимость Ко○цу-сан и гидравлического брейкера я с лихвой окупил.

Впрочем, затраты на Ко○цу-сан я уже покрыл ранее добытым кварцем, да и пещерные пауки, всё ещё хранящиеся в Инвентаре, наверняка принесут деньги, так что покупка оказалась верным решением.

Если использовать это в целях насилия, можно было бы бросить машину в сражение и даже разрушать крепостные стены — однако я бы хотел избежать подобного применения.

И всё же, исходя из опыта нынешней эксплуатации тяжёлой техники, я пришёл к выводу, что даже в те часы, когда машины не работают, следует постоянно производить биодизельное топливо и запасать его в Инвентаре.

Тогда, даже если внезапно потребуется срочное использование, это не станет проблемой.

«Хозяин~, зачем тебе столько камней? Не похоже, чтобы ты куда-то их продавал…»

Когда я, выбравшись из тяжёлой машины, устроил себе короткий отдых, ко мне обратилась Нямэна. Видя, как я усердно добываю камень, она, похоже, недоумевает.

Рядом с ней стоит и госпожа Примула, однако она молчит, не произнося ни слова.

Будучи торговцем до мозга костей, она заметно приуныла из-за того, что больше не может вести дела.

Мне жаль её, и я хотел бы как-то помочь — однако мой стариковский разум [то есть ограниченность мышления] не находит хорошего решения.

«Это секрет, но…»

«Угу»

«Чтобы использовать мою магию или призывать призывных существ, мне нужны камни»

Хотя деньги требуются на покупку тяжёлой техники, после этого ещё приходится тратиться на топливо.

«Камни? Ты используешь камни?»

«Верно, хотя не только камни — я использую магию, отдавая в качестве платы нечто, имеющее ценность»

«Не очень понимаю… но если нужна ценность, разве золотые монеты не подойдут?»

«Разумеется, подойдут. Но если использовать золотые монеты, они исчезают. А если так, то что произойдёт…»

«…Слишком сложно, не понимаю…»

Пока Нямэна, скрестив руки, ломала голову, за неё ответила госпожа Примула.

«Если собрать золотые монеты города и использовать их для магии, они исчезнут без следа. В таком случае золотые монеты просто исчезнут из города»

«Как и ожидалось от торговца. Всё верно, Примула»

«То есть люди не смогут делать покупки и получать награды от гильдии?»

«Если собрать слишком много — да, к этому и приведёт. Но если я сам найду золотую жилу, добуду золото и буду использовать его — тогда проблем не возникнет»

«Однако почти все золотые и серебряные рудники находятся под управлением государства. Если вести добычу без разрешения, велика вероятность, что это будет признано преступлением»

«Это верно. Речь идёт об основе экономики страны»

Однако, если речь идёт о металлах, которые в этом мире не используются, — проблем не будет… например, марганец, никель или кобальт.

Впрочем, нет нужды так уж надрываться с добычей.

Есть и другие способы. Например, собрать золотые монеты через торговлю, затем купить на них антикварную мебель или произведения искусства и продать их обратно в Шангри-Ла.

Когда работы по добыче были завершены, настало время ужина.

«Ай, горячо! Жжётся, но до чего же вкусно-о!»

«Горячо, мя-я…»

«Смотрите-смотрите, как тянется этот сыр!»

«Хаф-хаф [звук, когда дуют на горячую еду]. Этот красный соус, словно пламя…»

С заходом солнца, в оранжевом свете костра, мы все вместе ужинаем.

Сегодняшнее блюдо — пицца. Госпожа Примула овладела способом приготовления сыра. Мы расселись вокруг стола под открытым небом и с наслаждением поедаем пиццу.

Тесто и соус для пиццы были куплены в Шангри-Ла. Там продаются наборы замороженного теста по десять штук примерно за 1500 иен.

А начинка сверху — сыр, куриное мясо и овощи, всё это добыто здесь.

Всё это было запечено в самодельной печи. Печь я соорудил из бетонных блоков и огнеупорного кирпича.

Для разогрева печи я использовал Огненный шар — Пламя гнева Анемоны. Всё-таки магия — чрезвычайно удобная вещь.

В такой печи можно без труда выпекать хотя бы пиццу, а когда она не нужна — убрать её в Инвентарь. Возможно, её можно использовать и для других блюд.

Хотя для выпечки хлеба она, пожалуй, маловата? К тому же, если делать хлеб с нуля, это требует немало времени и усилий.

Если учитывать, что нужно приготовить на всех, проще купить готовое, но всё же есть желание попробовать самому.

К тому же, нужно научить Анемону и выпечке хлеба.

«Если есть этот реннет [сычужный фермент], то можно делать сыр»

«Этот препарат я синтезировал с помощью алхимии, но я слышал, что он содержится в желудке детёнышей травоядных животных»

«…Что!? Правда?»

Госпожа Примула, державшая пиццу, застыла и воскликнула от изумления. Я остановил её, когда она попыталась обнять меня руками, испачканными в соусе.

«Даже травоядные в детстве пьют молоко матери, верно? Для этого он и нужен. Впрочем, я не пробовал использовать настоящий желудок»

«Ах, как и ожидалось от мудреца, Кэничи»

Госпожа Примула смотрит на меня сияющим взглядом…

«Нет! Бог!»

Похоже, Анемона во что бы то ни стало хочет сделать меня божеством. Да какой из меня бог.

«Я не мудрец и не бог…»

«Но, хозяин, если при тебе находится лесная кошка — посланница бога, то, выходит, всё-таки… К тому же ты можешь управлять таким огромным железным призывным существом»

«Так и есть, мя»

«Говорю же, нет. И не болтайте о таком при людях. Вас могут объявить еретиками и начать преследовать»

Анемона поспешно прикрыла рот рукой.

Кстати, у меня возник один вопрос, и я решил спросить зверолюдей.

Я вдруг вспомнил: кошкам ведь нельзя давать лук, верно? А в мясных булочках он, кажется, был.

Я подумал, не может ли это как-то повлиять и на зверолюдей… но пока никаких проблем не возникло, и обе не жалуются на самочувствие.

Вероятно, это относится к тому, что лесной кошке Белю давать нельзя.

Я достал одну луковицу, купленную в Шангри-Ла.

«Не видели ли вы овощ, похожий на этот?»

Мяле, Нямэна и Анемона втроём принюхиваются, втягивая запах.

«Такого большого я не видел, но это ведь, похоже, на луковичный корень?»

«Ага, я тоже так думаю, мя»

«Вам его можно есть?»

«А? Этот овощ нечасто появляется на рынке, но есть его можно…»

«Мя»

Похоже, похожие овощи здесь всё же существуют. Ну, вроде нобиру [дикий лук], шалота или раккё [маринованный лук], наверное нечто в этом роде.

«Понятно… Просто для лесных кошек это яд, вот я и подумал — может, и для кошачьего народа тоже»

«Мы не кошки, мя»

«Верно, хозяин»

«Да, вы правы, извините»

Если подумать, так и есть. Из-за кошачьих черт они так выглядят, но всё же это люди.

Я задал не самый приятный вопрос, но если бы это оказалось ядом, было бы куда хуже.

После ужина я зажёг лампу и улёгся на кровать.

За окном уже стояла кромешная тьма, Нямэна вернулась в свою хижину, а в углу комнаты свернулась клубком Бель.

И Анемона лежит у меня на животе, читая книгу — тяжело.

Она невелика ростом, но, пожалуй, тяжелее Беля. Наверное, где-то между 35 и 40 килограммами.

«Наелась?»

«Угу!»

Не знаю, что её так радует — стоит погладить её по голове, как она начинает довольно урчать, лёжа у меня на животе.

«Эй, Мяле, сделай мне подушку на коленях»

«Хорошо, мя~!»

Мяле садится у моей головы в позе сэйдза [традиционное японское сидение], и её бёдра становятся для меня подушкой. Голова ложится идеально, словно по мерке.

Её бёдра покрыты мягкой пушистой шерстью, они тёплые — лучшая подушка на свете.

Я достал из Инвентаря кольцо и стал его разглядывать. Это подарок от супругов Кротон, а я совсем о нём позабыл.

«Это то самое кольцо, что тебе дали родители Мари?»

«Да, лежало в Инвентаре, и я про него забыл»

«Оно из золота, мя? Может, пойдёт в счёт долга, который они у тебя заняли?»

«Это вряд ли»

«Если будешь так разбрасываться деньгами, однажды обанкротишься, мя»

Эту фразу я слышал уже от многих. Но я ведь дал деньги Мари и её матери. На самого Крото́на я не рассчитываю.

Впрочем, с самого начала не думал, что деньги вернутся.

Кольцо передо мной имело довольно грубый дизайн, с круглым плоским камнем. Но, глядя на него, я вспомнил сцену из одного аниме.

Там, если соединить два кольца, на месте их соприкосновения появлялась надпись.

Вспомнив это, я приложил камни друг к другу и начал их поворачивать — и правда, внутри оказались какие-то символы.

«Ага… Наверное, там написано что-то вроде: “Здесь запечатлена любовь двоих” — что-нибудь в этом духе»

Я покрутил кольцо, чтобы разобрать надпись.

«Хм… И правда есть текст. Так-так… “Тому, кто взирает на Астрантию [Астрантия], вложи это в око [眼 — может означать как глаз, так и некое отверстие/углубление]”»

Если нужно взирать на Астрантию, значит — смотреть сверху? Такое место может быть разве что на вершине утёса.

«Что-то понял, мя?»

«Возможно, это подсказка к тайнику с сокровищами»

«Правда, мя?」

「Правда?»

Анемона, лежавшая у меня на животе, тут же подняла голову.

«Да. Похоже, в месте, откуда открывается вид на Астрантию с утёса, есть нечто, где пригодится это кольцо»

«Мя-а! Тогда завтра же идём искать!」

「Я тоже пойду!»

«Верно, завтра и отправимся на поиски»

Пока мы втроём оживлённо обсуждали поиски сокровищ, в разговор вмешалась госпожа Примула.

«Примула, ты тоже пойдёшь?»

«Нет, я бы хотела отправиться в город…»

«За покупками?»

«Да… и я хотела бы, чтобы вы заехали за мной вечером»

«Хорошо. Поиски сокровищ вряд ли займут много времени… наверное»

«Ты пойдёшь одна?»

«Нет, я возьму с собой Нямэну»

«Ей, наверное, тоже хотелось бы пойти искать сокровища, но она ведь у тебя на службе, ха-ха»

Хм, интересно, что собирается купить Примула. Просит забрать — значит, вещь будет крупной, чтобы поместить её в мой Инвентарь.

Что же это? Может, она нашла хорошую мебель, которую можно выгодно продать? Впрочем, у неё глаз намётан — доверюсь ей.

Определившись с планами на завтра, я помог Анемоне с учёбой, после чего мы отправились спать.